Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
PEP GUARDIOLA, algo así como el Ché Guevara del balompié:
DE
PEP GUARDIOLA, so etwas wie der Ché Guevara des Fußballs:
DE
Sachgebiete:
verlag literatur sport
Korpustyp:
Webseite
Si para el arte el cuadrado negro de Kasimir Malevich es la nada absoluta de la cual se llega a desarrollar la pintura moderna, para el balompié el rectángulo de césped verde es el punto nulo sobre el cual se desarrolla el gran juego.
DE
Wenn für die Kunst Kasimir Malewitschs schwarzes Quadrat das abstrakte, absolute Nichts ist, aus dem heraus sich die Malerei der Moderne entwickelt, ist für den Fußball das grüne Rechteck des Rasens der Nullpunkt, auf dem sich das große Spiel entfaltet.
DE
Sachgebiete:
mathematik astrologie literatur
Korpustyp:
Webseite
El negro de Paolo (llevado el 16 de abril de 1972 en Arzignano, Vicenza) es un jugador italiano del balompié (fútbol), en el papel del defensor, que está jugando actualmente para el equipo A.C. Siena de Serie A.
Der Schwarze Paolo (geboren April 16 1972 in Arzignano, in Vicenza) ist ein italienischer Spieler des Fußballs (Fußball), in der Rolle des Verteidigers, der z.Z. für Mannschaft A.C. Siena Serie A spielt.
Sachgebiete:
kunst theater soziologie
Korpustyp:
Webseite
En vez de la continuación jugar al balompié la roca decidía a entrar en la federación de la lucha, tomando después de su padre Johnson rocoso y su Peter de abuelo Maivia que eran grandes luchadores en la federación.
Anstatt fortzufahren, Fußball zu spielen, entschied der Felsen, in die wrestling Vereinigung zu gehen und nahm nach seinem Vater felsiges Johnson und sein großväterliches Peter Maivia, die große Ringkämpfer in der Vereinigung waren.
Sachgebiete:
kunst philosophie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La marca pretende capitalizar su éxito con los principales torneos deportivos para consolidar su liderazgo en el mundo del balompié.
Mithilfe ihres Erfolg bei grossen Sportveranstaltungen will die Marke ihre Führungsposition im Fussball weiter ausbauen.
Sachgebiete:
radio sport mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
A medida que el balompié se popularizó hacia finales del siglo XIX, se formaron ligas y también se hizo patente la necesidad de contar con equipamiento y un balón estándar.
Der Fussball wurde damit gegen Ende des 19. Jahrhunderts rasch populärer, worauf erste Ligen gegründet wurden. Damit stieg auch die Nachfrage nach Ausrüstung, insbesondere nach Bällen.
Sachgebiete:
verlag soziologie markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El negro de Paolo (llevado el 16 de abril de 1972 en Arzignano, Vicenza) es un jugador italiano del balompié (fútbol), en el papel del defensor, que está jugando actualmente para el equipo A.C. Siena de Serie A.
Der Schwarze Paolo (geboren April 16 1972 in Arzignano, in Vicenza) ist ein italienischer Spieler des Fußballs (Fußball), in der Rolle des Verteidigers, der z.Z. für Mannschaft A.C. Siena Serie A spielt.
Sachgebiete:
kunst theater soziologie
Korpustyp:
Webseite
PEP GUARDIOLA, algo así como el Ché Guevara del balompié:
DE
PEP GUARDIOLA, so etwas wie der Ché Guevara des Fußballs:
DE
Sachgebiete:
verlag literatur sport
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mientras toda Alemania celebra con más o menos entusiasmo el mundial de fútbol, también los artistas y escritores se ocupan cada vez más del balompié.
DE
Während ganz Deutschland die Fußballweltmeisterschaft mehr oder weniger enthusiastisch feiert, beschäftigen sich auch Künstler und Schriftsteller immer mehr mit dem Ballsport.
DE
Sachgebiete:
literatur sport media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Durante 2004, la ciudad albergó una parte de los partidos de balompié de los Juegos Olímpicos.
2004 wurden einige der Fußballspiele der Olympischen Spiele in Thessaloniki ausgetragen.
Sachgebiete:
musik politik bahn
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Por su parte, Víctor Hugo Alfaro se mostró emocionado y agradecido por las oportunidades de crecimiento que se le brindan, por parte de FIFA y CONCACAF, al desarrollo del balompié para mujeres.
Víctor Hugo Alfaro zeigte sich begeistert und bedankte sich für die Förderung des Frauenfussballs seitens der FIFA und der CONCACAF, durch die sich viele Entwicklungsmöglichkeiten abzeichnen.
Sachgebiete:
sport universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "balompié"
9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Él amó la escuela y jugó al pequeño balompié de la liga.
Er liebte Schule und spielte wenig Ligafußball.
Sachgebiete:
kunst musik radio
Korpustyp:
Webseite
En 1994 él tenía su principio para el equipo nacional del balompié de Italia, en un fósforo contra Croatia.
1994 hatte er seinen Anfang für die nationale Fußballmannschaft Italiens, in einem Gleichen gegen Croatia.
Sachgebiete:
kunst theater soziologie
Korpustyp:
Webseite
Tanto los jugadores profesionales como las futuras estrellas del balompié, todos necesitan contar con los mejores balones para poder perfeccionar sus habilidades.
Profi- wie Nachwuchsspieler können nur mit erstklassigen Bällen ihr ganzes Können zeigen.
Sachgebiete:
e-commerce foto landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Tanto los jugadores profesionales como las futuras estrellas del balompié necesitan contar con los mejores balones para poder perfeccionar su técnica.
Profi- wie Nachwuchsspieler können nur mit erstklassigen Bällen ihr ganzes Können zeigen.
Sachgebiete:
e-commerce foto landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
El negro jugó ocho veces con el azzurri, y él era uno de los miembros del equipo nacional de Italia para los 2000 campeonatos del balompié del europeo.
Schwarze spielte achtmal mit dem azzurri, und er war eins der Mitglieder Italiens der nationalen Mannschaft für die 2000 Europäerfußballmeisterschaft.
Sachgebiete:
kunst theater soziologie
Korpustyp:
Webseite
las tendencias muestran un descenso significativo en el interés de los 9/11 eventos, y como se puede ver balompié de la universidad tiene el centro de atención más allá de la industria del entretenimiento mientras que el tenis tiene sus posiciones en el ranking breve.
die Trends zeigen einen deutlichen Rückgang im Interesse der 9/11 Veranstaltungen, und wie Sie sehen können College Football nimmt das Rampenlicht, die über die Entertainment-Industrie, während Tennis nimmt seinen kurzen Platzierungen.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt media
Korpustyp:
Webseite
Como parte de las actividades complementarias de la Copa Mundial Femenina Sub-17 de la FIFA Costa Rica 2014, se inició el viernes 14 de marzo el taller regional de entrenadores y entrenadoras del balompié femenino de la CONCACAF, en la capital San José.
Als Bestandteil des Rahmenprogramms der FIFA U-17-Frauen-Weltmeisterschaft Costa Rica 2014 begann am Freitag, 14. März, in der Landeshauptstadt San José ein regionaler Workshop für Frauenfussball-Trainer und –Trainerinnen der CONCACAF-Zone.
Sachgebiete:
sport universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite