linguatools-Logo

Übersetzungen

[Weiteres]
cielo despejado wolkenlos 1 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

cielo despejado Mindesttemperatur 2
eine Mindesttemperatur 2 Himmel blau 1 Sonnenschein 1

Verwendungsbeispiele

cielo despejado Mindesttemperatur
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

En Kuwait tendremos cielo despejado, se apreciará un calor intenso, cuidado de 12 de la tarde a las 18 de la tarde, porque las temperaturas serán demasiado intensas.
Kuwait hat eine Mindesttemperatur von 32 und eine Höchsttemperatur von 39. Es deutet sich eine Hitzewelle an, zwischen 12 Uhr mittags und 18 Uhr abends kann es sehr heiss werden, seien Sie also vorbereitet.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
En Bolonia tendremos cielo despejado, se apreciará un calor demasiado notable, cuidado de 12 de la tarde a las 18 de la tarde, porque las temperaturas serán muy altas.
Bologna hat eine Mindesttemperatur von 24 und eine Höchsttemperatur von 36. Es deutet sich eine Hitzewelle an, zwischen 12 Uhr mittags und 18 Uhr abends kann es sehr heiss werden, seien Sie also vorbereitet.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite

52 weitere Verwendungsbeispiele mit "cielo despejado"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Mantén el cielo despejado.
Halt mir den Himmel frei.
   Korpustyp: Untertitel
Si el cielo está despejado, podremos verlo.
Wenn der Himmel klar ist, können wir ihn sehen.
   Korpustyp: Untertitel
El cielo está despejado hasta San Francisco.
Klares Wetter bis San Francisco.
   Korpustyp: Untertitel
Cielos despejados y una fuerte brisa.
Der Himmel ist klar und es weht eine kräftige Brise.
   Korpustyp: Untertitel
El cielo está despejado por el este
lm Osten ist der Himmel klar
   Korpustyp: Untertitel
Siguiendo su curso sin problema…bajo el cielo despejado.
Das Schiff zieht wieder ruhig seine Bahn unter einem wolkenlosen Himmel.
   Korpustyp: Untertitel
Sus ojos más azueles que el cielo despejado.
Seine Augen waren blauer, als der strahlende Himmel.
   Korpustyp: Untertitel
Cielo despejado y a la vista de la superficie
frei von Wolken und Erdsicht
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cielos despejados esta noche con mínimos de 70.
Klare Himmel heute Nacht mit einem Tiefstand nahe 70.
   Korpustyp: Untertitel
El cielo va a estar despejado todo el día.
Der Himmel bleibt den ganzen Tag klar.
   Korpustyp: Untertitel
La temperatura seguirá igual hoy...... entre 2 y 7ºC con cielos despejados.
Die Temperaturen werden auch heute nicht über 6º ansteigen, doch es bleibt heiter bis wolkig.
   Korpustyp: Untertitel
cielo despejado de nubes y con la superficie a la vista;
frei von Wolken und mit Bodensicht;
   Korpustyp: EU DGT-TM
¿No pronosticó Nube Negra esta mañana que habría sol y cielo despejado?
Hat unser Wetterfrosch "Schwarze Wolke" nicht heute früh schönes Wetter vorhergesagt?
   Korpustyp: Untertitel
Las previsiones del tiempo cuentan con un cielo despejado para entonces.
Der Wetterbericht sagt bis dahin klaren Himmel voraus.
   Korpustyp: Untertitel
Domingo por la tarde. Cielos azules despejados. En la cama con mi espos…
Sonntagnachmittag, blauer Himmel, ich lag im Bett mit meiner Fra…
   Korpustyp: Untertitel
Los cielos están despejados ahora, pero hace unas horas no fue así.
Nichts zu sehen am Himmel. Vor ein paar Stunden war das anders.
   Korpustyp: Untertitel
En el norte, se esperan temperaturas frescas y los cielos despejados.
lm Norden liegen die Temperaturen bei wolkenlosem Himmel um den Gefrierpunkt.
   Korpustyp: Untertitel
Verano de cielos despejados y temperaturas frescas en San Petersburgo, más caluroso y bochornoso en Moscú. ES
Sonniges, nicht zu heißes Klima im Sommer in Sankt Petersburg; in Moskau heißer und schwüler. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Vine hasta Irak por ustedes. Estamos tratando de mantener el cielo despejado para ti Santa.
Der Weihnachtsmann ist extra für euch in den Irak gekommen.
   Korpustyp: Untertitel
