linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 28 com 6 de 4 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
tourismus 10 verlag 9 internet 7 informatik 6 astrologie 5 musik 5 auto 4 universitaet 4 unterhaltungselektronik 4 e-commerce 3 gastronomie 3 geografie 3 landwirtschaft 3 mode-lifestyle 3 weltinstitutionen 3 finanzen 2 finanzmarkt 2 informationstechnologie 2 infrastruktur 2 kunst 2 medizin 2 militaer 2 politik 2 radio 2 raumfahrt 2 technik 2 vogelkunde 2 chemie 1 foto 1 gartenbau 1 handel 1 jagd 1 markt-wettbewerb 1 media 1 nukleartechnik 1 oekologie 1 pharmazie 1 philosophie 1 psychologie 1 ressorts 1 schule 1 sport 1 steuerterminologie 1 theater 1 transaktionsprozesse 1 transport-verkehr 1 typografie 1 verkehr-gueterverkehr 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Aktivität actividad 17.115
. . .

Verwendungsbeispiele

Aktivität actividad
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Schaeffler hat das Systemhaus eMobilität geschaffen, um seine Aktivitäten im Rahmen alternativer Antriebsarten künftig noch besser bündeln zu können. ES
Schaeffler ha creado su División de sistemas de eMobility para poder centrar sus actividades en accionamientos alternativos todavía más eficaces. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Ko Htin Kyaw verbüßt derzeit wegen seiner friedlichen politischen Aktivitäten eine Haftstrafe von 13 Jahren und vier Monaten.
Ko Htin Kyaw cumple ahora en total 13 años y cuatro meses de cárcel por sus actividades pacíficas.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


photosynthetische Aktivität .
biologische Aktivität .
Franchise-Aktivität .
histaminopektische Aktivität .
histaminophylaktische Aktivität .
nachgelagerte Aktivität .
optische Aktivität .
Anthropogene Aktivität .
Kommerzielle Aktivität . .
ökonomische Aktivität .
Institutionelle Aktivität .
Terrestrische Aktivität .
seismische Aktivität .
Amylase-Aktivität .
pädagogische Aktivität .
spezifische Aktivität .
hydrothermale Aktivität .
körperliche Aktivität actividad física 64
Alkali-Aktivität .
hirnelektrische Aktivität .
geomagnetische Aktivität .
kambiale Aktivität . .
Radiokohlenstoff-Aktivität .
Vitamin-Aktivität .
anthropogene Aktivität .
Aktivität in einer Agentur .
Aktivität der Sonnenflecken .
Aktivität einer Reinigungsmasse .
Aktivität im Vorfeld .
Hemmung der mikrobiologischen Aktivität .
Messung der Amylase-Aktivität .
Faktor-VIII-Aktivität .
plasmatische Faktor-VIII-Aktivität .
Aktivität des Wassers .
quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung . .

35 weitere Verwendungsbeispiele mit "Aktivität"

73 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Für ältere Hunde mit normaler Aktivität ES
Fuente de proteína de la más alta calidad ES
Sachgebiete: vogelkunde tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Ocho escalada ist ein Unternehmen, wo diese Aktivität bietet.
Si quieres contactar con alguna empresa: Ocho escalada
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
stressbedingte verminderte Aktivität und Spielfreude Katzen Verhalten Feliway ES
Feliway ayuda a tu gato en Semana Santa ES
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Du kannst diesen Schritt auch auslassen und Deine Aktivität fortsetzen
Si lo prefieres, puedes dejarlo para otro momento y continuar con lo que estabas haciendo
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Von Anfang an stand der Kunde und seine Wünsche im Mittelpunkt aller Aktivität. DE
Desde el principio nos centramos en el cliente y sus deseos. DE
Sachgebiete: verlag auto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Diese Aktivität empfiehlt sich nur für erfahrene Kletterer, und bitte keinesfalls allein! ES
Este tipo de escalada es sólo para escaladores muy experimentados, y siempre se debe realizar bajo supervisión. ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
BELCANDO ADULT DINNER - Für Hunde mit normaler Aktivität | Das neue BELCANDO® - Qualität aus deutscher Herstellung ES
BELCANDO MIX IT | El nuevo BELCANDO® - Calidad de fabricación alemana ES
Sachgebiete: vogelkunde gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Es ist so einfach, dass Sie diese Aktivität auch auf Ihrem Handy oder Tablet durchführen können. ES
Es tan sencillo que también puede hacerlo desde su móvil o tablet. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
BELCANDO SENIOR SENSITIVE für ältere Hunde mit normaler Aktivität | Das neue BELCANDO® - Qualität aus deutscher Herstellung ES
SENIOR SENSITIVE | El nuevo BELCANDO® - Calidad de fabricación alemana ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
BELCANDO ADULT ACTIVE - Für Hunde mit erhöhter Aktivität | Das neue BELCANDO® - Qualität aus deutscher Herstellung ES
Comida Húmeda BELCANDO - excelentes recetas con sabrosas variedades | El nuevo BELCANDO® - Calidad de fabricación alemana ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Ein Buchmacher ist eine Gesellschaft, deren Aktivität darin besteht, Wetten auf vorrangig sportliche Ereignisse anzubieten. ES
Un bookmaker es una empresa que se dedica a ofrecer apuestas, sobre todo de tipo deportivo. ES
Sachgebiete: e-commerce sport markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Americium liegt hauptsächlich in Form von radioaktiven Isotopen vor die menschlicher Aktivität entstammen. ES
El americio está formado principalmente solo por isótopos radiactivos creados por los hombres. ES
Sachgebiete: nukleartechnik oekologie chemie    Korpustyp: Webseite
Eine weitere innovative Aktivität war die Integration der CO2-Emissionsdaten in den Rechnungen. ES
Otra iniciativa innovadora fue la incorporación en las facturas de información relativa a las emisiones de CO2 de los vehículos. ES
Sachgebiete: transport-verkehr auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Sorgen Sie dafür, während der sportlichen Aktivität immer ausreichend mit Flüssigkeit versorgt zu sein
Mantenga los niveles de líquidos a tope durante el ejercicio
Sachgebiete: geografie universitaet finanzen    Korpustyp: Webseite
Die präzisen Hilfsmittel, die Sie brauchen, um bei jeder Aktivität Ihre Ziele zu setzen und sie zu erreichen. ES
Los pasos precisos que puedes aplicar para mejorar inmediatamente cualquier situación personal o profesional en que te encuentres. ES
Sachgebiete: kunst informationstechnologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Eine weitere Attraktion ist der See, auf dem Ruderboote gemietet werden können – eine ideale Aktivität bei Ausflügen mit Kindern. ES
Otro de los atractivos es su lago que se puede navegar con barcas de remos, sin duda un plan ideal para realizar con niños. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht es Ihnen, um die Aktivität zu überwachen und die Berichte für die bestimmte Zeit.
El software es compatible con una amplia gama de herramientas y efectos para el DJ profesional.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht es Ihnen, um die Aktivität zu überwachen und die Berichte für die bestimmte Zeit.
O software permite descargar unha variedade de aplicacións útiles para diversos fins.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht es Ihnen, um die Aktivität zu überwachen und die Berichte für die bestimmte Zeit.
El software le permite ampliar las capacidades de los navegadores más populares.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Hinter der frenetischen Aktivität der Einkaufszentren führt eine Rolltreppe in einen Bambuswald, in dem Affen ihr Unwesen treiben. ES
Dejando atrás el frenesí de los centros comerciales, una escalera se adentra por un bosque de bambúes donde juguetean algunos monos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die politischen Parteien, weit davon entfernt, wie zuvor beschuldigt zu werden, wurden als Stütze und unverzichtbares Element staatlicher Aktivität zugelassen. DE
Los partidos políticos, lejos de ser culpabilizados como otrora, fueron admitidos como coadyuvantes e indispensables para la labor estatal. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die primäre Aktivität der Firma ist die Herstellung von Holzspielzeug in der Ausführung Naturholz und farbiges Holz. ES
El contenido principal de la compañía es la producción de los juguetes de madera en variante natural y a color. ES
Sachgebiete: technik informatik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bei schwacher Beckenbodenmuskulatur kann es zu Blasenschwäche kommen, z. B. beim Husten, Niesen oder bei körperlicher Aktivität. ES
Cuando los músculos del suelo pélvico son débiles, se pueden producir pérdidas, por ejemplo, al toser, estornudar o hacer ejercicio físico. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Die primäre Aktivität der Firma ist die Herstellung von Holzspielzeug in der Ausführung Naturholz und farbiges Holz. ES
Nuestra compañía se dedica a la venta de material de madera, como son por ejemplo: ES
Sachgebiete: verlag astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Auf der Halbinsel von Tihany sprudelten einst mehr als hundert heiße Quellen, deren Aktivität allerdings infolge diverser Vulkanausbrüche zum Erliegen kam. ES
Más de un centenar de géiseres brotaban en esta península, pero quedaron petrificados tras una erupción volcánica. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sie können so viele Aufgaben kreieren wie Sie brauchen und Sie können die Planung gemäss Ihrer Bedürfnissen und Ihrer Aktivität customizen. ES
De hecho, usted puede crear, editar y eliminar tareas, citas, recursos y administrar a sus empleados. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die ständige Ausstellung und deren Exponate stellen eine weitere bedeutende Aktivität dar, mit deren sich die Gesellschaft ARTEO CZ s.r.o. beschäftigt. ES
La exposición y piezas expuestas permanente constituyen otra rama de importancia, a la cual se dedica la compañía ARTEO CZ s.r.o. ES
Sachgebiete: kunst schule auto    Korpustyp: Webseite
Die drittgrößte der Kanarischen Inseln, Gran Canaria, weist mit ihren 50 km Durchmessern viel Platz für Erholung, Aktivität, Business und Kultur auf.
Gran Canaria es una isla llena de contrastes, con lugares diferentes en cada esquina: un destino ideal para su viaje de negocios o de placer.
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Dies zeigt sich nicht nur in der reduzierten Anzahl weiblicher subkultureller Akteurinnen (im Verhältnis zu den männlichen), sondern auch in der Beschaffenheit ihrer subkulturellen Aktivität. DE
Esto se demuestra no solamente en la reducida cantidad de actoras subculturales, sino también en su forma de participación. DE
Sachgebiete: geografie tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Shindagha, der kosmopolitische alte Marktplatz, auf dem Kunsthandwerker nach alten Traditionen arbeiten, und das ruhige und malerische Bastakiya am Meer, das sich durch seine zauberhafte Atmosphäre von der üblichen übertriebenen Aktivität des Emirats unterscheidet. ES
Shindagha, antigua plaza comercial cosmopolita cuyos artesanos siguen perpetuando las tradiciones, y bastakiya, a orillas del mar, un lugar tranquilo y pintoresco cuya magia contrasta con la hiperactividad que reina por lo general en el emirato. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Rahmen der Teilnahme an Online-Aktivitäten wird McDonald's von Kindern nicht verlangen, mehr personenbezogene Daten zur Verfügung zu stellen, als dies zur Teilnahme an der jeweiligen Aktivität erforderlich und gesetzlich gestattet oder von der Einwilligung eines Erziehungsberechtigten umfasst ist. ES
Ello se hace necesario para que nuestro ordenador tenga conocimiento de estos datos de su ordenador y de esta forma poder comunicarse con él para enviarle lo que usted le pida a través de su navegador y pueda verlo en su pantalla. ES
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Screen Capture Studio ist ein erweitertes Programm für Bildschirmaufnahme, das Ihnen nicht nur ermöglicht, jede Aktivität auf Ihrem Bildschirm (Skype-Anrufe, Programme, Online-Video usw.) aufzunehmen, sondern auch professionell aussehende Videos mithilfe von einem eingebauten Videoeditor zu erstellen.
Screen Capture Studio es un programa de creación de presentaciones de pantalla que le permite grabar todo lo que ocurre en su pantalla (chats de vídeo, escritorio, vídeo en línea, etc.), así como crear vídeos profesionales mediante un editor de vídeo con un sinfín de funciones.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Derzeit wird Europa genaueren Studien unterzogen, um ein besseres Verständnis der Tektonik zu erarbeiten, die auf der Kollision der afrikanischen und der europäischen Platte basiert, und um die Ursache der verstärkten seismischen Aktivität in Italien und Griechenland zu ermitteln. ES
En la actualidad, se está estudiando Europa con el objetivo de conocer mejor los movimientos tectónicos que se producen por la colisión entre las placas africana y euroasiática, e identificar la causa de la alta sismicidad existente en Italia y Grecia. ES
Sachgebiete: geografie foto internet    Korpustyp: Webseite
• Investition von mind. 100.000 € auf Teneriffa und Gran Canaria (50.000 € in den restlichen Inseln) in den nicht in Anlagegüter für die zugelassene Aktivität innerhalb der ersten 2 Jahre nach der Einschreibung im ZEC-Register.
Inversión mínima de 100.000 € (en islas no capitalinas es de 50.000 €) en activos fijos materiales e intangibles en un período de dos años desde que se registre la empresa ZEC.
Sachgebiete: e-commerce steuerterminologie handel    Korpustyp: Webseite
Die Teilnehmer zeigten sich zufrieden mit dem Fortschritt, der Dynamik und der Resultate, die im Seminar erreicht wurden. Diese schloss sich an das Seminar, das die Stiftung am 5. und 6. März abhielt, an. Diese Aktivität ist Teil der Unterstützung, die die KAS der zukünftigen parlamentarischen Fraktion der PUSC zukommen lässt. DE
Las y los participantes externaron su satisfacción con el desarrollo, dinámica y resultados generados en esta Jornada de capacitación, que se suma al Seminario organizado por la Fundación los días 5 y 6 de marzo, los cuales forman parte del respaldo dado por la organización a la próxima Fracción Parlamentaria del PUSC. DE
Sachgebiete: universitaet politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite