linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
calzar tragen 5
.
[Weiteres]
calzar . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

calzar Dach 1 Anziehen 1 Sandkörnchen 1

Verwendungsbeispiele

calzar tragen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Suela de caucho y el empeine de piel – antes la calzaban para trabajar en el campo, hoy porque es la última moda.
Mit Kautschuksohle und Spann aus Leder wurde sie früher für die Arbeit auf dem Feld getragen, heute, weil Sie zu der letzten Mode gehört.
Sachgebiete: verlag radio internet    Korpustyp: Webseite
Estas botas de montaña son las que ella calza durante el arduo cruce de los Pirineos.
Diese Bergschuhe trägt sie während der schweren Wanderung über die Pyrenäen Weiter >
Sachgebiete: historie theater technik    Korpustyp: Webseite
Equipado con cinturón de seguridad, casco y gafas (conviene calzar buenos tenis) y luego de unal introducción de 15 minutos impartida por lun instructor profesional, subirá al avión y se preparará para el salto.
Ausgerüstet mit Gurt, Helm, Brille (man sollte gute Turnschuhe tragen) und einer genauen Einweisung( ca. 15 Minuten) von unseren professionellen Instruktoren ist es soweit, einsteigen ins Flugzeug und fertigmachen zum Spingen.
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Érase una cocinera llamada Margarita, que calzaba zapatos de tacón colorado, y cuando salía con ellos, se contoneaba, muy satisfecha y presumida, y pensaba: ¡Eres una guapa moza!.
Es war eine Köchin, die hiess Gretel, die trug Schuhe mit roten Absätzen, und wenn sie damit ausging, so drehte sie sich hin und her, war ganz fröhlich und dachte 'du bist doch ein schönes Mädel. '
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Desde el diseño de los modelos hasta el empaquetado final, cuidamos cada par con cariño y sumo cuidado para que siempre que te calces unas Panama Jack sientas ese confort, naturalidad y calidad que las caracteriza.
Vom Design unserer Modelle bis zur Verpackung arbeiten wir mit Liebe zum Detail und mit größter Sorgfalt. Damit Sie jedes Mal, wenn Sie Ihre Panama Jack tragen, den Komfort, die Natürlichkeit und die Qualität spüren, die für unsere Produkte typisch sind.
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


de buen calzar .
cuña de calzar .

13 weitere Verwendungsbeispiele mit "calzar"

14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¿Usas mi libro para calzar tu mesa?
Du benutzt mein Kochbuch, um deine Anrichte zu stabiliseren?
   Korpustyp: Untertitel
Busca una piedra grande para calzar la rueda de atrás.
Holen Sie einen großen Stein, damit wir das Hinterrad anheben können.
   Korpustyp: Untertitel
Hay más para la mujer de que solamente calzar ajorcas.
Es gibt mehr zu einer Frau als gerade tragende Armbänder.
   Korpustyp: Untertitel
Bien, ahora todo empieza a calzar. también me acabo de enterar.
Aha, langsam wird mir alles klar. Ich habe es auch erst jetzt erfahren.
   Korpustyp: Untertitel
madera para calzar o soportar carga que no sea de madera,
Holz, das zum Verkeilen oder Abstützen der nicht aus Holz bestehenden Ladung verwendet wird,
   Korpustyp: EU DGT-TM
cómodo, calzado ajustado, rápido y fácil de calzar gracias al innovador sistema de lazado con velcro.
komfortabel, umhüllend und dank des Klettverschlusses leicht an- und auszuziehen.
Sachgebiete: transaktionsprozesse sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Con tan sólo dos años Noah, en vez de calzar unos patucos ya llevaba en sus pies unos pequeños esquís. ES
Im zarten Alter von zwei Jahren trug Noah statt Babyschuhen bereits kleine Skier an den Füßen. ES
Sachgebiete: radio theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tras sufrir grandes dolores durante dos meses, Lindsey lo dió todo para volver a calzar los esquís.
Nachdem sie in den ersten zwei Monaten unter Schmerzen litt, setzte Lindsey alle Hebel in Bewegung, um auf die Pisten zurückzukehren.
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Nuevas botas para niños, confortables, calzado ajustado, rápido y fácil de calzar gracias a la el innovador sistema de lazado y la opción de ajuste.
Neuer Kinderschuh, komfortabel, umhüllend und dank des innovativen Schnürsystems und der persönlichen Passform sehr leicht anzuziehen.
Sachgebiete: transaktionsprozesse sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ahora vuelve a calzar los esquís y compitirá por primera vez el próximo viernes 5 de diciembre, en la prueba de descenso de Lake Louise, en Canadá.
Nun kehrt sie zurück: Am kommenden Freitag, den 5. Dezember, nimmt sie an der Abfahrt im kanadischen Lake Louise teil.
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
A principios de octubre volvió a calzar los esquís y desde entonces el entrenamiento de Vonn no ha dejado de progresar.
Vonn ist seit Anfang Oktober zurück auf Schnee und hat ihr Training seitdem kontinuierlich gesteigert.
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Madera utilizada para calzar o soportar carga que no sea de madera, incluida la que no conserve su superficie redonda natural, excepto la madera bruta de un grosor igual o inferior a 6 mm, y madera transformada producida por encolado, calor o presión, o por una combinación de estos métodos.».
Holz, das zum Verkeilen oder Abstützen der nicht aus Holz bestehenden Ladung verwendet wird, auch ohne seine natürliche Oberflächenrundung, ausgenommen Rohholz von 6 mm Stärke oder weniger und verarbeitetes Holz, das unter Verwendung von Leim, Hitze und Druck oder einer Kombination davon hergestellt wurde.“
   Korpustyp: EU DGT-TM
En el anexo IV de la Directiva 2000/29/CE se establecen requisitos especiales aplicables a los embalajes de madera y a la madera utilizada para calzar o soportar carga que no sea de madera que se introduzcan en la Comunidad.
Anhang IV der Richtlinie 2000/29/EG umfasst besondere Anforderungen für das Verbringen von Verpackungsmaterial aus Holz sowie Holz, das zum Verkeilen oder Abstützen der nicht aus Holz bestehenden Ladung verwendet wird, in die Gemeinschaft.
   Korpustyp: EU DGT-TM