linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 2 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
media 2 handel 1 historie 1 literatur 1 politik 1 religion 1 tourismus 1 universitaet 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Handlungsweise . . .

Verwendungsbeispiele

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Handlungsweise"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Diese echte Handlungsweise war jedoch durch ihr Gegenteil, superstitio, definiert, eine Art von Verhalten, das durch Unwissenheit, Furcht und Täuschung motiviert war. DE
Esa manera auténtica de actuar, sin embargo, se definía por su antónimo, "superstición", un tipo de conducta motivada por la ignorancia, el temor, y el fraude. DE
Sachgebiete: religion historie literatur    Korpustyp: Webseite
Gemäß einigen Meinungsumfragen sind es gerade die Jugendlichen, die die Handlungsweise von Politikern kritisieren, und die am wenigsten den gesellschaftlichen Dynamiken in politischen Fragen folgen. DE
Según estudios de opinión, son las y los jóvenes los que más acusan actitudes de apatía y desgano en relación a temas de índole político y los que menos participan en dinámicas de orden político y electoral. DE
Sachgebiete: politik universitaet media    Korpustyp: Webseite
Mithilfe von Hitwise haben wir die Altersstruktur des Netzwerks auf Übereinstimmung mit der Zielgruppe von MasterCard abgeklopft. Dann haben wir mit Hilfe der Suchdaten eine empirische Strategie entwickelt, anhand derer die Denk- und Handlungsweise von Internetnutzern gründlich erforscht werden konnte. ES
Usando Hitwise, validamos los datos demográficos de la red para asegurarnos que la audiencia estuviese dentro del objetivo de MasterCard. Luego, utilizamos datos de búsqueda para desarrollar una estrategia experiencial que averigüé como la gente piensa y se comporta online. ES
Sachgebiete: tourismus handel media    Korpustyp: Webseite