Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
abscheiden
|
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die POWTECH 2013 bietet zudem ein außergewöhnlich großes Technologiespektrum zum Trennen, Filtern und Abscheiden.
DE
POWTECH 2013 ofrece una gama excepcionalmente amplia de tecnologías para el corte, el filtrado y la separación.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto technik
Korpustyp:
Webseite
Unsere Zerkleiner, Mühlen und Bandabscheider können auch in anderen Technologien eingesetzt werden, bei denen Materialzerkleinerung, Abscheiden von magnetischen Metallen und Schredder verwendet werden.
ES
Trituradoras, molinos y separadores de cinta pueden ser utilizados incluso en tecnologías de otro tipo que requieren de desmenuzamiento de materiales así como, las que requieren de separación de metales magnéticos y de trituración.
ES
Sachgebiete:
oekologie nautik auto
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
cryotechnisches Abscheiden
|
.
|
kältetechnisches Abscheiden
|
.
|
Abscheiden von Benzol
|
.
|
Abscheiden aus der Gasphase
|
.
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Abscheiden"
14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Synthetische Chemie ist eine Chemiedisziplin, die sich nicht nur mit Analyse oder Abscheiden chemischer Stoffe befasst, sondern diese auch im Labor durch Synthese herstellt.
ES
La química sintética es una rama de la química que no solo consiste en analizar o aislar los componentes químicos, sino también en sintetizarlos en el laboratorio.
ES
Sachgebiete:
astrologie tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Halogenlampen können über die gesamte Lebensdauer der Lampe einen konstanten Lichtstrom aufrechterhalten, weil die abgedampften Wolframpartikel sich wieder an der Wendel abscheiden und nicht an der Kolbenwand.
ES
Las lámparas halógenas son capaces de mantener un flujo luminoso constante a lo largo de la vida de la lámpara, porque las partículas de tungsteno vuelven a depositarse sobre el filamento en lugar de adherirse a la pared de la lámpara, lo que reduce significativamente el ennegrecimiento de la bombilla y mantiene el flujo luminoso.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite