Sachgebiete: auto raumfahrt finanzen
Korpustyp: Webseite
Cabinas de arenado con mesa giratoria Las granalladoras de mesa rotativa representan la solución más sencilla, versátil y económica a los problemas de tratamientodesuperficie.
ES
Drehtisch-Strahlanlagen Drehtisch-Strahlanlagen sind die einfachste, am meisten vielseitig anwendbare und billigste Lösung für die Oberflächenbehandlung.
ES
El excepcional tratamientodesuperficie y la distribución uniforme de temperatura en la superficie del panel aseguran la transmisión máxima de la energía térmica por medio de la radiación;
Die einzigartige Oberflächenbehandlung und die gleichmäßige Temperaturverteilung auf der Plattenoberfläche sichern, dass der Höchstanteil der Wärmeenergie gerade in der Form der Strahlung abgegeben wird.
Sachgebiete: oekologie bau foto
Korpustyp: Webseite
Ofrece el sistema horizontal Uniplate para desmear (eliminación de residuos de taladro), metalización y revestimiento y el sistema Horizon para el tratamientodesuperficies y tecnologías de acabado selectivo.
Wir bieten die Uniplate-Anlage für horizontale Desmear, Metallisierungs- und Platingprozesse an, und die Horizon-Anlage für die Oberflächenbehandlung und -veredelung.
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Página principal \ Catálogo de exportadores polacos \ Ofertas de las empresas extranjeras \ Tratamientode superficies - tratamiento y revestimiento de metales
Sachgebiete: elektrotechnik bau technik
Korpustyp: Webseite
El tratamiento es relativamente indoloroso y de bajo riesgo y la cabeza detratamientodesuperficie grande posibilita el tratamientode áreas grandes dentro de poco tiempo.
DE
Die Behandlung ist relativ schmerzfrei und risikoarm und der großflächige Behandlungskopf erlaubt die Behandlung großer Areale innerhalb kurzer Zeit.
DE
Optoelektronische Abtaster, CNC Maschinenbearbeitung und Oberflächengestaltungen, Drosselventile mit Servoantrieben, mechanische und elektrische Montagen.
ES
Sachgebiete: bau technik typografie
Korpustyp: Webseite
La gama de productos de Atotech incluye todo el espectro detratamiento superficial, desde la limpieza y tratamiento previo al acabado con cobre / níquel /cromo electrolítico.
Atotechs Produktportfolio umfasst das komplette Spektrum von der Vorbehandlung und Reinigung bis zur nachfolgenden Oberflächenveredelung mit Kupfer / Nickel / Chrom.
Sachgebiete: schule unterhaltungselektronik gartenbau
Korpustyp: Webseite
Trattamenti e Finiture es el salón de Mecspe dedicado a maquinarias, instalaciones, equipos y productos para el tratamientode las superficies y tratamientos térmicos.
IT
Trattamenti e finiture ist eine Mecspe-Messe die auf Maschinen, Anlagen, Geräte und Produkte für die Behandlung von Oberflächen und Wärmebearbeitung spezialisiert ist.
IT
Sachgebiete: forstwirtschaft bau gartenbau
Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Si se utiliza SO3 para las operaciones detratamientode superficies, la MTD consiste en reducir las emisiones de SOX aplicando al menos una de las técnicas siguientes:
Wenn SO3 für Oberflächenbehandlungsprozesse verwendet wird, besteht die BVT in der Minderung der SOX-Emissionen durch eine oder mehrere der folgenden Techniken:
Korpustyp: EU DGT-TM
Dentro del marco dela compañía, la empresa de tratamientos a las superficies y la empresa de herramientas constituyen una unidad económica independiente.
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur
Korpustyp: Webseite
El tratamiento puede fallar como consecuencia dela adsorción del factor IX humano dela coagulación a las superficies internas de algunos sistemas de perfusión.
Behandlungsfehler können als Folge einer Adsorption des humanen Blutgerinnungsfaktor IX an der inneren Oberfläche einiger Infusionsbestecke auftreten.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
El tratamiento puede fallar como consecuencia dela adsorción del factor IX humano dela coagulación a las superficies internas de algunos equipos de infusión.
Behandlungsfehler können, als Folge einer Adsorption des humanen Blutgerinnungsfaktor IX an der inneren Oberfläche einiger Infusionsbestecke, auftreten.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Lasuperficie también puede protegerse mediante pasivación orgánica, tratamiento AFP (anti-impresión digital), que permite recubrir lasuperficie del acero con una capa de polímero que incluye inhibidores dela corrosión.
ES
Die Oberfläche kann auch durch organische Passivierung AFP (Anti-Finger-Print) behandelt werden, wobei die Stahloberfläche eine Polymerschicht mit einer Korrosionsschutzsubstanz bekommt.
ES
Excelente para el uso antes de una máscara detratamiento que mejora la penetración de otros tratamientos de humedad y elimina las células muertas dela piel haciendo que lasuperficiedela piel aparecen más suave y más brillante.
Hervorragend für den Einsatz vor einer Behandlung Maske es das Eindringen von Feuchtigkeit in Behandlungen verbessert und entfernt abgestorbene Hautzellen, die Oberfläche der Haut glatter und heller erscheinen.
En concreto, ¿qué ayudas podrían destinarse a la recalificación de las áreas desuperficie destinadas al depósito de materiales inertes y al tratamientode aguas residuales? 2.
Welche Hilfen könnten konkret für die Sanierung von Flächen bereitgestellt werden, die zur Lagerung von Inertabfällen und zur Behandlung von Abwässern bestimmt sind? 2.
Korpustyp: EU DCEP
Tratamiento físico y electrónico del agua resulta ser una protección ante la creación de los sedimentos en superficies de los cambiadores de calor y también de las calderas.
ES
Die physikalische (elektronische) Wasseraufbereitung stellt einen Schutz vor den Ablagerungen auf warmwasserführenden Flächen der Wärmetauscher und Kessel dar.
ES
Die Reihe A ist aus HPL Materialien ( Hochdrucklaminat mit der Oberflächengestaltung mit Melamin ) hergestellt, die in eloxierte Aluminiumrahmen eingesetzt sind.
ES
29 • su superficie corporal/ lasuperficie corporal de su hijo (si el/ ella está siendo tratado) (que calculará su médico en función de su altura y peso). • los resultados de los análisis de sangre realizados antes del tratamiento
• Ihrer/der Körperoberfläche Ihres Kindes (falls es behandelt werden soll) (die von Ihrem Arzt auf Basis Ihrer Körpergröße und Ihres Gewichts berechnet wird). • auf den Ergebnissen der Blutuntersuchungen, denen Sie sich vor Beginn der Behandlung unterziehen müssen
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Producto dela reacción de dióxido de titanio con un máximo de 2 % p/p sustancia detratamientodesuperficie octiltrietoxisilano, tratado a altas temperaturas.
Reaktionsprodukt aus Titandioxid mit bis zu 2 Gew.-% Oberflächenbehandlungssmittel Octyltriethoxysilan, bei hohen Temperaturen verarbeitet.
Korpustyp: EU DGT-TM
La hojalata inoxidable puede cortarse con una longitud exacta de las tablas y además, lasuperficiede estas puede recibir diferentes tratamientos – obteniéndose hojalata inoxidable rectificada y cepillada.
ES
Das rostfreie Blech kann man in die genauen Tafellängen schneiden und weiter ist möglich, das rostfreie Blech verschiedenartige auf der Oberfläche zu gestalten – das geschliffene rostfreie Blech und das gebürstete rostfreie Blech.
ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Frutas y hortalizas a las que se les haya aplicado un tratamientodesuperficie después dela cosecha debido al uso de aditivos o pesticidas.
Obst und Gemüse, deren Oberfläche das nach der Ernte mit Zusatzstoffen oder Pestiziden behandelt wurde
Korpustyp: EU DCEP
Con carácter facultativo, los Estados miembros podrán añadir lasuperficie y número de habitantes dela zona con miras al tratamientode los datos a escala europea.
Wahlweise kann für das Gebiet Fläche und Bevölkerung angegeben werden, um eine weitere Verarbeitung dieser Daten auf europäischer Ebene zu ermöglichen.
Korpustyp: EU DGT-TM
En los que se refiere al procesamiento dela hojalata, ofertamos cortes con rayo laser, cincelado, dobladura, soldadura, esmerilado, tratamientos de superficies y montaje mecánico dela hojalata.
ES
Im Bereich der Blechverarbeitung bieten wir Blechschneiden durch Laser, Stanzen, Beugung, Schweißen, Oberflächengestaltung und mechanische Montage des Blechs.
ES
Garantizamos tratamientos delasuperficie, montaje (complementación) de las configuraciones así como, aseguramos expedición, incluyendo el envío al lugar de destino.
ES
Sachgebiete: technik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Tecnología utilizada – prensado de hojalatas, fundición a presión de piezas fundidas de Zn y AL, tratamientos de las superficies, fabricación de herramientas.
ES
Sachgebiete: forstwirtschaft gartenbau bau
Korpustyp: Webseite
Corte, perforación, tratamientode superficies, elementos de fijación, herramientas sin olvidar elementos de seguridad y protección laboral – los productos profesionales de FÖRCH responden en las condiciones más duras.
Verbrauchsmaterialien, Handwerkzeuge, Chemie oder Arbeitsschutz – die professionellen Produkte von FÖRCH bewähren sich vor allem unter härtesten Bedingungen.
Nuestras fuentes de jardín son fabricadas de mármol artificial de color blanco y color arena y es posible aplicar tratamientodelasuperficie – pátina ( envejecimiento artificial ).
ES
Unsere Gartenbrunnen werden aus Betonmarmor in weißer und Sandfarbe hergestellt, mit der Möglichkeit von Oberflächengestaltung - Patina ( künstliche Alterung ).
ES
Sachgebiete: forstwirtschaft flaechennutzung bau
Korpustyp: Webseite
Equipo diseñado o modificado para el tratamiento especial delasuperficiede las fibras o para producir preimpregnados y preformados incluidos en el artículo 9C110.
Ausrüstung, konstruiert oder geändert zur speziellen Faseroberflächenbehandlung oder für die Herstellung von Prepregs oder Preforms, erfasst von Nummer 9C110.
Korpustyp: EU DGT-TM
En las monocapas, es posible que haya células mitóticas (identificables por su forma redondeada y por despegarse delasuperficie) al final del tratamientode 3-6 horas.
In Monolagern können am Ende der 3- bis 6-stündigen Behandlung mitotische Zellen vorhanden sein (diese sind daran zu erkennen, dass sie rund sind und sich von der Oberfläche lösen).
Korpustyp: EU DGT-TM
Además, refinamos las perlas de vidrio talladas con tratamientodelasuperficie por ejemplo lustrándolas, encerándolas o enchapándolas con metal al vacío.
ES
Algunos tipos cuentan con tratamientodesuperficie, la cual acentúa estructura dela madera ( woodgrain ) y algunas al contrario, son completamente lisas.
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bau
Korpustyp: Webseite
Suministramos estructuras de acero soldadas con maquinado y tratamientodelasuperficie, eventualmente montadas, basándonos en su mayoría en la documentación, facilitada por los clientes.
ES
Die geschweißten Stahlkonstruktionen liefern wir mit Bearbeitung und mit Oberflächengestaltung, gegebenenfalls auch montiert, und zwar überwiegend auf Grund der Dokumentation von den Kunden.
ES