linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 5 es 2
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 4 astrologie 2 media 2 bau 1 bergbau 1 flaechennutzung 1 internet 1 literatur 1 musik 1 schule 1 technik 1 tourismus 1 transport-verkehr 1 universitaet 1 unterhaltungselektronik 1 unternehmensstrukturen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Fleiß . .
[Weiteres]
Fleiß dedicación 12

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Fleiß diligencia 36

Verwendungsbeispiele

Fleiß diligencia
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Bei allem Fleiß reicht es kaum zur täglichen Versorgung, geschweige denn zur Finanzierung einer Schul- und Berufsbildung. DE
A pesar de toda diligencia apenas es suficiente para las necesidades diarias, y menos aún para financiar una carrera escolar y académica. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Fleiß"

21 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Mit Fleiß, Disziplin und Engagement erreichen wir unsere Ziele. ES
Alcanzamos nuestras metas con esmero, disciplina y compromiso. ES
Sachgebiete: flaechennutzung bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Eines der besten Preis-/Leistungsverhältnisse auf dem Markt erreichen wir mit viel Fleiß und dem hochmotiviertem Team von LD Systems. DE
Ofrecemos la mejor relación calidad-precio del mercado gracias a nuestro personal de LD Systems altamente motivado y dedicado. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Wenn man mit Ehrgeiz, Fleiß und Spaß an die Sache herangeht, kann man es in Trovit schnell zu etwas bringen. ES
Si tiene ambición de esfuerzo y diversión, uno puede progresar rápidamente en Trovit. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Humboldt wie Darwin vereinen Forscherdrang und Reiselust, ein nomadisches Temperament mit der wissenschaftsobligaten Sesshaftigkeit und, nie zu vergessen!, dem Fleiß. DE
Humboldt y Darwin reúnen el afán de investigar y el deseo de viajar, un temperamento nómada con la condición sedentaria que se requiere para la ciencia y, algo que jamás debe olvidarse, el empeño. DE
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite
Im Jahr 2008 jährte sich zum 50. Mal der Tag, an dem ein Familienunternehmen entstand und durch Beharrlichkeit, Fleiß und Mut vom Pionier zum führenden Spezialisten in der FIPFG (Formed-in-Place Foam Gasket)- Technologie wurde. DE
Este año celebramos el 50 aniversario de la fundación de una empresa familiar perseverante, trabajadora y valiente que evolucionó de pionera a especialista líder en la tecnología FIPFG (Formed-in-place-foam-gasket). DE
Sachgebiete: verlag unternehmensstrukturen technik    Korpustyp: Webseite