linguatools-Logo

Übersetzungen

[Weiteres]
bestaetigen confirmar 1 . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bestaetigen será confirmada 1 comentarios 1 saber 1

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


bestätigen confirmar 13.292
afirmar 289 corroborar 173 comprobar 77 respaldar 61 sostener 8 atestar 1 . . .
Arbeitsunfähigkeit bestätigen . .
eine Buchung bestätigen confirmar una reserva 66
einen Scheck bestätigen confirmar un cheque 2 .

bestätigen confirmar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Kinder- bzw. Zustellbetten sind nur auf Anfrage erhältlich und müssen in jedem Fall von der Unterkunft bestätigt werden.
Las camas supletorias y/o cunas están disponibles bajo petición y deben ser confirmadas por el alojamiento.
Sachgebiete: verlag radio infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Natalia Radzina hatte den Bericht von Michalewitsch indirekt bestätigt.
Natalia Radina confirmó indirectamente la información relatada por Mijailévich.
   Korpustyp: EU DCEP
Ron Henkoff vom Fortune Magazine hat bei Miller angerufen und den Brief bestätigen lassen.
Ron Henkoff de llamada Fortune El Dr. Miller y Miller, confirmó la carta.
   Korpustyp: Untertitel
Infiniti Red Bull Racing hat bestätigt, dass Daniel Ricciardo 2014 für das Team starten wird.
Infiniti Red Bull Racing ha confirmado que Daniel Ricciardo pilotará uno de sus monoplazas en 2014.
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Deutschland bestätigte, dass die Kosten unmittelbar in Zusammenhang mit dem Forschungsprojekt entstanden.
Alemania confirmó que los costes estaban originados directamente por el proyecto de investigación.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Zentrale hat Ihre Besprechung um 15 Uhr bestätigt.
División llamó para confirmar su informe de las 3:00.
   Korpustyp: Untertitel
Klicken Sie nochmal Aktualisieren, um die Änderungen zu bestätigen.
Haga clic sobre Actualizar de nuevo para confirmar los cambios.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Auf der Grundlage der verfügbaren Daten lässt sich ein Kausalzusammenhang weder bestätigen noch ausschließen.
Basándose en los datos disponibles, no puede confirmarse ni descartarse una relación causal.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
OK, so ihr Name ist Max Tresillian, können Sie das bestätigen?
Vale, así que tu nombre es Max Tresillian, ¿puedes confirmarlo?
   Korpustyp: Untertitel
Promtraktor-Promlit hat noch einmal bestätigt, dass die Organisierung der Produktion im Werk und die von ihm hergestellten Produkte den internationalen Standards entsprechen.
Promtraktor-Promlit confirmó una vez más que la organización de la producción en la fábrica y el producto fabricado corresponden a los estándares internacionales.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto personalwesen    Korpustyp: Webseite

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "bestaetigen"

94 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wir koennen Ihre Reservierung sofort bestaetigen, indem Sie Ihre Reservierung Online buchen oder uns anrufen.
Confirmamos inmediatamente su reserva. Usted puede efectuar directamente su reserva online, o telefonarnos.
Sachgebiete: film e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Achten Sie auf Links, die URLs enthalten, die den echten ähneln, z. B. "www.salsforce.com" oder "salesforce.com-bestaetigen".
Busque vínculos que contengan direcciones URL que se parecen a otros reales; por ejemplo "www.salsforce.com" o "verify-salesforce.com".
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite