linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 6 es 2
Korpustyp
Sachgebiete
universitaet 3 jura 2 media 2 ressorts 2 wirtschaftsrecht 2 astrologie 1 film 1 geografie 1 kunst 1 psychologie 1 religion 1 schule 1 technik 1 typografie 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehrssicherheit 1 verlag 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Gutachter experto 155
perito 48 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Gutachter .

Verwendungsbeispiele

Gutachter experto
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Damit folgte der Ausschuss einem Vorschlag von Gutachtern, die das Kolleg im Rahmen einer Begehung sehr positiv evaluiert hatten. DE
La Comisión aceptó con ello la propuesta presentada por expertos que habían evaluado muy positivamente el Colegio en el marco de una visita oficial. DE
Sachgebiete: geografie universitaet media    Korpustyp: Webseite

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Gutachter"

24 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Hilfsweise wird auf externe Gutachter zurückgegriffen. DE
Como alternativa, se podrá acudir a evaluadores externos. DE
Sachgebiete: film universitaet typografie    Korpustyp: Webseite
Die Bedeutung gerichtlicher Gutachter in Spanien › Rechtsanwälte Spanien ES
Desjudicialización de la vida societaria › Abogados España ES
Sachgebiete: jura wirtschaftsrecht ressorts    Korpustyp: Webseite
Andreas Harbott Geschäftsführer, Gutachter, gelernter Schreiner An & Verkauf, Annahme von Restaurierungsaufträgen DE
Andreas Harbott Director General, los tasadores, hábil carpintero Venta y Compra, la aceptación de Órdenes Restauración DE
Sachgebiete: religion verlag kunst    Korpustyp: Webseite
Rechtsanwälte Spanien » Die Bedeutung gerichtlicher Gutachter bei der Urteilsfindung in Spanien Kommentar-Feed ES
Abogados España » Desjudicialización de la vida societaria: un gran paso en la dirección correcta RSS de los comentarios ES
Sachgebiete: jura wirtschaftsrecht ressorts    Korpustyp: Webseite
Ebenso wird ein psychologisches Gutachten nach einem Leitfaden, den der Gutachter von AdA erhält, gefordert. Hier orientiert sich AdA an den internationalen Standards zwischen Vertragsstaaten. DE
Asimismo, se pide un informe psicológico conforme a las directrices entregadas por AdA. Estas directrices se basan en las normas internacionales que rigen entre países en que existe una relación contractual. DE
Sachgebiete: schule universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite