linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Lineal regla 67
. . .
[Weiteres]
Lineal .

Verwendungsbeispiele

Lineal regla
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wie kann ich die Lineale in meinem Editor von Wix verwenden?
¿Cómo puedo usar reglas y guías en el Editor Wix?
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Das Klicken mit der rechten Maustaste auf das Lineal öffnet ein Kontextmenü mit den folgenden Einträgen:
Pinchando con el & RMB; sobre la regla aparecerá un menú desplegable con las siguientes entradas:
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Naja, er schlug ein Kind mit einem Lineal.
Bueno, golpeó a un chico con una regla.
   Korpustyp: Untertitel
Für Präzision ist es oft notwendig, dass Sie mit Linealen und einem Raster arbeiten.
Muchas veces es necesario trabajar con reglas y una cuadrícula para lograr una mayor precisión.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Dreht das Lineal 90 Grad nach rechts. War es zum Beispiel nach Süden orientiert, so ändert sich die Ausrichtung auf West.
Gira la regla 90 grados a la derecha. Por ejemplo, si está orientada al sur, pasará a estar orientada al oeste.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Er schlug ein Kind mit einem Lineal bei seiner Beurteilung.
Golpeó a un niño con una regla durante su evaluación.
   Korpustyp: Untertitel
F?r den Abruf der Falze verschiedener Umf?nge wird der Satz der Ketten und der Lineale gefordert.
Para el extracto de las enclavaduras de las dimensiones diferentes es necesario el juego de las cadenas y las reglas.
Sachgebiete: astrologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Dreht das Lineal 90 Grad nach links. War es zum Beispiel nach Westen orientiert, so ändert sich die Ausrichtung auf Süd.
Gira la regla 90 grados a la izquierda. Por ejemplo, si está orientada al oeste, pasará a estar orientada al sur.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Er hat das Bein in vier Teile zerlegt, wie mit einem Lineal.
Cortó la pierna en cuatro pedazos, casi como si usase una regla.
   Korpustyp: Untertitel
Je nach dem Umfang der gew?hlten ?ffnungen stellen die Lineale und die Ketten des n?tigen Umfanges fest.
Depende de la dimensi?n de las aberturas escogidas establecen las reglas y la cadena de la dimensi?n necesaria.
Sachgebiete: astrologie bau technik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Lineale reglas 16
nichteingeteiltes Lineal .
flaches Lineal .
quadratisches Lineal .
optisches Lineal .
hohles Lineal .
Lineal mit Einteilung .
V-foermiges Lineal .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Lineal"

17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ich denke ich brauche ein Lineal.
Creo que voy a necesitar una fusta.
   Korpustyp: Untertitel
Wie kann ich im Editor Lineale verwenden?
Solicitud de funciones para las Animaciones en el Editor Wix
Sachgebiete: film e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Unsere Lineale hatten auf der einen Seite Zoll und auf der anderen Zentimeter.
Hemos tenido gobernante…... con pulgadas en un borde, centímetros por el otro.
   Korpustyp: Untertitel
Klicke erneut auf das Symbol, um die Lineale wieder zu entfernen.
Haz clic en el icono nuevamente para desactivar esta función.
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
finden und vergleichen Sie auf einem Blick die besten Produkte im Internet in der Lineal
¡Todos los productos al mejor precio en pikengo.es!
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Legen Sie entlang der Vorderseite der Riemenscheibe ein Lineal an, um die Ausrichtung zu überprüfen.
Utilice un borde recto sujeto a las caras de las poleas para verificar la alineación.
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie technik    Korpustyp: Webseite
Legen Sie wie in der Abb. gezeigt oben auf beiden Riemenscheiben ein Lineal, um für die richtige Riemenspannung zu sorgen.
Para lograr una tensión de correa adecuada, coloque el borde recto sobre las partes superiores de ambas poleas tal como se muestra.
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie technik    Korpustyp: Webseite