La mayoría de las habitaciones disponen de terraza que les permiten disfrutar de un cielo despejado.
Die meisten Zimmer haben eine Terrasse, die Gäste zu den klaren Himmel genießen können.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
es decir, cuando no está nublado ni llueve y el cielo está despejado.
Das heißt, es darf nicht bewölkt sein oder regnen und der Himmel muss klar sein.
Sachgebiete: mythologie musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Su corazón dará saltos de alegría en cada excursión bajo los cielos despejados del clima otoñal. EUR
Dank der klaren Luft wird Ihr Herz bei jeder Wanderung Luftsprünge machen. EUR
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
En caso de viento, la lluvia, si el cielo está despejado, se celebran las noches.
Im Falle von Wind, regen, wenn der Himmel bewölkt, die Nächte statt.
Sachgebiete: mythologie musik radio    Korpustyp: Webseite
Los cielos despejados abundan a lo largo de gran parte del año, incluso en pleno invierno. AL
Santiago zeigt sich das ganze Jahr über regelmäßig mit klarem Himmel (auch im Winter). AL
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Y el campo, el cielo y las estrellas, el sol, la luna, las nube…aún si está despejado.
Und diese Erde, dieser Himmel und die Sonne, der Mond, die Wolke…sogar wenn die Sonne scheint!
   Korpustyp: Untertitel
Por obra del destino, el día que debíamos rodarlo, el sol brillaba en lo alto y el cielo estaba despejado.
Aber am Drehtag hatten wir leider Pech. Die Sonne schien, und das Blau war besonders kräftig.
   Korpustyp: Untertitel
Desde ella se tienen extraordinarias vistas de la ciudad, la costa y, si el cielo está despejado, de los Pirineos. ES
Von hier aus hat man außergewöhnliche Ausblicke auf die Stadt, die Küste und bei klarer Sicht bis zu den Pyrenäen. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
El edificio principal, prácticamente sin ventanas, se perfila claramente frente al azul celeste del agua y al cielo despejado.
Der nahezu fensterlose Zentralbau profiliert sich deutlich vor dem azurblauen Wasser und klaren Himmel.
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Afortunadamente, estas dieron paso más tarde a cielos más despejados, y los riders compitieron en condiciones casi perfectas.
Zum Glück verschwanden der Nebel und die tiefhängenden Wolken später und es klarte zunehmend auf, sodass die Fahrer dann unter quasi perfekten Bedingungen starten konnten.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
Puedes ver hasta 40 km a la redonda, alcanzarás a ver el Castillo de Windsor si el cielo está despejado.
Von hier aus sehen Sie bis zu 40 km weit in alle Richtungen – bei Fernsicht sogar bis zum Windsor Castle.
Sachgebiete: kunst mythologie tourismus    Korpustyp: Webseite
La terraza permite a los huéspedes disfrutar del espectacular cielo despejado y de la brisa fresca del mar.
Die Terrasse lassen die Gäste den spektakulären klaren Himmel und genießen Sie die kühle Brise des Meeres.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
El domingo por la mañana, bajo un cielo despejado, Walker enseguida se ajusto al estilo tradicional de este enduro con time card.
Am Sonntagmorgen erwartete ein klarer Himmel die Fahrer, und Walker fand schnell seinen Rhythmus im traditionellen „Time-Card “-Enduro-Rennen.
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
el verano en el BELLEVUE TERRASSE es una trilogía de Alpes, el río Aar y cielos despejados, una experiencia con magníficas vistas garantizadas.
Der Sommer auf der BELLEVUE TERRASSE ist eine Trilogie aus Alpen, Aare und wolkenloser Pracht - ein Ereignis mit garantiert grandiosen Aussichten.
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Los meses de invierno son fríos y nevados, con menos horas de luz natural, aunque a menudo el cielo está soleado y despejado. ES
Die Wintermonate sind kalt mit Schnee und wenig Tageslicht, obwohl die Tage oft sonnig und klar sind. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La costa atlántica de las provincias de Cádiz y de Huelva por sus cielos siempre luminosos y despejados se denomina "Costa de la Luz".
Die Atlantikküste der Provinzen Cadiz und Huelva wird wegen ihres stets lichterfüllten und wolkenlosen Himmels als "Costa de la Luz" (Küste des Lichts) bezeichnet.
Sachgebiete: religion verlag luftfahrt    Korpustyp: Webseite
Un cliente detecta, mirando el Datenlogger, que su instalación fotovoltaica produce menos corriente que en el día anterior, a pesar de haber nuevamente un cielo despejado.
Ein Kunde stellt beim Blick auf den Datenlogger fest, dass seine PV-Anlage - trotz erneut wolkenlosem Himmel - weniger Strom produziert hat als am Vortag.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Con mas de 300 días de sol al año, cielos despejados y temperaturas agradables, Andalucía les ofrece las condiciones perfectas para deportes al aire libre todo el año.
Mit mehr als 300 Sonnentagen im Jahr, wolkenlosem Himmel und angenehmen Temperaturen, bietet Ihnen Andalusien die idealen Voraussetzungen für alle Freiluftsportarten.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Andalucía significa 300 días de sol al año, cielos azules y despejados y temperaturas suaves en invierno. Condiciones perfectas para disfrutar de los espacios abiertos todo el año.
Mit 300 Tagen jährlicher Sonnenscheindauer, dem klaren und blauen Himmel sowie den milden Wintertemperaturen, bietet Andalusien das ganze Jahr hindurch optimale Bedingungen für Outdoor- Aktivitäten.
Sachgebiete: musik tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
El cielo despejado, el sol que siempre brilla y la contante brisa refrescante hace Curazao el destino perfecto para las vacaciones.
Die strahlend blaue Luft, die Sonne die immer scheint und die erfrischende Brise kreieren ein perfektes Urlaubsziel.
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Si el cielo está despejado, podrá avistar incluso los montes de Cantal, el monte Ventoux, los Alpes, la llanura de Languedoc, el Mediterráneo y los Pirineos. ES
Bei klarem Wetter reicht die Sicht bis zu den Bergen des Cantal, zum Mont Ventoux, zu den Alpen, in die Ebene des Languedoc, zum Mittelmeer und zu den Pyrenäen! ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
la isla de Montserrat (al oeste), la Désirade (al este) y hasta la isla de Antigua (al norte), si el cielo está despejado. ES
zur Île de Montserrat (im Westen), nach La Désirade (im Osten) und bei klarer Sicht bis zur Insel Antigua im Norden. ES
Sachgebiete: verlag musik meteo    Korpustyp: Webseite
De aspecto macizo, la cima brinda una excepcional panorámica de todo el sur de Córcega y, si el cielo está despejado, del mar.
Vom Gipfel bietet sich ein traumhafter Rundblick über den Süden Korsikas und bei klarer Sicht bis zum Meer.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
(ES) Señor Presidente, después de la tormenta producida, los cielos todavía no están despejados. Y, en paralelo a la incertidumbre, existe una demanda de estabilidad económica, seguridad financiera y crecer y crear empleo.
Nach dem Sturm haben sich die Wolken noch nicht verzogen, und inmitten der Ungewissheit wird die Forderung nach wirtschaftlicher Stabilität, finanzieller Sicherheit, Wachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen erhoben.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Pues dondequiera que salga y se ponga el so…en la confusión de la gran ciuda…o bajo el cielo despejado de una granj…la vida es muy parecida: A veces es amarga.
Denn wo immer die Sonne auf-und untergeht, im Trubel der Stadt oder unter dem offenen Himmel auf dem Land, ist das Leben dasselbe: manchmal bitter, manchmal süß.
   Korpustyp: Untertitel
Para ver la aurora boreal hace falta que haya oscuridad suficiente y cielos despejados, por lo que la mejor época para divisarla es a finales de otoño, el invierno y comienzos de la primavera (de septiembre a marzo).
Um die Polarlichter zu sehen, bedarf es ausreichender Dunkelheit und eines klaren Himmels. Damit sind vor allem der Spätherbst, Winter und der Frühlingsanfang (also die Zeit von September bis März) geeignet.
Sachgebiete: film astrologie musik    Korpustyp: Webseite
\ p, li {white-space: pre-wrap;}\ Aquí puede escoger si desea que se muestren las condiciones atmosféricas (por ejemplo, nuboso o cielo despejado). Marble sólo mostrará estas condiciones si su información está disponible.
\ p, li {white-space: pre-wrap;}\ Hier können Sie auswählen, ob Sie die Wetterbedingungen (z. & #160; B Wolken oder klarer Himmel) angezeigt haben möchten. Marble wird die Bedingungen nur anzeigen, falls diese Informationen verfügbar sind.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
El Altitude Festival te permite conocer de cerca a figuras de la talla de John Bishop, Al Murray, Marcus Brigstocke y Nina Conti, bajo los despejados cielos de una de las estaciones de esquí más populares de Europa. ES
Beim Altitude Festival können Sie Leute wie John Bishop, Al Murray, Marcus Brigstocke und Nina Conti ganz nah und persönlich erleben – unter dem freien Himmel von einem der beliebtesten Skigebiete Europas. ES
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite
Madeira es un paraíso para los aficionados al golf por su clima subtropical, que garantiza cielos despejados a lo largo de todo el año así como unas espectaculares vistas al océano, abruptos acantilados y sobre todo fantásticos campos de golf. ES
Madeira ist ein Paradies für Golfer. Das subtropische Klima garantiert während dem ganzen Jahr einen blauen Himmel und überwältigende Blicke auf den Ozean, die steilen Klippen und das wichtigste von allem, großartige Golfplätze. ES
Sachgebiete: zoologie musik tourismus    Korpustyp: Webseite
sus series de fotografía americana estilo retro tomadas con cielos azules y despejados en el fondo aparecieron por lo menos cinco años después de que esa se convirtiera en la huella estilística de Alex Prager;
Auch Shields Serie von Retro-Americana-Fotos mit strahlend blauem Himmel als Hintergrund kam erst fünf Jahre, nachdem sich Alex Prager diesen Stil angeeignet hatte.
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Al desarrollar una licencia de piloto europea armonizada, la Agencia Europea de Seguridad Aérea está a punto de eliminar la cualificación IMC, lo que impedirá volar a muchos pilotos privados si no son capaces de garantizar unos cielos despejados durante todo el viaje.
Im Zuge der Entwicklung eines harmonisierten europäischen Flugscheins ist die Europäische Agentur für Flugsicherheit dabei, die IMC-Sicherheitsstufe aufzuheben. Dies wird dazu führen, dass viele Privatpiloten nicht fliegen können, bis sie für ihren gesamten Flug die Garantie für einen wolkenlosen Himmel erbringen können.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Si el cielo está despejado, el paisaje que se nos ofrece a través de la ventanilla justo antes de aterrizar en Berlín es de impresión: más de 16.000 hectáreas de verdes bosques surcados por dos ríos y tachonados por un rosario de lagos azulados que en total suman más de 50 km2 de extensión. ES
Bei klarem Wetter bietet Berlin beim Anflug aus der Vogelperspektive einen höchst einladenden Anblick, wunderbar grün dank über 16.000 Hektar Wald, durchzogen von den blauen Bändern zweier Flüsse und geziert von unzähligen, ebenso blauen See-Tupfern mit einer Gesamtfläche von 50 km2. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Saliendo de la iglesia, unas escaleras le llevarán al cementerio y si sigue un sendero llegará al pico de la Atalaya, desde donde podrá gozar de unas magníficas panorámicas de las Montañas del Fuego al noroeste. Además, cuando el cielo está despejado se vislumbra el norte de la vecina Fuerteventura.
Von der Kirche führt eine Treppe hoch zum Friedhof und ein Weg führt weiter hinauf zur Spitze des Gipfels Atalaya, von dem Sie einen herrlichen Panoramablick auf die Montañas del Fuego im Nordwesten genießen können – und bei klarem Himmel können Sie im Norden die Nachbarinsel Fuerteventura sehen.
Sachgebiete: verlag architektur tourismus    Korpustyp: Webseite