linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 46 es 4 com 3
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 20 universitaet 18 media 11 theater 9 unternehmensstrukturen 7 geografie 6 schule 6 tourismus 6 verwaltung 6 handel 5 kunst 5 mode-lifestyle 5 musik 5 weltinstitutionen 5 e-commerce 4 astrologie 3 auto 3 film 3 jura 3 technik 3 unterhaltungselektronik 3 internet 2 politik 2 radio 2 religion 2 elektrotechnik 1 immobilien 1 infrastruktur 1 jagd 1 landwirtschaft 1 literatur 1 luftfahrt 1 oekologie 1 oekonomie 1 personalwesen 1 psychologie 1 soziologie 1 sport 1 transaktionsprozesse 1 verkehr-kommunikation 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Diplom diploma 406
. . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

diplom .

Verwendungsbeispiele

Diplom diploma
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sie schloss ihr Studium sowohl mit einem künstlerischen als auch mit einem methodischen Diplom sehr erfolgreich ab. DE
Concluyó sus estudios obteniendo un diploma con excelente calificación tanto en lo artístico como en lo metodológico. DE
Sachgebiete: religion musik theater    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


diplome .
Diplom- .
gemischtes Diplom .
Diplom-Volkswirt .
Hebammen-Diplom .
Diplom-Tierarzt .
Diplom-Agraringenieur .
Papier fuer Diplome .
Besitz eines Diploms .
gegenseitige Anerkennung der Diplome .
Diplom für humanitäre Hilfe .
Anhang zum Diplom . .
Diplom in Veterinärmedizin .
Diplom als Säuglings- und Kinderpfleger .
Diplom für Spanisch als Fremdsprache .
Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstige Befähigungsnachweise .
Diplom in der allgemeinen Krankenpflege .

52 weitere Verwendungsbeispiele mit "Diplom"

36 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ihre Diplom-Übersetzerin für Französisch und Spanisch DE
Traductora diplomada jurada de alemán | español | francés DE
Sachgebiete: verlag e-commerce unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Prüfungsbüro für Diplom- und Promotionsverfahren (Soziologie) DE
Maestría y doctorado en sociología DE
Sachgebiete: verlag geografie universitaet    Korpustyp: Webseite
Prüfungsbüro für Diplom- und Promotionsverfahren (Wirtschaftswissenschaft) DE
Maestría y doctorado en economía DE
Sachgebiete: verlag geografie universitaet    Korpustyp: Webseite
Sie ist Gärtnerin und Diplom Ingenieurin der Landschaftsplanung. DE
Es jardinera e Ingeniera de planificación medioambiental. DE
Sachgebiete: verlag geografie universitaet    Korpustyp: Webseite
Diplom - Psychologin (Universität Hamburg) / Psychologie mit Schwerpunkt Klinische Psychologie. DE
Licenciada en Psicología (Universidad de Hamburgo), con especialidad en Psicología Clínica. DE
Sachgebiete: psychologie schule soziologie    Korpustyp: Webseite
Diplom in Kunstgeschichte an der Universität von Havanna. DE
Licenciado en Historia del Arte, Universidad de La Habana. DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Auswärtige Kulturpolitik im Inland. Das Haus der Kulturen der Welt in Berlin. Abschluss: Diplom-Kulturwirtin DE
La política cultural internacional interna al ejemplo de la Casa de las Culturas del Mundo (Haus der Kulturen der Welt), Berlín. DE
Sachgebiete: verwaltung unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Internationales Diplom: Das neue öffentliche Recht des 21.Jahrhunderts und der mehrstufige Schutz der Menschenrechte DE
Diplomado Internacional El nuevo derecho público del Siglo XXI y la protección multinivel de los derechos humanos DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
1969 Abitur in Neuburg an der Donau 1975 Diplom-Chemiker, Universität München 1979… DE
1969 Bachillerato alemán en Neuburg an der Donau 1975 Estudios de Química, … DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Im Rahmen dieses Projektes wurden und werden wissenschaftliche Arbeiten (Diplom-, Masterarbeiten) erstellt. DE
En el marco de este proyecto se elaboraron y se elaboraran trabajos científicos (tesinas y tesis). DE
Sachgebiete: verlag geografie universitaet    Korpustyp: Webseite
Diplom-Betriebswirt (BA) Soran Jota und Martin Moser werden zu Geschäftsführern bestellt DE
Los señores Soran Jota (Economista de empresas diplomado (BA)) y Martin Moser fueron nombrados Gerentes de OTEC DE
Sachgebiete: verlag technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Caterina Nicolai, Diplom Regionalwissenschaftlerin Lateinamerika, arbeitet zur Zeit als freie Autorin in Köln. DE
Caterina Nicolai, está graduada en estudios regionales latinoamericanos, y trabaja como escritora independiente en Colonia. DE
Sachgebiete: verlag theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Chilenisches Diplom für Beamte der Revisionsgerichte, Berichterstatter und Richter zum allgemeinen Rechtsschutz DE
Diplomado Recurso de Protección: Dogmatica y jurisprudencia para ministros de cortes de apelaciones, relatores y jueces DE
Sachgebiete: jura universitaet media    Korpustyp: Webseite
Eine Sammlung von unveröffentlichten Facharbeiten, Seminararbeiten, Magister-, Diplom- und Examensarbeiten ergänzt den Bestand. DE
Una recopilación de trabajos académicos completa esta colección. DE
Sachgebiete: film schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Übersetzungen und weitere Sprachdienstleistungen in den Bereichen Technik, Maschinenbau und Bauwesen sowie Verträge, Urkunden und Diplome. DE
Ofrezco traducciones y otros servicios lingüísticos entre otros en los ámbitos técnica, ingeniería civil y ingeniería mecánica. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
1980 erhält er sein Diplom als Lehrer für Geografie und Geschichte. DE
Leipzig, titulándose en el año 1980 como profesor en historia y geografía. DE
Sachgebiete: religion musik media    Korpustyp: Webseite
DAAD-Stipendiatin Eileen Dorer Li will nach ihrem Diplom im Jahr 2013 erstmal Arbeitserfahrung als Architektin sammeln – in Deutschland. DE
Para cuando se gradúe en 2013 la becaria del DAAD Eileen Dorer Li se plantea adquirir experiencia profesional como arquitecta en un primer momento en Alemania. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Schon bald erweitert das Team um Diplom-Biologin Dr. Petra Kühnlein das Leistungsspektrum in Richtung Diagnostik von Erb- und Infektionskrankheiten. DE
Petra Kühnlein, mejorando así el espectro de diagnóstico con nuevos análisis de enfermedades hereditarias e infecciosas. DE
Sachgebiete: astrologie media jagd    Korpustyp: Webseite
nach dem Abschluss der 10. Klasse 1966 bis 1969 Ausbildung zur Krankenschwester mit Diplom am Krankenhaus Bethanien, Leipzig DE
tras su egreso del 10º año en 1966, cursa su formación laboral hasta 1969 como enfermera diplomada en el Hospital Bethanien de Leipzig DE
Sachgebiete: verwaltung handel politik    Korpustyp: Webseite
Huber besuchte die University of Tennessee in Knoxville mit einem Stipendium für Musik, wo er ein Diplom in Philosophie erwarb. DE
Huber atiende la Universidad de Tennessee en Knoxville, en un programa escolar de música, donde obtuvo un Bachiller en Ciencia y Filosofía. DE
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Chilenisches Diplom für Beamte der Revisionsgerichte, Berichterstatter und Richter zum allgemeinen Rechtsschutz, Veranstaltungen, Rechtsstaatsprogramm Lateinamerika (Kolumbien), Konrad-Adenauer-Stiftung DE
Dogmatica y jurisprudencia para ministros de cortes de apelaciones, relatores y jueces, Actividades, Programa Estado de Derecho para Latinoamérica, Konrad-Adenauer-Stiftung DE
Sachgebiete: jura universitaet media    Korpustyp: Webseite
Stefanie Hallberg ist Diplom-Journalistin und arbeitet als freie Autorin, unter anderem für den Westdeutschen Rundfunk, in Köln. DE
Stefanie Hallberg es periodista y trabaja free lance, entre otros, para la radio Westdeutschen Rundfunk en Colonia. DE
Sachgebiete: oekologie tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Stefanie Hallberg ist Diplom-Journalistin und arbeitet als freie Autorin, unter anderem für den Westdeutschen Rundfunk, in Köln. DE
Stefanie Hallberg es periodista y trabaja como free lance en Colonia, entre otros para el Westdeutschen Rundfunk. DE
Sachgebiete: politik weltinstitutionen mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Dank bestem Material, professioneller Einweisung und ständiger Überwachung durch unsere anerkannten Diplom-Trainer ist höchste Sicherheit garantiert.
Utilizamos material de aseguramiento homologado y permanecemos bajo la supervisión y guía de nuestros monitores titulados.
Sachgebiete: verlag handel internet    Korpustyp: Webseite
Kerstin Wippel ist die Geschäftsführerin von KATE e.V.. Sie ist gelernte Gärtnerin und Diplom Ingenieurin der Landschaftsplanung. DE
Kerstin Wippel es el Director Gerente de KATE eV. Ella es jardinera y graduado ingeniero de formación de la planificación del paisaje. DE
Sachgebiete: geografie theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Diplom in Geschichte, Geisteswissenschaftliche Fakultät der UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México), Master in Kunstgeschichte der Ohio State University, USA. DE
Licenciada en Historia, Facultad Filosofía y Letras UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México). DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Nach seinem Diplom an der Kunsthochschule verdiente sich Richard erste Sporen als Regisseur und Bühnenbildner, bevor er Bildhauerei unterrichtete. ES
Tras dar sus primeros pasos como director teatral y escenógrafo, este licenciado en Bellas Artes se dedicó a la enseñanza de las artes plásticas. ES
Sachgebiete: verlag kunst theater    Korpustyp: Webseite
Jeden Tag erreichen uns Stellenangebote von kleinen und grossen Firmen und Behörden; eine Statistik zeigt die Entwicklung der letzten Jahre (Studienbewerber, Diplome, Stellenanzeigen). DE
Día tras día recibimos ofertas de trabajo de pequeñas y grandes empresas y oficinas públicas, y llevamos una estadística de lo que se ha alcanzado a este respecto en los últimos años (solicitudes de ingreso, número de egresados y ofrecimientos de empleo). DE
Sachgebiete: geografie verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Das Diplom wird von der Universität de la Paz und der Universität Heidelberg mit Unterstützung, unter anderem, des Max-Plank-Instituts für ausländisches DE
El Diplomado es ofrecido por la Universidad para la Paz y la Universidad de Heidelberg, con el apoyo del Instituto Max Planck de Derecho Público Comparado DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Alle GesellschafterInnen der TEAM Übersetzungen GmbH haben ein Diplom in angewandter Sprachwissenschaft und sind im Tagesgeschäft für das Projektmanagement eines bestimmten Projekt- oder Produktbereichs bzw. Kunden zuständig. DE
Todos los socios de TEAM Übersetzungen GmbH son traductores cualificados y participan en las operaciones del día a día como interlocutores responsables de un cliente o una gama de productos o proyectos en concreto. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Martin Baltscheit Martin Baltscheit, geboren 1965 in Düsseldorf, studierte Kommunikationsdesign in Essen an der Folkwang-Schule, wo er 1996 seinen Diplom-Abschluss als Kommunikationsdesigner machte. DE
Martin Baltscheit Martin Baltscheit nació en Düsseldorf en 1965. Estudió diseño de comunicación en la Escuela de Diseño Folkwang de Essen. Allí se recibió en 1996. DE
Sachgebiete: verlag film literatur    Korpustyp: Webseite
Das Teilgebiet der alkoholischen und alkoholfreien Getränke wird als Schwerpunkt im Studium der Lebensmitteltechnologie und als eigenständiger Studiengang Brauwesen und Getränketechnologie bzw. Brauwesen/Diplom-Braumeister/-in angeboten. DE
El sector de bebidas alcohólicas y sin alcohol se ofrece tanto en forma de especialización dentro de la carrera de Tecnología de la Alimentación, como de carrera autónoma Tecnología Cervecera y de Bebidas o bien Tecnología Cervecera/ Maestro/-a cervecero/-a diplomado/-a. DE
Sachgebiete: oekonomie universitaet landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Dimitri absolvierte 1998 sein Ingenieur-Diplom an der Pariser Fachschule ISEP und machte 2006 seinen Telekom-Master-Abschluss an der Paris Tech.
Dimitri se graduó en ISEP París en 1998 y tiene un máster profesional de Telecom París Tech.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik unternehmensstrukturen handel    Korpustyp: Webseite
1977 gründete der Diplom-Chemiker Georg Kremer sein Unternehmen, das seitdem zur ersten Adresse für den Bezug historischer Pigmente und Malmittel in der westlichen Welt avancierte. DE
En 1977 el químico George Kremer fundó su empresa, que desde entonces ha convertido en la primera dirección histórica de pigmentos y soportes. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
So konnten wir Ende 2009 von einem der renommiertesten internationalen Fahrzeugentwickler und –hersteller (Karmann aus Osnabrück) Diplom-Ingenieure, Prototypenbauer und Fahrwerktechniker einstellen. DE
Así, a finales de 2009 contratamos ingenieros, diseñadores de prototipos y técnicos mecánicos procedentes de uno de los diseñadores y fabricantes de vehículos más renombrados internacionalmente (Karmann de Osnabrück). DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Seit dem erfolgreichen Abschluss meines Studiums an der Universität Leipzig bin ich Diplom-­Übersetzerin für die Sprachen Französisch, Spanisch und Deutsch. DE
Desde que terminé con éxito mis estudios universitarios en la Universidad de Leipzig (Alemania), soy traductora diplomada para los idiomas español, francés y alemán. DE
Sachgebiete: verlag unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Ein Team aus Urologen, Wirbelsäulenchirurgen, Diplom-Sportwissenschaftlern und Ergonomieexperten hat unter Berücksichtigung modernster wissenschaftlicher Erkenntnisse drei Konzepte entwickelt und in dieser Sattellinie miteinander vereint. DE
Allí, un equipo formado por urólogos, cirujanos de la columna vertebral, licenciados en ciencias del deporte y expertos en ergonomía, se ha basado en los más recientes hallazgos científicos para desarrollar tres conceptos e integrarlos en esta línea de sillines. DE
Sachgebiete: astrologie sport infrastruktur    Korpustyp: Webseite
1997 zieht sich Wolfgang Euchner aus der Geschäftsführung zurück und übergibt den Stab an seine beiden Söhne, die Diplom-Ingenieure Michael und Stefan Euchner. DE
1997 Wolfgang Euchner abandona la dirección de la empresa y cede el testigo a sus dos hijos, Michael y Stefan Euchner, ambos con una titulación universitaria en ingeniería. DE
Sachgebiete: astrologie tourismus auto    Korpustyp: Webseite
Das Diplom wird von der Universität de la Paz und der Universität Heidelberg mit Unterstützung, unter anderem, des Max-Plank-Instituts für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht sowie dem KAS-Rechtsstaatsprogramm Lateinamerika angeboten. DE
El Diplomado es ofrecido por la Universidad para la Paz y la Universidad de Heidelberg, con el apoyo del Instituto Max Planck de Derecho Público Comparado y Derecho Internacional, el Programa Estado de Derecho para Latinoamérica (KAS), entre otros. DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Nachdem ich ein Jahr eine High School in den USA besucht habe und dort mein Diplom erhalten habe, habe ich mich für einen Master-Studiengang in amerikanischer Kultur, Geschichte, Schwedisch und BWL in München entschieden. ES
Después de hacer el bachillerato y mi carrera en EEUU, decidí hacer un máster en Historia cultural americana, sueco y economía en la Universidad de Múnich. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Diese Themen werden nicht nur in deutschsprachigen Diplom-, Bachelor- und Masterstudiengängen vertreten, sondern fließen auch in internationale Studien-gänge, wie den zum WS 2005 gestarteten MSc „Electrical Power Engineering“ ein. DE
Estos temas son parte de programas de estudio con la docencia en alemán, así como de la docencia en inglés del Programa Máster Internacional "Power Engineering". DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Er erlangte sein Diplom am Peabody Konservatorium der John Hopkins Universität, wo er bei John Melick studierte, und sein Abschlußdiplom an der Northwestern University, wo er Student bei Arnold Jacobs war. DE
Recibió su Bachillerato en Música del Peabody Conservatory de la Universidad John Hopkins, en donde estudió con John Melick y M.M. en Northwestern University donde fue alumno de Arnold Jacobs. DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Figure, Space, and Perception in some Mexican Artists of the Nineties (englisch, spanisch) Geboren 1943. Diplom in Geschichte, Geisteswissenschaftliche Fakultät der UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México), Master in Kunstgeschichte der Ohio State University, USA. DE
Figura, espacio y percepción en algunos artistas mexicanos de los noventa Nacida en 1943. Licenciada en Historia, Facultad Filosofía y Letras UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México). DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Dies ist das fünfte chilenische Diplom, das von der Universität Chile, dem Institut Estudios Judiciales Hernán Correa de la Cerda und dem Rechtsstaatsprogramm für Lateinamerika der Konrad Adenauer Stiftung organisiert wird. DE
La quinta versión del Diplomado se lleva a cabo gracias al esfuerzo conjunto de la Universidad de Chile, el Instituto de Estudios Judiciales Hernán Correea de la Cerda y el Programa Estado de Derecho para Latinoamérica de la KAS. DE
Sachgebiete: jura universitaet media    Korpustyp: Webseite
Während der Arbeit am Diplom „haben wir gemerkt, dass wir ähnlich denken und arbeiten, wir haben sogar die gleichen Stoffe bestellt“, erzählte Johanna Perret in einem Interview dem SZ-Magazin. ES
En una entrevista con SZ-Magazin, Johanna Perret cuenta que, durante el curso, “nos dimos cuenta de que pensamos y trabajamos del mismo modo; incluso encargamos las mismas telas. ES
Sachgebiete: kunst verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Diese Klinik vereint in sich die Erfahrungen ihres hervorragenden Spezialistenteams, das multidisziplinär und vielsprachig (Spanisch, Englisch, Französisch und Deutsch) ist, und Diplome der besten französischen und amerikanischen Universitäten besitzt.
Esta clínica reune la experiencia de un gran equipo de profesionales multidisciplinar y multilingüe (Español, Inglés, Francés y Alemán), graduados de las mejores universidades francesas y americanas.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
„Uns ging es darum, dass Jugendliche, die vorher nicht oder lange nicht mehr in die Bibliothek gekommen sind, die Bibliothek als einen Ort für sich entdecken – als einen Ort, der Spaß macht“, erklärt die 40-jährige Diplom-Bibliothekarin. DE
«Para nosotros se trataba de que jóvenes que antes nunca habían ido a la biblioteca, o que llevaban mucho tiempo sin volver, la descubrieran considerándola un sitio propio, que vieran en ella un sitio divertido», explica esta licenciada en biblioteconomía, de 40 años. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Frau Krenzlin hat Diplom Sprachen-, Wirtschafts- und Kulturraumstudien mit Schwerpunkt Lateinamerika an der Universität Passau studiert und Fortbildungen in Erneuerbare Energien (Universidad de Chile) und Betrieblicher Energieeffizienz (EUREM, IHK Passau) absolviert. DE
Sra. Krenzlin es economista con mención en América Latina de la Universidad de Passau y realizó diplomados en energías renovables (Universidad de Chile) y eficiencia energética en la empresa (IHK Passau). DE
Sachgebiete: verlag unternehmensstrukturen personalwesen    Korpustyp: Webseite
Am 18. September 1952 wurde in einem feierlichen Akt der Grundstein für das erste neue Schulgebäude gelegt; am 16. Januar 1954 konnte die Schule eingeweiht werden. Der erste Schulleiter war der Diplom-Handelslehrer Heinz Leder, der selbst intensiv am Entstehen der Schule mitgewirkt hatte. DE
El 18 de septiembre se puso la primera piedra para el edifico de la Escuela en un solemne acto y la Escuela se pudo inaugurar el 16 de enero de 1954. El primer director de la Escuela fue el profesor mercantil Heinz Leder que había colaborado activamente en la fundación de la Escuela. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Denn als Diplom-Übersetzerin und Mitglied des BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V.), des DVÜD (Deutscher Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher e. V.) und der tekom (Gesellschaft für technische Kommunikation e. V.) bin ich Ihre kompetente Ansprechpartnerin für Sprachdienstleistungen. DE
Pues como traductora diplomada y miembro del BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.), del DVÜD (Deutscher Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher e.V.) y de la tekom (Gesellschaft für technische Kommunikation e.V.) soy su contacto para los servicios lingüísticos. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Nach dem Diplom war sein erster wichtiger Auftritt in der Öffentlichkeit die Ausstellung The Hidden Holocaust (Der verborgene Holocaust) in der Mucsarnok/Kunsthalle. Balogh schuf dafür ein provozierendes Werk, eine Kabine, nur 1 x 1 x 2,3 m groß, beleuchtet von einer nackten Glühbirne. DE
Después de recibirse, la primera presentación importante del artista fue en la exposición El holocausto oculto que se exhibió en el Mõcsarnok/Kunsthalle. Balogh realizó una obra provocadora para la exposición El holocausto oculto: una cabina de 1 x 1 x 2,3 metros. DE
Sachgebiete: film musik media    Korpustyp: Webseite
In diesem Seminar erhalten Sie die Flugangst-Fibel „Comment ne plus avoir peur en avion“ (nur auf Französisch verfügbar). Sie wurde gemeinsam von der Diplom-Psychologin Marie-Claude Dentan, dem Bordkommandanten Noël Chevrier und dem Journalisten und Hobbyflieger Michel Polacco verfasst.
Durante el curso, le distribuiremos el libro “Comment ne plus avoir peur en avion ” (en francés solamente), escrito conjuntamente por Marie-Claude Dentan, doctora en psicología, el comandante de a bordo Noël Chevrier y el periodista aviador Michel Polacco.
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite