linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
hondura Tiefe 1

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

hondura Tiefgang 1

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Honduras Honduras 708
die Republik Honduras 2 .
palisandro de Honduras .
República de Honduras . . .
caoba de Honduras .
zarzaparrilla de Honduras .
lagarto de hondura .

Honduras Honduras
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Swissport Honduras es seguida por menos de 10 miembros. ES
Swissport Honduras ist von weniger als 10 Mitgliedern gefolgt. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Guatemala, Haití, Honduras, Nicaragua y Paraguay están detrás de incluso otros países latinoamericanos.
Guatemala, Haiti, Honduras, Nicaragua und Paraguay hinken sogar den übrigen lateinamerikanischen Ländern hinterher.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Dent era el agregado cultura…...de la embajada alemana en Honduras.
Dent war früher mal Kulturattache bei der DDR-Botschaft in Honduras.
   Korpustyp: Untertitel
Honduras es uno de los socios más importantes en América Latina. DE
Honduras ist eines der wichtigsten Partnerländer der deutschen Entwicklungszusammenarbeit in Lateinamerika. DE
Sachgebiete: oeffentliches universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El Consejo está seriamente preocupado por la situación en Honduras.
Der Rat ist zutiefst besorgt über die Lage in Honduras.
   Korpustyp: EU DCEP
Tengo ese contacto en Honduras, un viejo amigo del ejército.
Ich habe diesen Kontakt nach Honduras. Ein alter Army Kumpel.
   Korpustyp: Untertitel
Actualmente unos 25 cooperantes alemanes están trabajando en Honduras. DE
Zur Zeit arbeiten ca. 25 deutsche Entwicklungsfachkräfte in Honduras. DE
Sachgebiete: oeffentliches universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Honduras recibirá 15 millones de euros para paliar su deuda con nosotros en este concepto.
Honduras wird darum 15 Mio. Euro als Schuldennachlass erhalten.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Dent era el agregado cultural a la embajada de Alemania del Este en Honduras.
Dent war früher mal Kulturattache bei der DDR-Botschaft in Honduras.
   Korpustyp: Untertitel
Ampliar imagen Honduras es uno de los socios más importantes en América Latina. DE
Bild vergrößern Honduras ist eines der wichtigsten Partnerländer der deutschen Entwicklungszusammenarbeit in Lateinamerika. DE
Sachgebiete: oeffentliches universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

53 weitere Verwendungsbeispiele mit "hondura"

14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Blogs Honduras, expatriado en Honduras
Blogs Afghanistan, auswandern in Afghanistan
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Turismo en Honduras Honduras Comparte tus fotos y experiencias
Tourismus in West Bay:
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Descargate GPS tracks de Honduras.
Lade GPS Tracks herunter.
Sachgebiete: luftfahrt radio informatik    Korpustyp: Webseite
las tradiciones y cultura Honduras
Traditionen und Kultur Costa Rica
Sachgebiete: zoologie tourismus weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Los expatriados compartir su experiencia en Honduras.
Expats Diskutieren Sie hier über ihre Entdeckungen und Erfahrungen in Afghanistan.
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Encontrar más informaciones sobre Irse a Honduras, Vivir en Honduras, Trabajar en Honduras, escrito por los expatriados en Honduras con EasyExpat.com
Mehr Informationen finden Sie unter Umzug nach Afghanistan, Leben in Afghanistan, Arbeiten in Afghanistan, Geschrieben von Expats in Afghanistan Mit EasyExpat.com
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Blogs en Honduras, escrito por los expatriados en Honduras - Expat blogs
Blogs in Afghanistan, Geschrieben von Expats in Afghanistan - Expat blogs
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Que ver en Honduras, que hacer y que visitar
Was gibt es zu sehen in Cayos Cochinos und was zu besichtigen
Sachgebiete: verkehrssicherheit tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Que ver en Honduras, que hacer y que visitar
Was gibt es zu sehen in Milos und was zu besichtigen
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
imagenes de honduras con frases in the urls
hilfe bewerbungsmappe architektur in the urls
Sachgebiete: verlag film tourismus    Korpustyp: Webseite
Encuentra todos los hoteles en Honduras (Honduras) con eDreams. Reserva online con descuentos de hasta el 70%. ES
Finden Sie alle Hotels in Hondurasmit eDreams. Online reservieren und bis zu 70 % sparen ES
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Blog Expat ofrece una lista de blogs en Honduras, escrito por los expatriados que se han trasladado, que viven y trabajan en Honduras.
Expat Blog liefert eine Liste der Blogs in Afghanistan, Geschrieben von Expatriates, die sind umgezogen, leben und arbeiten in Afghanistan.
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Son muchos los beneficios de ser miembro de la Cámara Alemana en Honduras DE
Diese erkennt Übersetzungen der Kammer an und beglaubigt sie. DE
Sachgebiete: ressorts universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Honduras es un país de América Central con 7,8 millones de habitantes.
Costa Rica ist ein Land in Zentralamerika mit 4,2 Millionen Einwohnern.
Sachgebiete: zoologie tourismus weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Honduras es un país de América Central con 7,8 millones de habitantes.
El Salvador ist ein Staat in Mittelamerika mit 7 Millionen Einwohnern.
Sachgebiete: historie geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
La cartera bilateral de proyectos entre Alemania y Honduras (es decir: DE
Wirtschaftliche Entwicklung in Deutschland - positive Prognose des DIW DE
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Plante un árbol en la selva tropical de Honduras y conserve así un hábitat único. DE
Pflanzen Sie mit Naturefund einen Baum im Regenwald = 600 kg CO2 weniger. DE
Sachgebiete: transport-verkehr wirtschaftsrecht e-commerce    Korpustyp: Webseite
Honduras auspicia encuentro de pequeños hoteleros de América Latina y el Caribe | Caribbean News Digital
CHTA unterschreibt strategische Allianz mit Mastercard | Caribbean News Digital
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
En estas negociaciones participó la administración del Presidente Lobo de Honduras, con el total acuerdo de las demás Repúblicas centroamericanas.
In diese Verhand­lungen war auch die Regierung des honduranischen Präsidenten Lobo einbezogen, was auf die uneingeschränkte Zustimmung der übrigen zentralamerikanischen Republiken traf.
   Korpustyp: EU DCEP
Dichas negociaciones incluyeron la administración del Presidente Lobo de Honduras, con el total acuerdo de las demás Repúblicas Centroamericanas.
In diese Verhand­lungen war auch die Regierung des honduranischen Präsidenten Lobo einbezogen, was auf die uneingeschränkte Zustimmung der übrigen zentralamerikanischen Republiken traf.
   Korpustyp: EU DCEP
Hemos recopilado unos interesantes enlaces de la esfera política y diplomática de Honduras y Alemania para Usted. DE
Wir haben für Sie eine Auswahl an interessanten deutschen und honduranischen Webseiten aus Politik und Diplomatie zusammengestellt. DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Honduras cigarros marca Flor de Copán se hacen, uno de los mayores productores de cigarros, Altadis marca.
Honduranischen Zigarren Marke Flor de Copan gemacht werden, einer der größten Hersteller von Zigarren, Altadis Marke.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio theater    Korpustyp: Webseite
El diálogo continuo fortalece las relaciones amistosas entre la República Federal de Alemania y la República de Honduras. DE
Der kontinuierliche Dialog stärkt die freundschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Staaten weiter. DE
Sachgebiete: oeffentliches universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
No obstante las propuestas para soterrar el gasoducto a cierta hondura bajo el fondo marino, el Servicio Federal ha autorizado su construcción a escasos niveles de profundidad.
Obwohl in mehreren Anträgen eine Versenkung der Gasleitung in den Meeresgrund gefordert wurde, hat sich das Amt in seinem Beschluss dagegen entschieden.
   Korpustyp: EU DCEP
En septiembre, el Presidente destituido de Honduras, Manuel Zelaya, reapareció en su país dentro de la embajada del Brasil en Tegucigalpa después de tres meses de exilio.
Nach dreimonatigem Exil erschien der gestürzte honduranische Präsident Manuel Zelaya im September wieder in seinem Land und zwar in der brasilianischen Botschaft in Tegucigalpa.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
También tenemos que saludar el convenio de la Comisión con el Gobierno de Honduras para un trato especial de estos niños.
Wir müssen auch das Übereinkommen der Kommission mit der honduranischen Regierung bezüglich einer Sonderbehandlung dieser Kinder begrüßen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
En esa manifestación, el joven Isis Obed Murillo murió abatido por un disparo en la cabeza por el ejército de Honduras.
Während der Demonstration wurde der Jugendliche Isis Obed Murillo von der honduranischen Armee durch einen Schuss in den Kopf getötet.
   Korpustyp: EU DCEP
La ponente quisiera a terminar su opinión abordando, sin entrar en honduras, un tema delicado teniendo en cuenta los momentos difíciles que se avecinan:
Schließlich möchte die Verfasserin in ihrer Stellungnahme nebenbei noch ein Thema anschneiden, das mit Blick auf die sich ankündigenden schwierigen Momente durchaus brisant ist.
   Korpustyp: EU DCEP
La Asociación para los Pueblos Amenazados (APA) pide al gobierno de Honduras que ponga inmediatamente fin a las represalias contra su misma gente. IT
Die GfbV-Südtirol fordert die Honduranische Regierung auf, die Repressalien gegen das eigene Volk unverzüglich einzustellen. IT
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Honduras tiene una población de 6,7 millones de personas, de las cuales el 7% (470.000 personas) pertenece a poblaciones indígenas como los Meskito, los Lanca y los Maya. IT
Das Land zählt heute 6,7 Millionen Einwohner, von denen 7 Prozent, also rund 470.000, indigenen Völkergruppen wie jenen der Miskito, Lanca und Maya angehören. IT
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Conviertáse en miembro de la Cámara Alemana en Honduras y asegure las numerosas ventajas que una membresía en la red Hondureño-Alemana le puede ofrecer. DE
Werden Sie Mitglied und sichern Sie sich die zahlreichen Vorteile, die Ihnen die Mitgliedschaft im deutsch-nicaraguanischen Netzwerk bietet. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Consulta la oferta de vuelos baratos desde Honduras y reserva tu billete de avión online con Iberia a España, Portugal, Europa y África
Hier finden Sie Angebote für Ihre Reise nach Spanien, Portugal, Amerika und Afrika. Flüge bequem online buchen und billige Tickets direkt kaufen.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Gustavo Castro, que en la actualidad reside en la embajada mexicana en la capital de Honduras, Tegucigalpa, ha proporcionado repetidamente su versión del asesinato a las autoridades locales.
Gustavo Castro Soto hält sich derzeit in der mexikanischen Botschaft in Tegucigalpa auf. Er hatte mehrmals vor den honduranischen Behörden ausgesagt und seine Version des Tathergangs geschildert.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Mudanzas internacionales en Honduras Compare hasta seis presupuestos a través de nuestra red de empresas de mudanzas que pueden ayudarle a organizar su mudanza internacional.
Internationale Umzugsunternehmen in Afghanistan Vergleichen Sie bis zu 6 Angebote von Umzugsfirmen aus unserem Netzwerk, die Ihnen dabei helfen Ihren Auslandsumzug zu organisieren und durchzuführen.
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Clases de inglés con profesores en Honduras Por 1€, descubra la formación más flexible y eficaz para aprender inglés, en PC y Tablets.
Englischkurs mit qualifizierten Lehrern in Afghanistan EF Englishtown wurde durch Stiftung Warentest als bestes Lernportal für Englisch ausgezeichnet.
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conviertáse en un miembro de la AHK Honduras y asegure las numerosas ventajas que una membresía en la red Hondureño - Alemana le puede ofrecer. DE
Werden Sie Mitglied und sichern Sie sich die zahlreichen Vorteile, die Ihnen die Mitgliedschaft im deutsch-nicaraguanischen Netzwerk bietet. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Información económica de Honduras, Alemania, y otros países de la región a través de la Red de Cámaras Alemanas en Centroamérica y el Caribe DE
Neben Informationen über Unternehmen in Deutschland, haben wir über die ZAKK Zugriff auf wirtschaftliche und kommerzielle Daten aller zentralamerikanischer Staaten und der Dominikanischen Republik. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En noviembre de 2009, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIADH) pidió a las autoridades de Honduras que protegieran a quienes integran COFADEH y a sus familiares inmediatos.
Im November 2009 forderte die Interamerikanische Menschenrechtskommission (IAKMR) die honduranischen Behörden auf, die Mitglieder von COFADEH und ihre unmittelbaren Familienangehörigen zu schützen.
Sachgebiete: psychologie media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La Embajada Alemana en Tegucigalpa le informa sobre los proyectos y actores más importantes de la Cooperación Alemana para el desarrollo en Honduras. DE
Die Deutsche Botschaft Tegucigalpa informiert Sie über die wichtigsten Projekte und Akteure der deutschen Entwicklungszusammenarbeit. DE
Sachgebiete: verlag handel media    Korpustyp: Webseite
El eurodiputado español del Partido Popular Europeo José Ignacio Salafranca consideró que "es absolutamente necesario que la Unión Europea envíe una misión de observación a las elecciones en Honduras".
Der spanische Europa-Abgeordnete und Präsident der parlamentarischen Versammlung für die Beziehungen zu Lateinamerika José Igancio Salafranca (Europäische Volkspartei) forderte die EU auf, eine Wahlbeobachtermission für die regulär für Ende November vorgesehenen Wahlen einzusetzen.
   Korpustyp: EU DCEP
Hemos instado a las partes implicadas a que resuelvan sus diferencias de forma pacífica con el diálogo y respetando plenamente el marco jurídico del país en interés de la paz y estabilidad de Honduras.
Wir haben alle beteiligten Parteien dringend aufgefordert, ihre Differenzen friedlich und unter vollständiger Einhaltung des rechtlichen Rahmens des Landes beizulegen und im Interesse des Friedens und der Stabilität im Land unverzüglich einen Dialog anzustrengen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Me gustaría que tanto la Comisión, como el Consejo y la izquierda de este Parlamento exigiesen los mismos derechos y libertades de los ciudadanos cubanos con la misma fuerza que lo hacen con los de Honduras.
Ich wünsche mir, dass sich die Kommission, der Rat und die linke Seite dieses Parlament mit der gleichen Entschlossenheit für die Rechte und Freiheiten der Bürgerinnen und Bürger von Kuba einsetzen werden.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
El gobierno de Honduras quiere realizar la represa a pesar de que los alcaldes de las once comunadades de la zona hayan negado ya hace dos años la aprobación al proyecto. IT
Obwohl die Bürgermeister der elf betroffenen Gemeinden bereits vor zwei Jahren ihre Zustimmung zum Projekt verweigert haben, soll der Damm gebaut werden. IT
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Honduras partecipa a este proyecto propuesto por el presidente mexicano Vicente Fox y financiado, otra vez más, por el Banco Mundial y por la Organización Mundial para el Comercio WTO. IT
Lanciert wurde der PPP vom mexikanischen Präsidenten Vicente Fox, dahinter stehen - wieder einmal - die Weltbank und die Welthandelsorganisation WTO. IT
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Y el presidente Manuel Zelaya de Honduras reclamó la legalización del consumo de drogas como una medida para poner fin a la violencia relacionada con su producción y comercialización.
Und der honduranische Präsident Manuel Zelaya forderte die Legalisierung des Drogenkonsums, um der mit der Produktion und dem Handel verbundenen Gewalt ein Ende zu setzen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
El golpe de Estado del 28 de junio en Honduras fue un camino ilegal y anacrónico para impedir que el Presidente Manuel Zelaya realizara un referéndum para abrir camino a su eventual re-elección.
BUENOS AIRES - Der honduranische Präsident Manuel Zelaya ist am 28. Juni durch einen Putsch abgesetzt worden, und sein Versuch ein Referendum durchzuführen, um seine Wiederwahl zu ermöglichen, ist somit gescheitert.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
El 7 de marzo, la Fiscalía General de Honduras ordenó que Gustavo Castro Soto permanezca en el país otros 30 días más para prestar declaración en el caso del asesinato de Berta Cáceres.
Am 7. März wies die Generalstaatsanwalt Gustavo Castro Soto an, weitere 30 Tage im Land zu bleiben, um für Zeugenaussagen im Mordfall Berta Cáceres zur Verfügung zu stehen.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Entre los participantes en la Jornada sobresalieron el Candidato Presidencial de la Democracia Cristiana de Honduras; el Candidato a la II Vicepresidencia del PUSC y el Candidato a la Alcaldía de Ciudad de Panamá, de la Coalición Pueblo Primero. DE
Von dem Teilnehmerfeld sind vor allem der Präsidentschaftskandidat der honduranischen Christdemokraten, der Kandidat auf die Vizepräsidentschaft der PUSC und der für die Koalition Pueblo Primero antretende Anwärter auf das Bürgermeisteramt von Panama-Stadt hervorzuheben. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La AHK Honduras ofrece el servicio de traducción de textos técnicos y documentos de tipo jurídico, en los que se toman en consideración los requerimientos estipulados por el cliente. DE
Ihre übersetzerische Erfahrung liegt insbesondere in der Übersetzung von Fachtexten (Qualitätsmanagement, Produktionsverfahren, entwicklungsbezogene Themen u. Projekte), Urkunden und anderen juristischen Dokumenten. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Enterprise tiene una gran selección de coches de alquiler en Honduras para que elijas el vehículo que más se ajusta a tus necesidades, ya sean vacaciones, negocios o cualquier otro.
Wählen Sie aus einem breiten Angebot von Mietwagen für Ihren nächsten Urlaub, Umzug oder Ihre Geschäftsreise bei Enterprise Rent-A-Car in der Moldawien
Sachgebiete: transaktionsprozesse universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La Federación Nacional de Campesinos de Honduras (FENACH), entre otros, trabaja también para conseguir una ley agraria integral que incluya una perspectiva de género y aborde las diversas necesidades de las comunidades campesinas.
Der nationale Kleinbauernverband und andere Verbände setzen sich für die Verabschiedung eines umfassenden Agrargesetzes ein, das auch den Gender-Aspekt und die verschiedenen Bedürfnisse der kleinbäuerlichen Gemeinschaften mit einschließt.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
¿Están creadas las condiciones para el pleno reconocimiento de la legitimidad del Gobierno de Honduras y se ha allanado el camino para la celebración de un Acuerdo de Asociación, que incluya un acuerdo de libre comercio con los países de América Central?
Werden dadurch die Bedingungen für die volle Anerkennung der Legitimität der honduranischen Regierung geschaffen, und wird dadurch der Weg frei für den Abschluss des Assoziierungsabkommens einschließlich eines Freihandelsabkommens mit den zentralamerikanischen Ländern?
   Korpustyp: EU DCEP
Específicamente se hicieron presentes personeros de la Democracia Cristiana salvadoreña; de la Democracia Cristiana de Honduras, del Partido Nacional de este país, así como de los partidos Popular y Panameñista, que conforman la Coalición Electoral Pueblo Primero y del Partido Unidad Social Cristiana de Costa Rica. DE
Im Einzelnen wohnten der Veranstaltung Persönlichkeiten der salvadorianischen sowie honduranischen Democracia Cristiana, der ebenfalls honduranischen Partido Nacional, der Parteien Partido Popular und die Panameñista aus Panama, die sich angesichts der bevorstehenden Wahlen zu einer Koalition namens Pueblo Primero zusammengeschlossen haben, und der costa-ricanischen Partido Unidad Social Cristiana (PUSC) bei. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite