linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
rizoma Wurzelstock 37
Rhizome 4 Rhizom 4

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

rizoma Rhizomen 7 Wurzelstockes 3 den Rhizomen 3 Wurzelst cke 1 Wurzelst cke herbei 1 Rhizoms überdauert 1 aus 1 Ingwerrhizomen 1 Wurzelstöcken 1

Verwendungsbeispiele

rizoma Wurzelstock
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El rizoma por el olor y el gusto recuerda el clavel.
Der Wurzelstock nach dem Geruch und dem Geschmack erinnert die Nelke.
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El rizoma con las ra?ces y la hierba kopytnja guardan en los cajones puestos adentro por el papel.
Den Wurzelstock mit den Wurzeln und das Gras kopytnja bewahren in den Kasten, die innen vom Papier ausgestellt sind.
Sachgebiete: astrologie medizin landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Consiste ?l en lo que en el vaso del aguardiente vierten la cuchara de la cocci?n del rizoma kopytnja.
Er besteht darin, was ins Glas des Wodkas den Suppenl?ffel des Suds aus dem Wurzelstock kopytnja eingie?en.
Sachgebiete: astrologie medizin landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El rizoma con "=хыюь" otro color se considera in?til para los objetivos medicinales.
Der Wurzelstock mit "=хыюь" anderer Farbe wird es untauglich f?r die Heilziele angenommen.
Sachgebiete: botanik astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El rizoma del helecho guardan en la caja de hojalata en el lugar cubierto seco.
Den Wurzelstock paporotnika bewahren in der blechernen Schachtel an der bedeckten trockenen Stelle.
Sachgebiete: botanik astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Para uso externo el rizoma con las ra?ces aplican en el pueblo en los casos siguientes:
verwenden Naruschno den Wurzelstock mit den Wurzeln im Volk f?r die folgenden F?lle:
Sachgebiete: botanik astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Las orquídeas son plantas herbáceas que pasan su época adversa bajo tierra en forma de rizoma.
Die Orchideen sind Graspflanzen, die ihre ungünstige Zeit unter der Erde als Wurzelstock verbringen.
Sachgebiete: botanik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El rizoma muy corto, vertical con el manojo de las ra?ces delgadas.
Der Wurzelstock sehr kurz, senkrecht mit dem B?ndel der feinen Wurzeln.
Sachgebiete: mathematik botanik astrologie    Korpustyp: Webseite
la planta herb?cea De muchos a?os con el rizoma largo rastero puesto vaginal;
die Vielj?hrige Graspflanze mit dem langen schleichenden Wurzelstock, der wlagalischtschnymi bekleidet ist;
Sachgebiete: botanik astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
los Polvos del rizoma del helecho emplean como el vermicida y, especialmente para la desaparici?n del solitario.
das Pulver aus dem Wurzelstock paporotnika wenden wie glistogonnoje das Mittel und, besonders f?r die Entfernung solitera an.
Sachgebiete: botanik astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite

15 weitere Verwendungsbeispiele mit "rizoma"

37 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Bulbos y rizomas bulbosos destinados a la plantación
Zwiebeln und zwiebelartige Knollen, zum Anpflanzen bestimmt
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo vegetativo
Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, ruhend
   Korpustyp: EU DGT-TM
los especímenes reproducidos artificialmente de Euphorbia lactea, injertados en rizomas de Euphorbia neriifolia reproducidos artificialmente, cuando:
künstlich vermehrte Exemplare von Euphorbia lactea, auf künstlich vermehrte Unterlagen von Euphorbia neriifolia aufgepropft, sofern sie
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en vegetación o en flor; plantas y raíces de achicoria
Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, im Wachstum oder in Blüte; Zichorienpflanzen und -wurzeln
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cuando la plantación de serpentinas que forman bambúes el sitio de plantación con una barrera rizoma debe estar encerrado.
Bei Pflanzung von ausläuferbildenden Bambussen muss die Pflanzstelle mit einer Rhizomsperre eingefasst werden.
Sachgebiete: botanik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Recogen separadamente en primavera las flores y el verano - toda la planta junto con las ra?ces y los rizomas.
Sammeln abgesondert im Fr?hling die Blumen und im Sommer - die ganze Pflanze zusammen mit den Wurzeln und den Wurzelst?cken.
Sachgebiete: botanik pharmazie astrologie    Korpustyp: Webseite
Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo vegetativo (exc. para usos alimenticios, así como las plantas, incl. plantas jóvenes, y raíces de achicoria)
Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, ruhend (ausg. die zu Ernährungszwecken verwendet werden sowie Zichorienpflanzen und -wurzeln)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Barrera rizoma Jardín en especies estoloníferas de bambú Bambú como planta de jardín se encuentra en la escala de popularidad en la parte superior.
Garten Rhizomsperre für ausläuferbildende Bambusarten Bambus als Gartenpflanze steht auf der Beliebtheitsskala ganz oben.
Sachgebiete: botanik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
joven (recogido hasta rastreskivanija) los chichones del aliso mezclan en las partes iguales con los rizomas lapchatki uzik y las ra?ces las ortigas ardiente .
jung (gesammelt bis zu rastreskiwanija) mischen die Zapfen der Erle in den gleichen Teilen mit den Wurzelst?cken laptschatki usik und den Wurzeln die Brennnesseln heftig .
Sachgebiete: botanik mathematik astrologie    Korpustyp: Webseite
Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo vegetativo, en vegetación o en flor; plantas y raíces de achicoria, excepto las raíces de la partida 1212
Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, ruhend, im Wachstum oder in Blüte; Zichorienpflanzen und -wurzeln (ausgenommen Zichorienwurzeln der Position 1212)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones, rizomas, en vegetación o en flor; plantas, incl. plantas jóvenes, y raíces de achicoria (exc. para usos alimenticios, así como las raíces de achicoria de la variedad "Cichorium intybus sativum")
Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, im Wachstum oder in Blüte sowie Zichorienpflanzen und Zichorienwurzeln (ausg. die zu Ernährungszwecken verwendet werden sowie Zichorienwurzeln der Varietät Cichorium intybus sativum)
   Korpustyp: EU DGT-TM
las plantas vivas y partes vivas de plantas, así como las semillas destinadas a siembra, y en particular: las frutas frescas, las hortalizas , las flores, las hojas, los vástagos, el polen vivo, los plantones, los bulbos y los rizomas ;
Lebende Pflanzen oder lebende Teile von Pflanzen, zusammen mit zur Aussaat bestimmten Samen, insbesondere frische Früchte , Gemüse, Blumen, Blätter, Triebe, lebende Pollen, Setzlinge, Knollen und Wurzeln .
   Korpustyp: EU DCEP
las plantas vivas y partes vivas de plantas, así como las semillas destinadas a siembra, y en particular, las frutas frescas, las hortalizas , las flores, las hojas, los vástagos, el polen vivo, los plantones, los bulbos y los rizomas ;
lebende Pflanzen oder lebende Teile von Pflanzen, zusammen mit zur Aussaat bestimmten Samen, insbesondere Frischobst, Gemüse , Blumen, Blätter, Triebe, lebende Pollen, Setzlinge, Knollen und Wurzeln.
   Korpustyp: EU DCEP
Las múltiples construcciones de lo "propio" y de lo "ajeno", o la invención de lo "propio" y de lo "ajeno" se elaborarán en un rizoma de discursos oscilantes más allá de polarizaciones. DE
Die mannigfaltigen Konstruktionen des ?Eigenen? und ?Anderen?, bzw. die Invention des ?Eigenen? und ?Anderen?, sollen in einem oszillierenden Diskursgeflecht jenseits von Polarisierungen herausgearbeitet werden. DE
Sachgebiete: geografie literatur media    Korpustyp: Webseite
Las viñas plantadas en los collados ayudan a limitar la erosión del suelo y también son una protección contra los incendios, ya que la baja densidad de sus rizomas impide la propagación de los mismos. ES
An Hängen angepflanzte Weinstöcke leisten einen wichtigen Beitrag zur Einschränkung der Bodenerosion und können als Feuerschutz dienen, da die geringe Dichte ihrer Wurzelstöcke eine weitere Ausbreitung des Feuers zu hemmen vermag. ES
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite