linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
erstellen crear 6.388
elaborar 3.136

Verwendungsbeispiele

erstellen crear
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Windows-EasyTransfer erstellt eine Datei, in der alle Dateien und Einstellungen enthalten sind.
Windows Easy Transfer crea un solo archivo que contiene sus archivos y configuraciones.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Zeit, zu der die Datei erstellt wurde.
Hora en que se ha creado el fichero.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Marshall wurde süchtig danach, Songs und Fotomontagen zu erstellen, die verschiedene banale Ereignisse dokumentieren.
Marshall se había vuelto adicto a crear canciones. Y hacer fotomontajes documentando varios eventos mundanos.
   Korpustyp: Untertitel
Tausche mit anderen Spielern und erstelle das ultimative Team.
Intercámbialos con otros jugadores y crea el equipo definitivo.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Zertifikatimport: Das Verzeichnis„ %1“ existiert nicht, wurde aber erfolgreich erstellt.
Importar certificado: el directorio « %1 » no existe pero se creó correctamente.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Mark Zuckerberg erstellt ein soziales Netzwerk.
Mark Zuckerberg creó una red social.
   Korpustyp: Untertitel
Fotostory Deluxe kostenlos testen und Diashows fast automatisch erstellen.
Prueba gratis Fotostory Deluxe y crea presentaciones casi automáticamente.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Kexi erstellt ein neues Datenbankprojekt. Wählen Sie die Speichermethode, die für die Speicherung des neuen Projektes benutzt wird.
Kexi creará un proyecto nuevo de base de datos. Elija un método de almacenamiento para que lo utilice el proyecto nuevo.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Wir erstellen ein Profil von George Boeck.
Estamos creando un perfil de George Boeck.
   Korpustyp: Untertitel
Weg, der zu generieren, Form, gebären, und erstellen.
Camino que es generar, gestar, dar a luz y crear.
Sachgebiete: astrologie musik radio    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Übereinkommen erstellen celebrar convenios 2
Erstellen des Druckprofils .
Erstellen von photografische Abzüge .
Erstellen von Photogravuren .
Erstellen von Bildreportagen .
einen Verlegungsplan erstellen .
Erstellen einer Farbe .
Erstellen eines Inhaltsverzeichnisses .
eine Referenztabelle erstellen .
einen Index erstellen generar un índice 1
Erstellen einer Gliederung .
einen Index neu erstellen .
eine Liste neu erstellen .
ein Inhaltsverzeichnis neu erstellen .
eine Referenztabelle neu erstellen .
Erstellen einer Masterkopie .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit erstellen

214 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Erstellen, um ein Konto zu erstellen).
Se creará automaticamente una cuenta para el portal web.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
der Republik Korea erstellen.
la República de Corea.
   Korpustyp: EU DCEP
Einen Zugang einfach erstellen.
Conectándose de una forma sencilla
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Erstellen der Sicherungkopie fehlgeschlagen.
falló la copia de seguridad.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Kann Planung nicht erstellen:
No fue posible añadir el asiento programado:
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Erstellen der Einheit„ %1“
Valor de unidad creado para [%1]Error message
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Erstellen der Einheit„ %1“
Unidad para importar %1
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Erstellen der Einheit„ %1“
Banco para importar %1
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Monatsbericht für„ %1“ erstellen
Computar informe mensual para [%1]
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Erstellen ohne Probleme abgeschlossen.
Construcción completada sin problemas.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Wir müssen Mobilitätspläne erstellen.
Debemos desarrollar planes de movilidad.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Mitgliedstaaten, die Durchführbarkeitsstudien erstellen
Estados miembros que realizarán estudios de viabilidad
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wir erstellen schlüsselfertige Bauten. ES
Realizamos construcciones llave en mano. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehrsfluss immobilien    Korpustyp: Webseite
Wählen Sie „Suche erstellen“. DE
A continuación, elija la categoría Navigator. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sie erstellen einen Katalog.
Están haciendo un catálogo.
   Korpustyp: Untertitel
Erstellen der Datei .dsc
firma el fichero fuente .dsc, usando gpg
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Eine EXE Datei erstellen.
Cómo abrir un archivo DIZ.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
RegistrierenJetzt einen Comic erstellen!
Obtener una Cuentacrear un cómic gratis
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Erstellen von Tickets klicken. ES
vista de informacíon de la entrada. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
» Erstellen einer einfachen DVD
» Creando un DVD sencillo
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mit Geländemodellen Verschneidungen erstellen.
Modelos de terrenos para gradación.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Erstellen Sie ein Sammelalbum!
Mantenga un álbum de recortes!
Sachgebiete: verlag film radio    Korpustyp: Webseite
Video auf DVD Video erstellen Video erstellen HD Video
Video deluxe 2016 Plus te permite decodificarlo y editarlo.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Erstellen einer Datenbank, Eine Datenbank mit isql erstellen
conectar a una base de datos, Usando isql
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Zeitplan der Aufgaben vorwärts erstellen
Planificar las tareas hacia delante
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Zeitplan der Aufgaben rückwärts erstellen
Planificar las tareas hacia atrás
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Neue Wiedergabeliste aus Suche erstellen.
Nueva lista de reproducción de búsqueda.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Neue Wiedergabeliste aus Ordner erstellen.
Nueva lista de reproducción a partir de una carpeta.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Programm zum Erstellen von Diagrammen
Diagramas de flujo y edición de diagramas
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Das Erstellen mit kdebase fortsetzen:
Reanudar la compilación comenzando por kdebase:
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Ordner nach dem Erstellen löschen
Eliminar carpetas innecesarias después de compilar
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Ein Wörterbuch für & parley; erstellen
Contribuya a & parley; con sus archivos
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Eine neue Kontaktgruppe erstellen@info:whatsthis
Nuevo grupo de contactos@info:
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
& Werkzeug zum Erstellen-Menü hinzufügen:
Añadir herramienta al & menú Compilar:
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Erstellen der Druckdaten: Seite %1
Generando datos de impresión: página %1
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Kurzbefehl zum Erstellen eines Bildschirmfotos
Acceso rápido para realizar una captura de pantalla
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Kopie des aktuellen Rahmens erstellen
Colocar una copia de este cuadro
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Einige wollten eine Liste erstellen.
Algunos propusieron confeccionar una lista.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Die Mitgliedstaaten erstellen vierteljährliche Preisindizes.
Los Estados miembros proporcionarán índices de precios trimestrales.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wir erstellen definitiv nichts parallel.
Definitivamente, no estamos creando nada paralelo.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
einen Abhilfeplan zu erstellen und
definirá un plan de medidas correctoras, y
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Mitgliedstaaten erstellen eine Ausschreibungsbekanntmachung.
Los Estados miembros redactarán un anuncio de licitación.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Folgende Datensätze sind zu erstellen:
Se compilarán los siguientes conjuntos de datos:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Folgende Datensätze sind zu erstellen:
Se compilarán las series de datos siguientes:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Räuchergerät zum Erstellen von Kontaktspuren.
Un fumigador para medir rastros de contacto.
   Korpustyp: Untertitel
Wir erstellen gerade die Listen.
Estamos haciendo las listas.
   Korpustyp: Untertitel
Prometheus, wir erstellen eine Karte.
Prometeo, estamos trazando el mapa.
   Korpustyp: Untertitel
Sie sollen eine Materialliste erstellen.
Quiere que hagas una lista de materiales.
   Korpustyp: Untertitel
Angst vorm Sterben, Reinkarnation erstellen.
Miedo a morir, creamos la reencarnación.
   Korpustyp: Untertitel
Folgende Statistiken sind zu erstellen:
Deberán recopilarse las estadísticas siguientes:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Sie sollen eine Materialliste erstellen.
Quiere que le des una lista de materiales.
   Korpustyp: Untertitel
Produkte erstellen – Verkaufen im Handumdrehen
Gestionar productos – Venda con un par de clics
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Wir erstellen keinen personenbezogene Nutzungsprofile. ES
No elaboramos perfiles de uso personal. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Erstellen Sie Ihren kostenlosen Blog! ES
Recomienda este blog a todos ES
Sachgebiete: kunst personalwesen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Neues Dokument von Vorlage erstellen
Abre un documento nuevo desde una plantilla
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Schließt das‚ Nachricht erstellen‘ -Fenster.
Cierra la ventana del editor.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Jetzt anmelden oder Konto erstellen
Inicie sesión ahora o regístrese
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Erstellen Sie jetzt Ihre Homepage
Comienza tu propio sitio web
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Erstellen Sie Ihren kostenlosen Blog! ES
OK ES
Sachgebiete: raumfahrt personalwesen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Erstellen benutzerspezifischer Stile für Bauteillisten. ES
Personalización de estilos de planificación. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Hinweise zum Erstellen eigener Layouts ES
Indicaciones para componer sus propias maquetas ES
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Video auf DVD Video erstellen
Edición de vídeo 3D con MAGIX
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
DVD erstellen in wenigen Klicks
Conversor y grabador de DVD
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
helfen beim erstellen von HTML.
Ayudarte con tu c?digo HTML.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sie erstellen mir die Aussicht.
Me está tapando la vista.
   Korpustyp: Untertitel
-Die, die Sie mir erstellen.
La que me está tapando.
   Korpustyp: Untertitel
Jetzt Arbeitsblätter und Rätsel erstellen!
¡Construya hojas de trabajo y rompecabezas ahora!
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Dann erstellen wir ein Programm.
Entonces diseñamos un programa.
   Korpustyp: Untertitel
Sie erstellen ihre eigene Wärmequelle.
Proveen su propia fuente de calor.
   Korpustyp: Untertitel
Erstellen Sie Ihr persönliches Fotobuch
Componga su álbum de fotos
Sachgebiete: verlag foto media    Korpustyp: Webseite
Alles zum Erstellen Ihrer Website.
Las pequeñas animaciones darán vida a tu página web.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Erstellen Sie Schaltschrankaufbau-Zeichnungen automatisch. ES
Mallado automático y modelado estructural ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Erstellen und Auswerten von Statistiken. ES
Colaborará en procesos de venta y preventa. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce verwaltung    Korpustyp: Webseite
Videos einfach erstellen und hochladen
Editor de vídeo gratuito de la casa Pinnacle
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tests schnell und einfach erstellen
Elabora y corrige test rápidamente con esta útil aplicación
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Geometrische Figuren erstellen und animieren
Construye figuras geométricas animadas con esta aplicación
Sachgebiete: verlag radio informatik    Korpustyp: Webseite
Erstellen sie ihre eigene website DE
Construya su proprio sitio web DE
Sachgebiete: forstwirtschaft e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
Lokale Kopie Ihrer Website erstellen
Realice una copia local de su sitio
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Alle Fragen Webseite nochmals erstellen
Todas las Preguntas Problemas cambiar título sitio web
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Klicke auf Neue Veranstaltung erstellen.
Haz clic en Casillas de Correo
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
erstellen eines Layouts im Hochformat DE
Realización de un diseño en formato vertical. DE
Sachgebiete: radio foto internet    Korpustyp: Webseite
o.k. Erstellen Sie Ihre Community
Por Civerraser participando en las comunidades :
Sachgebiete: radio theater internet    Korpustyp: Webseite
Erstellen von Datenbanken für XML
Diseñar bases de datos para XML
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
erstellen für unsere Kunden Angebote.
elaboran ofertas para nuestros clientes.
Sachgebiete: marketing auto handel    Korpustyp: Webseite
Eine Datei mit Passwörtern erstellen.
Registrarlas en un archivo.
Sachgebiete: e-commerce finanzen internet    Korpustyp: Webseite
Dateien erstellen, bearbeiten und verwalten
Excelente lector de archivos para iPhone y iPad.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Klingeltöne für das iPhone erstellen
Melodías gratis para tu iPhone con iTunes 8.0
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Erstellen Sie einen kostenlosen Account
Inscríbete para una cuenta gratuita.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
PREMIUM: Videotitel und Texte erstellen
PREMIUM Inserción de textos y subtítulos
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Sicher Rechnungen erstellen mit Billomat.
La seguridad de Billomat | Billomat – Escribir facturas online
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Wareneingang und Erstellen von Warenprofilen
Terminales de pesaje y controladores
Sachgebiete: informationstechnologie oekonomie auto    Korpustyp: Webseite
Newsletter erstellen, gestalten und versenden. ES
Diseñar, presentar y enviar newsletters. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
collagen erstellen kostenlos ohne download
homestyler en español basecamp gratis descargar
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Wareneingang und Erstellen von Warenprofilen
Recepción y registro de productos
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Umfragen online erstellen und auswerten
vea su encuesta en su "versión móvil"
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Wir erstellen nur eine Wiedergabeversion.
Generaremos una sola variante de representación.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Fotocollagen erstellen mit AKVIS Chameleon
Programa de montaje fotográfico AKVIS Chameleon
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Bildschirmfotos in Windows Vista erstellen
No hay sonido en Windows
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Erstellen sie gänzlich neue Anwendungslösungen
Construyen nuevas soluciones desde el inicio
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
o.k. Erstellen Sie Ihre Community
Nuestra cocina, La comunidad del Motor
Sachgebiete: verlag film astrologie    Korpustyp: Webseite