linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
terreno edificable Baugrundstück 26
Bauplatz 1 . . .
[Weiteres]
terreno edificable .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

terreno edificable Hôtel particulier 5 Land baubar 2 Wohngrundstück 1 Bauplatz anderweitig 1 Baugrundstücken 1

Verwendungsbeispiele

terreno edificable Baugrundstück
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Cerca de 310000 ARAD Magnífico terreno edificable
In der Nähe von 16043 CHIAVARI Wunderschönes Baugrundstück
Sachgebiete: verkehr-kommunikation immobilien universitaet    Korpustyp: Webseite
I-6 709. ), el Tribunal de Justicia analizó el caso concreto de los derechos de registro percibidos por Francia además del IVA por la adquisición de terreno edificable.
1992, I-6709. ) analysierte der Gerichtshof den speziellen Fall der Grunderwerbsteuer, die Frankreich zusätzlich zur MwSt auf den Erwerb von Baugrundstücken erhob.
   Korpustyp: EU DCEP
Cerca de 310000 ARAD Magnífico terreno edificable
In der Nähe von 310000 ARAD Wunderschönes Baugrundstück
Sachgebiete: e-commerce universitaet infrastruktur    Korpustyp: Webseite
La entrega de terrenos edificables (punto 9).
Lieferung von Baugrundstücken (Nummer 9).
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cerca de 16043 CHIAVARI Magnífico terreno edificable
In der Nähe von 16043 CHIAVARI Wunderschönes Baugrundstück
Sachgebiete: verkehr-kommunikation universitaet infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Entregas de terrenos edificables (punto 9).
Lieferung von Baugrundstücken (Nummer 9).
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cerca de 23470 CAZORLA Magnífico terreno edificable
In der Nähe von 23470 CAZORLA Wunderschönes Baugrundstück
Sachgebiete: verlag e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Entrega anterior a su primera ocupación de edificios o partes de edificios y de la porción de terreno sobre la que éstos se levantan, así como entrega de terrenos edificables a que se refiere el artículo 12;
Lieferung von Gebäuden oder Gebäudeteilen und dem dazugehörigen Grund und Boden vor dem Erstbezug sowie Lieferung von Baugrundstücken im Sinne des Artikels 12;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cerca de 23470 CAZORLA Magnífico terreno edificable
In der Nähe von 310000 ARAD Wunderschönes Baugrundstück
Sachgebiete: e-commerce immobilien universitaet    Korpustyp: Webseite
las entregas de bienes inmuebles no edificados, distintas a las de los terrenos edificables contemplados en la letra b) del apartado 1 del artículo 12;
Lieferung unbebauter Grundstücke mit Ausnahme von Baugrundstücken im Sinne des Artikels 12 Absatz 1 Buchstabe b;
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


equipamiento de terrenos edificables .
terreno edificable acondicionado .
entrega de un terreno edificable .

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "terreno edificable"

19 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Magnífico terreno edificable en ARAD
angelegten Grundstück mit Baumbestand, in einem Wohnviertel.
Sachgebiete: verlag immobilien universitaet    Korpustyp: Webseite
Magnífico terreno edificable en ARAD
Grundstück, in einem ruhigen Wohnviertel.
Sachgebiete: e-commerce radio universitaet    Korpustyp: Webseite
Magnífico terreno edificable en ARAD
Fantastisches Grundstück für öffentliche Versorgung in MANACOR
Sachgebiete: e-commerce schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Magnífico terreno edificable en ARAD
angelegten Grundstück, in einem ruhigen Wohnviertel.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation universitaet    Korpustyp: Webseite
Espléndido terreno edificable en OROSEI
in MUSILE DI PIAVE Zugang zum Grundstück
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation universitaet    Korpustyp: Webseite
Magnífico terreno edificable en ARAD
Fantastisches Hotel (3 Sterne) in PARACURU
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation universitaet    Korpustyp: Webseite
Espléndido terreno edificable en BUDAPEST
Sachgebiete: verlag immobilien universitaet    Korpustyp: Webseite
1404 Terreno edificable en Portocolom en Mallorca
1404 Grundstück bei PortoColom auf Mallorca
Sachgebiete: verlag universitaet immobilien    Korpustyp: Webseite
Cerca de 16043 CHIAVARI Magnífico terreno edificable
In der Nähe von 7370 DOUR Gebäude
Sachgebiete: e-commerce immobilien universitaet    Korpustyp: Webseite
Cerca de 310000 ARAD Magnífico terreno edificable
In der Nähe von 07680 MANACOR Fantastisches Grundstück für öffentliche Versorgung
Sachgebiete: e-commerce schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Terreno edificable en 11-612 KRUKLANKI
Grundstück in 7000 CIUDAD DEL ESTE
Sachgebiete: oekonomie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Terreno en venta edificable en el pirineo
Es ist in der gleichen Region
Sachgebiete: kunst radio immobilien    Korpustyp: Webseite
Cerca de 593 ORELLANA - EL COCA Magnífico terreno edificable
In der Nähe von 90 000 TANGER Fantastisches Grundstück
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Aviso legal - Contacto - Añada está página a sus Favoritos terreno LE MOULE terreno edificable LE MOULE sitio inmobiliario terreno LE MOULE portal inmobiliario terreno LE MOULE inmobiliario particular terreno LE MOULE anuncios inmobiliarios terreno LE MOULE terreno terreno Todas las regiones terreno edificable terreno edificable Todas las regiones
Impressum - Kontakt - Diese Seite zu Ihren Favoriten hinzufügen Grundstück LE PESCHER Immobilienportal Grundstück LE PESCHER Immobilienportal Grundstück LE PESCHER Immobilien Privatperson Grundstück LE PESCHER Immobilienanzeigen Grundstück LE PESCHER Grundstück Corrèze Grundstück Limousin
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Hemos de prevenir asimismo la conversión ilegal del suelo en terrenos edificables.
Außerdem müssen wir die illegale Umwandlung von Land in Baustellen verhindern.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
La normativa limita mucho la existencia de este tipo de terrenos edificables.
Die gesetzlichen Vorschriften begrenzen sehr die Existenz solcher bebaubaren Grundstücke.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
La Dirección General mencionada considera que el Monasterio está sujeto a la Ley 1089/39, sobre la base de la declaración de interés histórico-artístico n° 1028 del 07/03/1995, por vínculos indirectos, de conformidad con el 49 del Decreto Legislativo 490/99, que calificaba los terrenos como no edificables.
Die Oberintendantur hat das Kloster zur Anlage von historisch-künstlerischem Wert erklärt (Erklärung Nr. 1028 vom 7.3.1995) und dem Gesetz 1089/39 unterstellt, wodurch es indirekt auch Artikel 49 des Gesetzesdekrets 490/99 unterliegt, der Bauverbotsbestimmungen enthält.
   Korpustyp: EU DCEP
Teniendo en cuenta la amplitud del proyecto y el elevado número de habitantes previsto, Dar Al Arkan está desarrollando también su primer centro comercial como parte del proyecto Al Qasr en la zona 5. El terreno destinado al centro comercial abarca 65.196 metros cuadrados, en tanto que el área edificable será de 67.878 metros cuadrados.
In Anbetracht der Größe des Projekts und der hohen Einwohnerzahl plant Dar Al Arkan auch sein erstes Einkaufszentrum als Teil des Al-Qasr-Projekts im Gebiet 5. Das für das Einkaufszentrum vorgesehene Grundstück misst 65.196 Quadratmeter, die Baufläche beträgt 167.878 Quadratmeter.
Sachgebiete: verlag universitaet handel    Korpustyp: Webseite