linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


fútbol Fußball 1.243
Fußballspiel 470 Fussball 148 .
fútbol americano Football 20 American Football 11
fútbol australiano .
fútbol sala Hallenfußball 9
fútbol profesional Profifussball 1
vandalismo en el fútbol . . .
vándalo de fútbol .
botas de fútbol .
Intergrupo sobre el fútbol .
Liga Europea de Fútbol . .
equipo profesional de fútbol . .
Federación Alemana de fútbol . .
calzado para el fútbol .
gamberrismo en el fútbol .
Confederación Brasileña de Fútbol . .
Federación Alemana de Fútbol .
cancha de fútbol Fußballplatz 1
club de fútbol Fußballverein 6 .
copa mundial de fútbol .
equipo de fútbol Fußballmannschaft 12
campo de fútbol Fußballplatz 12
jugar al fútbol Fußball spielen 18
estadio de fútbol Fußballstadion 15
jugador profesional de fútbol . .
balón de fútbol . .
cámara de balón de fútbol .
tacos de botas de fútbol .
mesas de fútbol de salón .
mesas para fútbol de salón .
Federación Internacional de Fútbol Asociación . .

fútbol Fußball
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Deportes y conceptos de fútbol y el vocabulario también se introducen. ES
Das Konzept und Vokabular von Sport und Fußball werden ebenfalls vorgestellt. ES
Sachgebiete: kunst schule personalwesen    Korpustyp: Webseite
El fútbol es sinónimo del Reino Unido.
Fußball und das Vereinigte Königreich sind Synonyme.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Jake, tú y yo hemos sido amigos desde sexto grado del fútbol, ¿de acuerdo?
Jake, du und ich sind beste Freund gewesen seit der sechsten Klasse beim Fußball, okay?
   Korpustyp: Untertitel
Sr. Zé Roberto, usted abandona Alemania y jugará al fútbol en tierras más cálidas. DE
Herr Zé Roberto, Sie verlassen womöglich Deutschland und werden in wärmeren Landen Fußball spielen. DE
Sachgebiete: astrologie sport politik    Korpustyp: Webseite
Su informe establece un equilibrio entre las dimensiones sociales y económicas del fútbol.
Sein Bericht wagt die Balance zwischen der sozialen und wirtschaftlichen Dimension des Fußballs.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Tu hermano Denny sí que sabía jugar al fútbol.
Naja, dein Bruder Denny konnte jedenfalls Fußball spielen.
   Korpustyp: Untertitel
Un balón de fútbol no es simplemente un balón de fútbol.
Man kann der Ansicht sein, ein Fußball sei ein Fußball.
Sachgebiete: marketing unterhaltungselektronik sport    Korpustyp: Webseite
Era una de las mayores estrellas del fútbol belga.
Er war eines der größten Talente des belgischen Fußballs.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Papa juega con el tratando de interesarlo en el fútbol.
"Dad versucht, ihn für Fußball zu begeistern."
   Korpustyp: Untertitel
Mundial de fútbol entre estudiantes internacionales, Actividades de ocio con estudiantes salmantinos con el fin de practicar el idioma.
Fußball Worldcup zwischen den internationalen Studenten; Freizeitaktivitäten mit Studenten aus Salamanca, mit denen man die Sprache üben kann.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite

94 weitere Verwendungsbeispiele mit "futbol"

153 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Molestando a mi equipo de futbol idiota?
Er stört mein Team, Sie Vollidiot!
   Korpustyp: Untertitel
Estábamos juntos en el equipo de futbol.
Wir waren zusammen in der Footballmannschaft.
   Korpustyp: Untertitel
Es simplemente un juego de futbol, Jake.
Ist doch nur ein Footballspiel.
   Korpustyp: Untertitel
No, para el juego de futbol.
Nein, beim Spiel gegen Michigan State.
   Korpustyp: Untertitel
Lo cantan en los partidos de futbol.
- Sie singen es bei Fußballspielen.
   Korpustyp: Untertitel
Preguntas y respuestas sobre Slasss Futbol
Fragen und Antworten zu PacWriter
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Preguntas y respuestas sobre Slasss Futbol
Fragen und Antworten zu Spore
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Preguntas y respuestas sobre Slasss Futbol
Fragen und Antworten zu Bomber
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Todo sobre entradas de futbol Barcelona
Alles über Fußballeintrittskarten in Barcelona
Sachgebiete: e-commerce radio media    Korpustyp: Webseite
Todo sobre entradas de futbol en Madrid
Alles über Fußballeintrittskarten in Madrid
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Descarga alternativa de Slasss Futbol desde un servidor externo
PacWriter - Alternativer Download von einem externen Server (Erreichbarkeit nicht garantiert)
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Comparativa de funciones y programas alternativos a Slasss Futbol
Software Vergleich und alternative Programme zu PacWriter
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Vamos a ver a los niños jugar al futbol.
Tja, wir sehen den Kindern beim Fussballspielen zu.
   Korpustyp: Untertitel
¿Ahora has de construir un campo de futbol?
Du musst jetzt aber kein Footballfeld bauen, oder?
   Korpustyp: Untertitel
Diarios de Futbol es un sitio referenciado en Ebuzzing. ES
Flurfunk Dresden ist eine auf Ebuzzing referenzierte Website. ES
Sachgebiete: tourismus handel media    Korpustyp: Webseite
Descarga alternativa de Slasss Futbol desde un servidor externo
Bomber - Alternativer Download von einem externen Server (Erreichbarkeit nicht garantiert)
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Cerca de la piscina se encuentra la cancha de futbol donde se celebra anualmente entre otros, el torneo de futbol de la Universidad de Wildau. DE
Unweit von der Schwimmhalle befindet sich ein Fußballplatz, auf dem unter anderem alljährlich das Fußballturnier der TH Wildau ausgetragen wird. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Luego del interval…...descubra cuales 12 equipos de futbol empataron esta noche.
Finden Sie nach der Pause heraus, welche 12 Fußballteams sich heute Abend unentschieden trennten.
   Korpustyp: Untertitel
Ya no te necesito ni a ti ni a tu equipo de futbol.
Ich brauche weder dich noch deinen Verein!
   Korpustyp: Untertitel
-Es un anillo del futbol, pero no está a la venta.
- Das ist'n Footballring, aber den verkaufich nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Perdi mi posicion como ingeniero distribuidor de agua del equipo de futbol.
Ich hab meinen Job als Wasserjunge verloren.
   Korpustyp: Untertitel
Aprender …protegerse cuando se está siendo atacad…sería como defenderse en un partido de futbol.
Wenn du lernst, wie du dich wehrst, ist es wie die Verteidigung bei einem Fussballspiel.
   Korpustyp: Untertitel
Esta es la mitad mas rápida de futbol de mi vida
Das ist die kürzeste Halbzeit, die ich je erleben durfte.
   Korpustyp: Untertitel
Pero en lugar de comprar palacios, yates o equipos de futbol, invirtió su dinero en Rusia.
Aber statt Villen, Jachten oder Fußballklubs im Ausland zu erstehen, hat er in Russland investiert.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Cuando lo hecharon del club de futbol, ella estaba muy feliz.
Als er aus dem Fußballverein flog, war sie richtig froh.
   Korpustyp: Untertitel
Una vez, asistí a un juego de futbol y note algo extraño.
Ich hab 'mal ein Footballspiel gesehen. Und ich habe etwas merkwürdiges festgestellt.
   Korpustyp: Untertitel
Llevo seis meses sin trabajo, cómo puedes pedirme que juegue a futbol?
Ich hab seit 6 Monaten nicht mehr gearbeitet. Wie kannst du mich da nur sowas fragen?
   Korpustyp: Untertitel
Creen que pueden seguir excluyendo a las comunidades de donde provienen sus héroes del futbol?
Meint ihr, ihr könntet die Bevölkerungsgruppen, aus denen eure Fußballhelden stammen, weiterhin ausstoßen?
   Korpustyp: Zeitungskommentar
El éxito en el futbol ha pasado a ser parte del poder suave de los países.
Fußballerfolge sind Bestandteil der Soft Power eines Landes geworden.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
gratis descargar Slasss Futbol 1 búsquedas en los últimos 30 días
kinder pc spiele kostenlos freeware 5 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
web del futbol instalar 1 búsquedas en los últimos 30 días
tastatur lernen 5 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Slasss Futbol gratis descargar 1 búsquedas en los últimos 30 días
lernspiele deutsch download kostenlos 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Slasss Futbol V 1.7.3.1 1 búsquedas en los últimos 30 días
joystick spiele pacman 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
descargar gratis Slasss Futbol 1 búsquedas en los últimos 30 días
kostenlose spiele kinder 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Opina sobre Slasss Futbol y descubre lo que opinan otros usuarios
Geben Sie Ihre Meinung zu PacWriter ab und lesen Sie die Kommentare anderer User
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Slasss Futbol gratis descargar 1 búsquedas en los últimos 30 días
kostenlose spiele kinder 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
descargar gratis Slasss Futbol 1 búsquedas en los últimos 30 días
lernspiele deutsch download kostenlos 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Mucha clientela habitual, algunos bebedores ingleses y grandes pantallas de video con partidos de futbol. DE
Viel Stammpublikum, ein paar britische Kampftrinker und grosse Videowaende bei Fussballspielen. DE
Sachgebiete: mythologie musik theater    Korpustyp: Webseite
Otros Alrededor de nuestros hoteles hay instalaciones de Futbol, Baloncesto, Balonmano, Voley Playa, Hípica o Karting.
Andere Sportarten Rund um unsere Hotels gibt es Fußballplätze und Einrichtungen für Basketball, Handball, Beachvolleyball, Reiten und Kartfahren.
Sachgebiete: musik tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Esta página muestra una síntesis de informaciones sobre Diarios de Futbol: ES
Diese Seite präsentiert eine Übersicht der Informationen von Flurfunk Dresden: ES
Sachgebiete: tourismus handel media    Korpustyp: Webseite
Salon con TV-satelite, futbol de mesa y mesa de tenis AT
Lounge mit Sat-TV, Kicker und Tischtennis AT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Salon con TV-satelite,billard, futbol de mesa y mesa de tenis AT
Lounge mit Sat-TV, Billardtisch, Kicker und Tischtennis AT
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Liverpool - una ciudad apasionada for el futbol, la música y las artes
Die funkelnde Stadt Aberdeen ist die drittgrößte Stadt Schottlands.
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Del futbol histórico (o en traje) hemos ya escrito en otro capítulo de esta guía turística.
Vom ?Calcio Storico? (oder Calcio in Costume) haben wir bereits in einem anderen Kapitel dieses Reiseführers geschrieben.
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El paraíso para los amantes del futbol y de la moda ofrece muchos encantos más. ES
Fußballfans und Fashion-Victims sind hier im Paradies, doch Mailand bietet mehr. ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
En el Beach Village hay restaurante y bares, campo de futbol y beach volley.
In dieser Stranddorf gibt es ein Restaurant, eigene Bars, Beach Volleyball-, Boccia- und Fußballplätze.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
El software para el entrenador exigente. Futbol, balonmano, voleíbol y hockeí en 1 version.
Die Zeichensoftware für den anspruchsvollen Trainer, Trainer in leitenden Funktionen, Autoren, Lehrer, Präsenter.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik sport informatik    Korpustyp: Webseite
Destacan los Campeonatos de Futbol Sala del mes de Agosto, La Liga y La Copa.
Sportwettkämpfe mit Preisausgabe. Besonders empfehlenswert sind die Liga und Cup Wettbewerbe im Hallenfußball (im August).
Sachgebiete: film verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
¿Cómo te sentirías si te quitan el campo de futbol donde has estado jugando desde hace 40 años?
Wie fändest du es, wenn ich den Fußballplatz übernehme, auf dem du 40 Jahre lang gespielt hast?
   Korpustyp: Untertitel
-son analfabetas!!! - por favo…en el juego de futbol del viernes trataron de deletrear "go team" y deletrearon
Warum, nehmen wir nur letzten Freitag beim Footballspiel, sie haben versucht "go team" zu buchstabieren und raus kam "to game".
   Korpustyp: Untertitel
El apoyo a las Súper Aguilas, la selección nacional de futbol, proviene de todos los grupos étnicos.
Ähnlich verhält es sich mit der Begeisterung für die Super Eagles, der Fußballmannschaft des Landes, die durch alle ethnischen Gruppen hindurch geht.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Averígualo formando parte de nuestra gran comunidad internacional de jugadores en el mejor juego 3D de futbol en la web!
Find's heraus und mach mit in der riesigen internationalen Community im besten 3D Fussballspiel im Web!
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Cuando eres pequeño a los ni niños les hacen hinchas de futbol.. .. . .y a las niñas les hacen "Marias".
Wenn man klein ist, in der Schule pfadfindern sie alle Jungs und.. .. . .Dr. Oetkern alle Mädchen.
   Korpustyp: Untertitel
Ni el zoo ni el 1.FC Köln, l’equip de futbol, són la gran atracció a Köln. DE
Nicht der Zoo oder der Fußballverein 1. FC sind der Publikumsrenner in Köln. DE
Sachgebiete: film schule politik    Korpustyp: Webseite
A veces el campo de batalla no es más grande que un campo de futbol, y si los helicopteros dejan de veni…...somos todos masacrados.
Manchmal kämpfen wir auf einem Footballfeld. Wenn die Hubschrauber nicht kommen, werden wir abgeschlachtet.
   Korpustyp: Untertitel
Bueno, eso es porque tienes un buen equipo de futbol. Quiza bastante bueno para lograr otro campeonato nacional de divisiones menores.
Weil Sie ein Team haben, das vielleicht die nächste Meisterschaft gewinnt.
   Korpustyp: Untertitel
La empresa comercializa sus balones de futbol y otros bienes con una etiqueta que dice Garantizado: hecho sin mano de obra infantil.
Das Unternehmen bringt seine Fußbälle und andere Artikel mit dem Etikett Garantiert ohne Kinderarbeit hergestellt auf den Markt.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
El futbol aumenta el culto al individuo y la glorificación del héroe, pero también es una celebración del espíritu cooperativo de equipo.
Mehr als jede andere gemeinschaftliche Aktivität, kanalisiert er die Suche nach Identität und Identifikation, die unsere Zeit beherrscht.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Irlanda aparece en el Grupo C junto a España, Italia y Croacia.
Kroatien befindet sich in Gruppe C zusammen mit Spanien, Italien und Irland.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik sport    Korpustyp: Webseite
Juntas a esas chicas con esos idiota…...las filmas jodiendo en un partido de futbol… en una fiesta de graduación, se vendería.
Wenn du diese Mädchen mit den Arschgeigen da zusammenbrings…und sie dabei filmst, wie sie bei einem Footballspie…oder beim Abschlussball zusammen vögeln, das Video würde sich verkaufen.
   Korpustyp: Untertitel
No, él tiene ROTC por la mañana práctica de futbol por la tarde. y no tiene tiempo de ayudar a su padre.
Nein, er hat heute Morgen Wehrerziehung, Fußballtraining am Nachmittag und keine Zeit seinem Dad zu helfen.
   Korpustyp: Untertitel
Eres de los tipos que se forman en la universidad y juega en un campo de futbol. -¿Crees en el Paraiso? -¿Qué?
Du bist wie der Typ, der die Highschool abgeschlossen ha…und immer noch auf dem Footballfeld abhängt. Glaubst du an den Himmel? Was?
   Korpustyp: Untertitel
También tenemos un estadio – podeis jugar un partido internacional de futbol con otros participantes de las Jornadas Mundiales de la Juventud PL
Wir haben auch das Stadion – Ihr könnt ein internationales Spiel mit anderen Teilnehmern des Weltjugendtages austragen. PL
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Emprendedor en serie, Fundador y CEO de Inspirit (Spamina, Fhios, The etailers, Zyncro,…, y responsable del área tecnológica del Futbol Club Barcelona.
Unternehmer in Serie, Gründer und CEO von Inspirit (Spamina, Fhios, The etailers, Zyncro,… und Verantwortlicher des technologischen Bereichs des Fußballclubs Barcelona.
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
La playa cuenta con dos pistas de vóley-playa y en ella se practica también futbol playa (a la altura de la escalera 4).
Er verfügt über zwei Beachvolleyballplätze und auch Strandfußball wird hier gespielt (auf Höhe der Treppe 4).
Sachgebiete: verlag radio archäologie    Korpustyp: Webseite
Es la divisa de los Olímpicos Especiales, en los que el equipo femenino de futbol (en la foto con sus dos entrenadores) defenderá los colores nacionales. EUR
Dies ist das Motto von Special Olympics, bei denen das Schweizer Frauenteam (hier umrahmt von seinen zwei Trainern) die helvetischen Farben verteidigen wird." title=""Ich werde versuchen, zu gewinnen. EUR
Sachgebiete: musik radio sport    Korpustyp: Webseite
Es la divisa de los Olímpicos Especiales, en los que el equipo femenino de futbol (en la foto con sus dos entrenadores) defenderá los colores nacionales. EUR
Dies ist das Motto von Special Olympics, bei denen das Schweizer Frauenteam (hier umrahmt von seinen zwei Trainern) die helvetischen Farben verteidigen wird. EUR
Sachgebiete: musik radio sport    Korpustyp: Webseite
Los equipos suecos tienen que estar certificados por la Federación Elite Sueca de Futbol y la invitacion es extendida directamente de la Federación SEF (Föreningen Svensk Elitfotboll). SV
Die schwedischen Mannschaften müssen von Tipselit zertifiziert sein, und die Einladung wird von SEF (Föreningen Svensk Elitfotboll) ausgesprochen. SV
Sachgebiete: kunst informationstechnologie musik    Korpustyp: Webseite
Pero la atracción que Florencia ejerce sobre los flujos del turismo deportivo es fruto, sobre todo, de algunos eventos de marcha atlética y del equipo local de futbol.
Doch die Anziehungskraft, die Florenz auf den sportlichen Tourismus ausübt, ist vor allem das Ergebnis einiger Lauf-Veranstaltungen und der lokalen Fußballmannschaft.
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los niños de la Escuela de Finca Caucho tienen una razón más para sonreír, ellos recientemente recibieron un nuevo uniforme para su selección de futbol.
Die Kinder der Schule der Finca Caucho haben allen Grund zu lächeln, da sie kürzlich neue Dresses für ihre Fussballmannschaft bekamen.
Sachgebiete: radio markt-wettbewerb media    Korpustyp: Webseite
Recientemente, Ucrania se ha convertido en un campo de futbol de la política a raíz de la tensión entre Rusia y Occidente por ejercer influencia sobre la Revolución naranja y sobre las pasadas elecciones.
In den vergangenen Jahren hat die Ukraine sich in einen "politischen Fußballplatz" verwandelt, auf dem Russland und der Westen um Einfluss während der Orangen Revolution und den letzten Wahlen spielten.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
De todos modos, por el momento, no se ha verificado ninguna infracción así en cuanto al la distribución de los billetes para la Copa del Mundo de Futbol de 1998.
Bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt ist jedenfalls noch kein derartiger Verstoß beim Verkauf der Eintrittskarten für die Fußballweltmeisterschaft 1998 festgestellt worden.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
En el East River, los residentes están protestando por la construcción de un rascacielos cerca del campo de futbol, y los miembros de los sindicatos están protestando contra el nuevo liderazgo de la Hermandad Unida de Carpinteros.
Auf dem East River demonstrieren Anwohner gegen den Bau eines Hochhauses neben einem Fußballfeld, und Gewerkschaftsmitglieder demonstrieren gegen die neue Führung der Tischlerei Genossenschaft.
   Korpustyp: Untertitel
Tal vez siempre has sabido que seras un profesor de historia o un capital de futbol o quizás te das cuenta de que te llama más tarde en tu vida. pero nuestros sueños no siempre pasan según organizamos.
Vielleicht haben Sie immer gewusst, dass Sie ein Geschichtslehrer und Footballtrainer werden. Oder vielleicht entdeckten sie Ihre Berufung später im Leben. Doch unsere Träume verwirklichen sich nicht immer nach Plan.
   Korpustyp: Untertitel
El nacionalismo (salvo en los estadios de futbol) cedió su lugar a una presuntuosa autocomplacencia por haber encontrado una forma más civilizada, diplomática y pacífica de resolver los conflictos humanos.
Der Nationalismus machte (außerhalb der Fußballstadien) einer blasierten Selbstgefälligkeit Platz, dass man zivilisiertere, diplomatische und friedliche Lösungen für menschliche Konflikte gefunden hatte.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
De igual forma, el gobierno es muy inferior al mundial de futbol como espectáculo deportivo, pero gran parte de los artículos políticos se centran en quién jugó bien y quién jugó mal.
Ebenso ist der Staat der Fußballweltmeisterschaft als Sportspektakel heillos unterlegen, aber ein Großteil der politischen Berichterstattung konzentriert sich darauf, wer gut und wer schlecht gespielt hat.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
En el caso de Italia, después de los escándalos de corrupción que por poco hunden a Il Calcio, la liga italiana de futbol de primera división, la selección nacional tenía que revaluar el juego a ojos de sus compatriotas.
Im Fall Italiens musste die Nationalmannschaft nach den Korruptionsskandalen, die fast den Untergang von Il Calcio und Italiens erster Fußballliga bedeutet hätten, das Spiel in den Augen ihrer Mitbürger rehabilitieren.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Mientras el mundo veía los partidos de futbol en Alemania, Corea del Norte estaba probando misiles de largo alcance y los palestinos del gobierno de Hamas lanzaban ataques contra Israel que provocaron una sangrienta invasión de Gaza.
Während die Welt den Fußballspielen in Deutschland zusah, testete Nordkorea Langstreckenraketen, und die Palästinenser in der regierenden Hamas starteten Angriffe auf Israel, die eine blutrünstige Invasion des Gazastreifens auslösten.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Pero también se habla del comportamiento agresivo del hombre hacia su pareja o sus hijos, de confrontaciones agresivas entre fanáticos del futbol, o de la policía contra los manifestantes.
Doch wir sprechen auch von aggressivem Verhalten von Männern ihren Partnerinnen oder Kindern gegenüber, von aggressiven Auseinandersetzungen zwischen Fußballfans oder zwischen Polizei und Demonstranten.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Estos potenciales han resultado por ejemplo de medidas de construcción de eventos grandes deportivos (mundial de futbol 2014, juegos olímpicos 2016) así como los requerimientos de calidad y confort en ventanas y puertas balconeras, que están creciendo de manera sucesiva.
Diese resultierten u.a. aus den für die sportlichen Großveranstaltungen (Fußballweltmeisterschaft 2014, Olympische Sommerspiele 2016) nötigen Baumaßnahmen sowie den sukzessive steigenden Qualitäts- und Komfortansprüchen bei Fenstern und Fenstertüren.
Sachgebiete: auto finanzmarkt weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Estos potenciales han resultado por ejemplo de medidas de construcción de eventos grandes deportivos (mundial de futbol 2014, juegos olímpicos 2016) así como los requerimientos de calidad y confort en ventanas y puertas balconeras, que están creciendo de manera sucesiva.
Sie resultierten u. a. aus den für die sportlichen Großveranstaltungen (Fußballweltmeisterschaft 2014, Olympische Sommerspiele 2016) nötigen Baumaßnahmen sowie den sukzessive steigenden Qualitäts- und Komfortansprüchen bei Fenstern und Fenstertüren.
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En Costa Rica, Luis Chaves es tan conocido como lo puede ser un poeta, algo que se debe también a sus crónicas de futbol y sus artículos para la ahora difunta revista Soho, algo así como la Playboy tica. DE
Er ist in Costa Rica so bekannt, wie ein Dichter nur sein kann, auch wegen seiner Fußballberichterstattung und seiner Artikel für die inzwischen eingegangene Zeitschrift SOHO, Costa Ricas Antwort auf den „Playboy“. DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Éstas pueden resultar las áreas más interesantes para trabajar. Por ejemplo, los amantes del futbol de nuestras oficinas de Varsovia podrán participar en nuestro patrocinio del Campeonato de Europa de la UEFA 2012, que tendrá lugar en Polonia y Ucrania.
In diesen Geschäftsfeldern ist die Arbeit oft am aufregendsten - so könnten fußballbegeisterte Mitarbeiter unserer Niederlassung in Warschau mit dem Sponsoring-Management der UEFA-Europameisterschaft 2012 in Polen und der Ukraine betraut werden.
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr bahn    Korpustyp: Webseite
Un circuito llamado WCT (World Championship Tour) donde competía la élite y otro circuito, llamado WQS (World Qualifying Series) que se podría comparar con la segunda división en futbol.
In der WCT ging es um den Weltmeistertitel. Die andere Tour, die World Qualifying Series, könnte man in etwa mit den unteren Baseball-Ligen vergleichen.
Sachgebiete: sport politik media    Korpustyp: Webseite
En las proximidades existen recorridos de trekking, un picadero a 2 Km, alquiler de bicicletas de montaña a 5 km, en Sinalunga se situa un centro deportivo con pistas de futbol sala, tenis y piscina. IT
In der Umgebung Trekkingpfade, eine Reitschule 2 Kilometer entfernt, und ein Mountainbikeverleih 5 Kilometer weit weg. In Sinalunga ein Sportzentrum mitHallenfussball, Schwimmbad und Tennis. IT
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Muchos ciudadanos europeos muestran su preocupación cuando ven, por ejemplo, la adquisición del Manchester United por parte de BskyB, la extensión de la capacidad de las cadenas para firmar acuerdos con clubes de futbol particulares y las propuestas para una superliga europea.
Viele Bürger in Europa sind besorgt über die Übernahme von Manchester United durch BskyB und die immer größeren Möglichkeiten der Programmanbieter, Vereinbarungen mit bestimmten Fußballvereinen zu treffen ebenso wie über die Vorschläge für eine europäische Superliga.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Señor Presidente, la Comisión Organizadora francesa de la Copa del Mundo de Futbol prevé principalmente un sistema de distribución de billetes basado en la exclusividad territorial que básicamente no permitiría la venta de billetes a otros Estados miembros de la Unión Europea.
Herr Präsident, das französische Organisationskomitee zur Vorbereitung der Fußballweltmeisterschaft hatte ursprünglich vorgesehen, den Kartenverkauf auf das französische Territorium zu beschränken, was den Verkauf in anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Grunde genommen unmöglich gemacht hätte.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
La Copa Mundial de Futbol Soccer del 2002, de la cual Japón y Corea del Sur serán anfitriones en conjunto, suponía ser el símbolo que coronara estas amistosas relaciones, en gran contraste con la situación un siglo antes, cuando el imperialismo japonés estaba en marcha.
Die bevorstehende Fußballweltmeisterschaft 2002, bei der Japan und Südkorea gemeinsam Gastgeber sind, hätte das krönende Symbol dieser freundschaftlichen Beziehungen sein sollen - im scharfen Gegensatz zu den noch vor einem Jahrhundert herrschenden Verhältnissen mit einem sich auf dem Vormarsch befindenden japanischen Imperialismus.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
No habrá grandes eventos de futbol en este año, pero me alegro ya por vivir el festival TFF Rudolstadt a fines de junio (un evento de tres días con grupos y música de todo el mundo), así como el Carnaval de las Culturas en Berlín. DE
Fußballgroßereignisse gibt es dieses Jahr ja leider keine, aber ich freue mich bereits jetzt auf das TFF Rudolstadt Ende Juni – und natürlich den Karneval der Kulturen in Berlin. DE
Sachgebiete: verlag kunst media    Korpustyp: Webseite
El día 18 de marzo de 1919 en el Bar Torino de Valencia se reunieron un grupo de entusiastas del Futbol para fundar el València C.F. El cava 1919 es el homenaje de Bodegas Vicente Gandía a los pioneros de este gran club.
Am 18. März 1919 versammelte sich eine Gruppe von Fußballfans in der Torino-Bar in Valencia und gründete den Fußballklub València C.F. Unser Cava 1919 ist eine Hommage der Weinkellerei Vicente Gandía an die Pioniere dieses großen Klubs.
Sachgebiete: radio chemie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Estas imágenes muestran el apartamento en la planta 6, desde donde puede disfrutar de unas maravillosas vistas sobre los tejados de Berlín, y en particular el Tempodrom, un circo e forma de tienda de campana tambien un bonito verde campo de futbol, que raramente es ultilizado.
Diese Bilder zeigen das Apartment im 6.OG. Von dort haben Sie einen wunderbaren Blick auf die Dächer Berlins, insbesondere auf das Tempodrom, einem außergewöhnlichen, zirkuszeltförmigen Veranstaltungsbau und einem herrlich grünen Hobby-Fußballplatz, der allerdings recht selten bespielt wird.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
El entorno Barrio muy concurrido, a 5 min andando de una de las mejores zonas de restaurantes y bares de Madrid, esta llenos de centros comercials, junto Calle Orense, Capitan Haya, Avda. Brasil y del campo de futbol del Santiago Bernabeu. ES
Crowded Nachbarschaft, zu Fuß 5 Minuten von einem der besten Gebiete in Restaurants und Bars von Madrid, dies voll Comercial Zentrum entlang der Calle Orense, Capitan Haya, Avenida Brasil und der Fußballplatz im Santiago Bernabeu. ES
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
No os sorprendais si a vuestro lado se sienta el magnate de futbol Abramovich, la bella conocedora y amante de la vida nocturna de calidad Tara Reid, el guru de la moda Valentino o el rey de la pantalla grande Tom Cruise.
So überraschen sie sich nicht wenn sich neben sie der fussbalmogul Abramovich, oder die wunderschöne nachtlebenliebhaberin Tara Reid, der mode-guru Valentino oder der könig des grosen bildschirmes Tom Cruise hinsetzten.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
El Museo del Futbol Club Barcelona es el museo situado en las instalaciones del Camp Nou, en Barcelona, y que exhibe todos los trofeos conseguidos por todas las secciones deportivas del club catalán a lo largo de la historia, y todo tipo de objetos relacionados con sus equipos, jugadores y masa social.
Das Museum des FC Barcelona befindet sich auf dem Gelände des Camp Nou in Barcelona. Hier sind alle Preise ausgestellt, die alle Sportabteilungen des katalanischen Clubs im Lauf seiner Geschichte gewonnen haben, außerdem die verschiedensten Gegenstände mit Bezug zu seinen Mannschaften, Spielern und all seinen Unterstützern.
Sachgebiete: radio tourismus media    Korpustyp: Webseite