linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Wabe panal 21
. .

Verwendungsbeispiele

Wabe panal
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Bei der Honigernte im Sommer werden die Waben entnommen. EUR
En verano, los panales se sacan para la recolecta de miel. EUR
Sachgebiete: radio media jagd    Korpustyp: Webseite
Zur Entdeckelung der Waben dürfen keinesfalls Verfahren eingesetzt werden, die der Qualität des Honigs abträglich sein könnten.
Las técnicas de desoperculado de los panales en ningún caso podrán modificar los factores de calidad de estas mieles.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ich habe das Wachssiegel langsam kaputt gemach…und die Biene die Wabe öffnen lassen.
Así que lo deshice gradualment…...hasta lograr que la abeja abriera el panal.
   Korpustyp: Untertitel
Die Vernichtung von Bienen in den Waben als Methode zur Ernte der Imkereierzeugnisse ist untersagt.
está prohibida la destrucción de abejas en los panales como método asociado a la recolección de los productos de la colmena;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Wabe ist das größte innere Organ des Bienenstocks.
El panal es el mayor órgano interno de la colmena.
   Korpustyp: Untertitel
Tropfhonig: durch Austropfen der entdeckelten, brutfreien Waben gewonnener Honig;
miel escurrida: la que se obtiene escurriendo los panales desoperculados, sin larvas,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zu 90% ihres Lebens leben die Bienen auf den Waben im Dunkeln.
El 90% de su vida útil se desarrolla en la oscuridad del panal.
   Korpustyp: Untertitel
Schleuderhonig: durch Schleudern der entdeckelten, brutfreien Waben gewonnener Honig;
miel centrifugada: la que se obtiene mediante la centrifugación de los panales desoperculados, sin larvas,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Schon die frühen Menschen waren beeindruckt von der Art, wie die Bienen ihre Waben machen und wie genau alle Zellen geformt sind.
Ya los primeros seres humanos quedaron impresionados por los panales de las abejas. Por la forma exacta que le dan a cada celda.
   Korpustyp: Untertitel
Gelbes Bienenwachs ist Wachs, das durch Schmelzen von Waben der Honigbiene Apis melifera L. mit heißem Wasser und Entfernung von Fremdstoffen gewonnen wird.
La cera de abeja amarilla se obtiene fundiendo las paredes de los panales fabricados por la abeja Apis mellifera L. con agua caliente y quitando los agentes foráneos
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


entdeckelte Wabe .
Honig in der Wabe .
Rahmen der Wabe . .

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Wabe"

13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Diese Wabe gibt viel Honig her. EUR
A extraer la miel. EUR
Sachgebiete: radio media jagd    Korpustyp: Webseite
Beim Rückwärtslauf. sieht es so aus. als würde sie die Wabe schließen.
Al proyectarlo al revés, parecía que la abeja lo cerrase.
   Korpustyp: Untertitel
Auf ihr wurde die Steinladung, ?hnlich dem Gewicht in etwas Wabe der Kilogramme, die Form zylindrisch, oben mit dem Henkel f?r das Seil aufgeh?ngt.
Sobre ella era suspendida la carga de piedra, como la pesa en algunos sot de los kilogramos, la forma cil?ndrico, arriba con la abertura para el cable.
Sachgebiete: film religion astrologie    Korpustyp: Webseite
Erh?ht auf etwas Wabe der Meter der Hochebene, der Fl?che neben 90 Hektaren, w?hrend Tausend Jahre war es eine unzug?ngliche Festung.
Alzado en algunos sot de los metros de la meseta, el ?rea cerca de 90 hect?reas, a lo largo de mil de a?os era la fortaleza inabordable.
Sachgebiete: mathematik astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Buchen Sie Ihr Zimmer im Hotel Hotel Aquarius Braunschweig - Wabe-Schunter über ViaMichelin. Mit ViaMichelin und seinen Partnern können Sie Ihr Hotelzimmer, Bed&Breakfast oder eine Ferienwohnung ganz einfach mit wenigen Klicks buchen. ES
Reserva tu habitación en el hotel Holiday Inn Express Alcobendas - Alcobendas en ViaMichelin. ViaMichelin y sus socios te permiten reservar en un par de clics tu habitación de hotel, pensión o apartamento. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf unserer Internetseite finden Sie die Restaurants des Guide Michelin, von Michelin mit Sternen ausgezeichnete Sehenswürdigkeiten in der Nähe Ihres Hotels sowie Michelin-Karten und Reiserouten ab und nach Wabe-Schunter. ES
En nuestro sitio, también encontrarás los restaurantes Michelin o los lugares turísticos con estrellas en los alrededores de tu hotel, así como los mapas y rutas Michelin desde y hacia Alcobendas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite