linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 81 es 16 com 6 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
media 34 weltinstitutionen 28 universitaet 25 internet 19 politik 16 verlag 15 astrologie 12 film 11 musik 10 verwaltung 10 e-commerce 9 theater 9 unterhaltungselektronik 9 tourismus 8 sport 7 informatik 6 schule 6 kunst 5 militaer 5 radio 5 religion 4 transport-verkehr 4 auto 3 jagd 3 marketing 3 mythologie 3 personalwesen 3 technik 3 transaktionsprozesse 3 verkehrssicherheit 3 bau 2 handel 2 informationstechnologie 2 medizin 2 mode-lifestyle 2 philosophie 2 unternehmensstrukturen 2 archäologie 1 elektrotechnik 1 finanzen 1 gartenbau 1 gastronomie 1 geografie 1 immobilien 1 infrastruktur 1 literatur 1 luftfahrt 1 oeffentliches 1 physik 1 psychologie 1 rechnungswesen 1 typografie 1 verkehr-kommunikation 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Herr señor 18.398
. hombre 325 . . . .
[Weiteres]
Herr .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Herr dueño 59

Verwendungsbeispiele

Herr señor
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Schöne Frauen und edle Herren lieben seine Kunst, aber allgemein ist bekannt, dass Tannhäuser von leichter Wesensart ist. DE
Bellas mujeres y señores nobles adoran su arte, pero es sabido por todos que Tannhäuser posee un carácter débil. DE
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Herr Bruno Winkler steht weiterhin als Berater zur Verfügung. DE
El señor Bruno Winkler sigue estando disponible como asesor. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


"Herr der Daten" .
der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete . . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Herr

59 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wer kauft eigentlich Ihre Baumhäuser, Herr Wenning? DE
¿Quién realmente compra sus casas en los árboles, Sr. Wenning? DE
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Herr Jürgen Werthschulte, Vorstand der Familienstiftungen DE
Jürgen Werthschulte, Miembro del Consejo Ejecutivo de las fundaciones familiares DE
Sachgebiete: verlag theater media    Korpustyp: Webseite
Herr Helmut Gegenheimer im Gespräch mit Kunden DE
El Sr. Helmut Gegenheimer conversando con varios clientes DE
Sachgebiete: transport-verkehr film verlag    Korpustyp: Webseite
Aber ansonsten guter Artikel Herr Schurig DE
Pero por lo demás buen artículo el Sr. Schurig DE
Sachgebiete: typografie media internet    Korpustyp: Webseite
Aber ansonsten guter Artikel Herr Schurig DE
Pero por lo demás buen artículo Sr. Schurig DE
Sachgebiete: media internet informatik    Korpustyp: Webseite
Herr Geserick ist in folgenden Gremien vertreten: DE
El Sr. Geserick es miembro de los siguientes consejos: DE
Sachgebiete: tourismus unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Herr Glückspilz ist Fan von Spielautomaten.
Mr. Fortunater es un gran fanático de las máquinas tragaperras.
Sachgebiete: musik theater politik    Korpustyp: Webseite
Herr Hoffmann bei der Eröffnung des Diplomkurses DE
Sr. Hoffmann en inauguración del Diplomado de Investigación de la Tortura DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
LEGO Der Herr der Ringe Bildergalerie.
Galería multimedia de Dominoes.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Die Kollegen Herr Aldo Nardari, Herr Aseza Makhabeni und Herr Dumani Mali besuchten die Baustelle, um sich mit einigen Mitgliedern des Gemeinde-Ausschusses zu treffen. DE
Los compañeros Aldo Nardari, Aseza Makhabeni y Dumani Mali han visitado la obra para reunirse con algunos miembros del consejo municipal. DE
Sachgebiete: verlag bau tourismus    Korpustyp: Webseite
Herr Margeit ist bis auf Weiteres nicht erreichbar. DE
Actualmente el Sr. Margeit no está disponible. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ihr Ansprechpartner bei QuoTec ist Herr Klaus Fuhrmann. DE
La persona de contacto en QuoTec es el Sr. Klaus Fuhrmann. DE
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Herr Heine, was ist für Sie das Besondere am Kinderbüchermachen? DE
Sr. Heine, ¿qué es para usted lo especial de la creación de libros infantiles? DE
Sachgebiete: film astrologie literatur    Korpustyp: Webseite
Herr Fritz demonstriert die neue DF-6 Automation DE
El Sr. Fritz hace una demostración con la nueva máquina DF-6 Automation DE
Sachgebiete: transport-verkehr film verlag    Korpustyp: Webseite
Herr Gläser erklärt das Messgerät zur Messung von Schneidkanten DE
Sr. Gläser explica el aparato de medición para la medición de cantos de corte DE
Sachgebiete: transport-verkehr film verlag    Korpustyp: Webseite
Bild vergrößern Zudem besuchte Herr Olbrich verschiedene Windparks und Solaranlagen. DE
Ampliar imagen Además visitó varios parques eólicos y plantas solares. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Habe derzeit vier Posteingänge, um den Datenflut Herr zu werden: DE
Actualmente tengo cuatro buzones a ser la inundación de datos: DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Herr Marc BERGOUGNAN in seiner Funktion als Vorsitzender. ES
D. Marc BERGOUGNAN en calidad de Presidente. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Im Gleichnis sagt der Herr Jesus noch einmal: DE
En la parábola, Jesús continúa diciendo: DE
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Im Restaurant sind Herr und Frau Moissonnier zu Diensten. ES
El servicio es agradable y peculiar. ES
Sachgebiete: verlag astrologie musik    Korpustyp: Webseite
Und Gott ist der Erhabene, der Herr der Vergeltung. ES
De esta manera los masones niegan lisa y llanamente la Creación. ES
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Herr G. gab sich diesmal mit den öffentlichen Spielbereichen zufrieden.
Esta vez, Mister F. se conformó con jugar en las áreas públicas.
Sachgebiete: schule musik theater    Korpustyp: Webseite
Fragen und Antworten zu LEGO Der Herr der Ringe
Seguridad y Control de acceso
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Herr Cerrud Moreno ist unter folgender Emailadresse zu erreichen: DE
La dirección de Email del Sr. cerrud Moreno, es la siguiente: DE
Sachgebiete: verlag media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ansprechperson für Korruptionsprävention an der Vertretung ist Herr Horst Triller DE
La persona de contacto para la prevención de la corrupción en la representación es la Sra. Claudia Schmidt. DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ansprechperson für Korruptionsprävention an der Vertretung ist Herr A. Gerth. DE
La persona de contacto para la prevención de la corrupción en la representación es la Sra. Claudia Schmidt. DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Botschafter Graf von Waldersee und Herr Schopflocher mit seiner Familie DE
El Embajador y el Sr. Schopflocher acompañado de su familia DE
Sachgebiete: politik media jagd    Korpustyp: Webseite
LEGO Der Herr der Ringe bilder und videos.
Imágenes y vídeos de Dominoes.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Herr Eckel, warum wird Deutschland im Juli Weltmeister? DE
Sr. Eckel, ¿por qué Alemania será campeón del mundo en julio? DE
Sachgebiete: schule sport media    Korpustyp: Webseite
Herr Himmel spricht fließend Deutsch, Englisch und Spanisch. DE
Thomas Himmel habla Alemán, Español e Inglés. DE
Sachgebiete: musik tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Herr Vahap Ötgen ist Ihr Ansprechpartner in Sachen Catering & Events. DE
Vahap Ötgen será su persona de contacto. DE
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Herr Mejías offizieller Titel lautet “Cabildo Gobernador” (“Ratsvorsitzender”) der Arhuaco. DE
El título oficial de Mejía es el de Cabildo Gobernador de los Arhuacos: DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ansprechperson für Korruptionsprävention an der Vertretung ist Herr Horst Triller DE
La persona de contacto para la prevención de la corrupción en la representación es la Sra. Sarah Bongartz. DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Der Mitarbeiter, Herr Yousset, wirkt vertrauensvoll und kompetent
El personal en Alamo eran muy profesionales
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzen    Korpustyp: Webseite
Herr Schropp, 1.Bürgermeister Seger, Herr Reichelt mit einer aufgeklappten Leuchte bei der Fa. Schropp in Durach/Weidach DE
el Sr. Schropp, 1.Bürgermeister Seger, el Sr. Reichelt con una luz desplegada en la firma Schropp en Durach / Weidach DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Offizielle Begrüβung. Herr Rafael Dezcallar, Botschafter des Königreichs Spanien in Deutschland. Herr Michael Zenner, Amtierender Abteilungsleiter Kultur im Auswärtigen Amt. DE
Inauguración oficial Sr. Rafael Dezcallar, Embajador de España en Alemania Sr. Michael Zenner, Director en funciones del Departamento de Cultura del Ministerio de Asuntos Exteriores de Alemania Sra. Carmen Pérez-Fragero, Secretaria General del Instituto Cervantes Sra. Dra. DE
Sachgebiete: kunst geografie media    Korpustyp: Webseite
Herr Professor von Storch, Herr Professor Stehr, wie kommt es, dass ein Kulturwissenschaftler und ein Meteorologe gemeinschaftlich zum Thema „Klima und Gesellschaft“ arbeiten? DE
Profesores von Storch y Stehr, ¿qué lleva a un cientista cultural y a un meteorólogo a trabajar juntos en el tema de "clima y sociedad"? DE
Sachgebiete: tourismus politik media    Korpustyp: Webseite
Herr Yamamoto (Links), 2. Horn und Herr Ikeda, Solo Horn der Osaka Philharmoniker, spielen auf ihren neuen Finke Hörnern, ein Americus Doppel und ein Brendan Triple. DE
Sr. Yamamoto (izquierda), 2. Cornista y Sr. Ikeda, Cornista solista de los Osaka Philharmonicos, tocando sus nuevos cornos de Finke, un Americus doble y un Brendan triple. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Und doch, Herr Vanunu ist nicht ein Feind des Staates Israel! DE
Sin embargo, Vanunu no es un enemigo de Israel. DE
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Herr Minister, Europa betreibt seit Monaten finanzpolitisches Krisenmanagement – wie aber sieht eine langfristig tragfähige Lösung aus? DE
Sr. ministro, Europa está abocada desde hace meses a la gestión de la crisis financiera, pero ¿cuál puede ser una solución a largo plazo? DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Neben Frau Savelsberg steht Herr Friedrich, neben ihm der deutsche Botschafter Philipp Schauer. DE
Al lado de la Sra. Savelsberg está el Sr. Friedrich y a su lado el Embajador alemán, Philipp Schauer. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Für schauspielerische Leistungen war der Herr Swayze bei mir jedenfalls nicht wirklich bekannt. DE
Por la participación del Sr. Swayze ha estado conmigo en todo caso, no se sabe realmente. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Der sächsische Finanzminister - Herr über Geld und Zahlen - ist zuständig für die Haushalts-, Finanz- und Steuerpolitik. DE
El ministro de finanzas sajón - quien rige sobre el dinero y los números - es responsable del presupuesto, así como de la política financiera y fiscal. DE
Sachgebiete: verwaltung schule unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Herr Johannes Selle ist ebenfalls Mitglied der CDU und Sprecher der Entwicklungsbank Lateinamerikas in besagtem Ausschuss. DE
Johannes Selle, por su parte, es miembro del mismo partido y se desempeña como vocero del Banco de Desarrollo para América Latina en la Comisión de Cooperación Económica. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Das glaubt ja selbst Herr Maucher, Chef von Nestlé und Vorsitzender der Internationalen Handelskammer nicht mehr. DE
Eso no se lo cree ya ni el mismo Sr. Maucher, Jefe de Nestlé y Presidente de las Cámaras de Comercio Internacionales. DE
Sachgebiete: oeffentliches politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
In seiner Einleitung verdeutlichte Herr Salvia das Problem der Zunahme von antisemitistischen Kommentaren im Internet. DE
En su introducción Sr. Salvia destacó el problema del incremento de comentarios antisemitas en internet. DE
Sachgebiete: film universitaet media    Korpustyp: Webseite
Herr Göttig erörterte, wie problematisch hierbei die Balance zwischen Meinungsfreiheit, Toleranz und Zensur sei. DE
Sr. Göttig discutó el problema de la balance entre la libertad de expresión, tolerancia y censura. DE
Sachgebiete: film universitaet media    Korpustyp: Webseite
Der Direktor der CELE Herr Bertoni stellte die Meinungsfreiheit als unabhängiges, absolutes Recht. DE
El director del CELE Sr. Bertoni interpretó la libertad de expresión como un derecho absoluto e independiente. DE
Sachgebiete: film universitaet media    Korpustyp: Webseite
Seit 1953 hat Herr Bruno Winkler das Unternehmen in Berlin-West angesiedelt. DE
En 1953, su fundador, Bruno Winkler trasladó la empresa al Oeste de Berlín. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
In Girón wurde Herr Dr. Olbrich von Vertretern der Provinz Azuay, versc… DE
Allá le recibieron representantes de la provincia de Azuay, de varios cantones y parroq… DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Verantwortlich für die Schulen aus Ecuador, Peru, Kolumbien, Venezuela und Bolivien ist Herr Gerhard Salbeck. DE
El responsable para los colegios de Ecuador, Perú, Colombia, Venezuela y Boliva es el Sr. Gerhard Salbeck. DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Auf dem Foto begleiten ihn links Botschafter Dr. Heinz Peters und rechts Herr Andreas Baumer. DE
A su izquierda el embajador Dr. Heinz Peters, a su derecha el Sr. Andreas Baumer. DE
Sachgebiete: radio sport weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Hat man sein Studium beendet, wird ein aktives junges Mitglied automatisch "Alter Herr" bzw. "Alte Dame". DE
A la hora de finalizar sus estudios, el que ha sido miembro del grupo joven pasa a ser automáticamente miembro del grupo de mayores. DE
Sachgebiete: luftfahrt auto universitaet    Korpustyp: Webseite
Herr Guterrres, seit fast zehn Jahren sind Sie der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen. DE
Sr. Guterrres, desde hace casi diez años es usted Alto Comisario de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR). DE
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ansprechperson für Korruptionsprävention an der Botschaft Jaunde ist Herr Axel Saurer. DE
La persona de contacto para la prevención de la corrupción en la representación es el Sr. Ronald Münch. DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Herr des Wetters: Die verborgene Welt und andere Zeitmanagement-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Many Years Ago y a otros juegos de Estrategia gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Unsere Foto- und Videoprofis - Herr Omid Mahdawi und Frau Gabriele Gratzl freuen sich auf Ihren Anruf! ES
Nuestros profesionales de foto y vídeo - Omid Mahdawi y Gabriele Gratzl esperan su llamada! ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Lehrbeauftragter für dieses Gebiet ist Herr Prof. Dr.-Ing. Siegfried Lemmer, Siemens AG Nürnberg. DE
El docente en este campo es el Prof. Dr.-Ing. Siegfried Lemmer, Siemens AG Nürnberg. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation elektrotechnik universitaet    Korpustyp: Webseite
Sein Studium absolvierte Herr Dr. Boudriot an den Universitäten Leipzig und Tübingen. ES
El Doctor Boudriot realizó sus estudios en las universidades alemanas de Leipzig y Tubinga. ES
Sachgebiete: film medizin universitaet    Korpustyp: Webseite
Herr Dr. Boudriot gehört seit Juli 2012 zum Team der ALTA Klinik. ES
El Doctor Boudriot forma parte del equipo de la clínica ALTA Klinik desde julio de 2012. ES
Sachgebiete: film medizin universitaet    Korpustyp: Webseite
1980 nahm Herr Loimayr seine Lehrtätigkeit am Bruckner Konservatorium Linz auf. DE
Frederich Loimayr imparte clases desde 1.980 en el Conservatorio Bruckner de Linz. DE
Sachgebiete: musik universitaet media    Korpustyp: Webseite
Bei seiner ersten Pressekonferenz hat der Herr Westerwelle schon klar gemacht, wo die Latte hängt. DE
En su primera conferencia de prensa del Sr. Westerwelle ya ha dejado claro que cuelga de la barra. DE
Sachgebiete: media internet informatik    Korpustyp: Webseite
Herr Dirk Fischer, Geschäftsführer der weberLED GmbH hält einen Vortrag über LED-Technologie bei der Straßenbeleuchtung. DE
Dirk Fischer, Director General de weberLED GmbH realizó una presentación sobre la tecnología LED para la iluminación de las calles. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit internet media    Korpustyp: Webseite
Stets den Überblick im Muster-Memory behält Herr Pietruszka mit seiner Abteilung.
El Sr. Pietruszka y su departamento se aseguran de controlar la situación de las muestras.
Sachgebiete: verlag astrologie bau    Korpustyp: Webseite
An den Start gingen jedoch nur 10. Richter war Herr Mario Perricone. DE
Sin embargo, sólo tomaron parte 10. El juez fue el Sr. Mario Perricone. DE
Sachgebiete: kunst musik jagd    Korpustyp: Webseite
KOPIEN AN BOTSCHAFT DER REPUBLIK KOREA S.E. Herr Kyung Soo Lee Stülerstraße 8 10787 Berlin Fax:
Excelencia / Excellency Envíen también copias a la representación diplomática de la República de Corea acreditada en su país.
Sachgebiete: psychologie media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Zur Mittagsstunde traf sich Herr Thiele mit Fabian Novak vom IDEI. DE
Al mediodía, el Sr. Thiele se reunió con el ex viceministro y director del IDEI, Fabián Novak. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Gesetzgebung allein könne des Problems nicht Herr werden, waren sich die Beteiligten einig. DE
Sólo la legislación no podría arreglar el problema, comentaron los participantes unánimemente. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Leiter der Veranstaltung war der Generalsekretär der CNT, Herr Miguel Zayas Martínez. DE
El evento estuvo presidido por el Secretario General de la CNT, Sr. Miguel Zayas Martínez. DE
Sachgebiete: universitaet politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Hallo Patrick, Ich finde sehr gute Argumente von Herr Maurice Hayard. DE
Hola Patrick, Creo que un buen caso del Sr. Maurice Hayard. DE
Sachgebiete: musik philosophie media    Korpustyp: Webseite
Bei seiner ersten Pressekonferenz hat der Herr Westerwelle schon klar gemacht, wo die Latte hängt. DE
En su primera conferencia de prensa del Sr. Westerwelle ya ha dejado claro que la barra se cuelga. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Herr Yescas unterstrich außerdem, dass die These von Herrn Francisco Reyes sehr getroffen sei: DE
El comentar la obra, Yescas, dice que la tesis de Francisco Reyes Cervantes, es muy clara: DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Herr Dr. Joachim Rieß Daimler AG HPC 0518 D-70546 Stuttgart Deutschland Hier gelangen Sie zur:
Responsable de la protección de datos del grupo Dr. Joachim Rieß Daimler AG HPC 0518 D-70546 Stuttgart Alemania
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Seit Januar 2009 ist Herr Dr. Christian Krause Mitarbeiter bei eldec. DE
Desde enero de 2009, el dr. Christian Krause trabaja en eldec. DE
Sachgebiete: radio technik physik    Korpustyp: Webseite
Herr Mayer ist seit 1993 erfolgreicher Unternehmer und gewohnt, Aufgaben ganzheitlich zu sehen DE
el sr. Mayer es un empresario de éxito desde 1993 y detecta las tareas de un modo general DE
Sachgebiete: marketing personalwesen internet    Korpustyp: Webseite
Gründer und Inhaber von MMI – Martin Mayer Ingenieurbüro ist Herr Martin Mayer. DE
El sr. Martin Mayer es el fundador y proprietario de MMI – Martin Mayer Ingenieurbüro. DE
Sachgebiete: marketing universitaet personalwesen    Korpustyp: Webseite
Für Konzernprojekte von MSD war Herr Mayer international auf allen Kontinenten im Einsatz. DE
Relacionado a los proyectos de la compañia MSD, tomó parte internacionalmente en todos los continentes. DE
Sachgebiete: marketing universitaet personalwesen    Korpustyp: Webseite
Sie wirken wegen Ihrer Dynamik manchmal eher wie ein deutscher als ein brasilianischer Fußballer, Herr Lucio. DE
Por su dinámica, usted parece a veces más un futbolista alemán que brasileño, Sr. Lucio. DE
Sachgebiete: astrologie sport politik    Korpustyp: Webseite
Herr Zé Roberto, Sie verlassen womöglich Deutschland und werden in wärmeren Landen Fußball spielen. DE
Sr. Zé Roberto, usted abandona Alemania y jugará al fútbol en tierras más cálidas. DE
Sachgebiete: astrologie sport politik    Korpustyp: Webseite
Ihr Ansprechpartner bei weiteren Fragen zum Thema Unterkunft ist Herr Felix Valentin felix.valentin@goethe.de DE
Su persona de contacto para cualquier consulta relacionada con el alojamiento:Felix Valentin felix.valentin@goethe.de DE
Sachgebiete: verlag immobilien universitaet    Korpustyp: Webseite
Herr Dr. Kolb, laut Statistischem Bundesamt wanderten im Jahr 2011 rund 678.000 Menschen aus Deutschland aus. DE
Sr. Kolb, conforme al Instituto Federal de Estadística en el año 2011 han emigrado de Alemania en torno a 678.000 personas. DE
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
So weit ich informiert bin, arbeitet Herr Meyer schon seit einigen Jahren nicht mehr in Holland. DE
Por lo que sé, el Sr. Meyer ya hace años que no trabaja en Holanda. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Herr Boulahrouz, Sie haben afrikanische Wurzeln - spielen Afrikas Mannschaften den Fußball der Zukunft? DE
Sr. Boulahrouz, usted tiene raíces africanas, ¿los equipos de África juegan el fútbol del futuro? DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Herr van der Vaart, Rudi Völler meint, Holland gehört nicht zu den WM-Favoriten. DE
Sr. van der Vaart, Rudi Völler opina que Holanda no está entre los favoritos para la Copa Mundial. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Sehr geehrter Herr Dr. Nelle, die deutsche Frauen-Nationalmannschaft ist Fußball-Europameister 2005! DE
Estimado Dr. Nelle: La selección nacional alemana de fútbol femenino es campeona de Europa del 2005. DE
Sachgebiete: verlag schule radio    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Herr des Wetters: Die verborgene Welt und andere Zeitmanagement-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Farm Frenzy y a otros juegos de Gestión del Tiempo gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Die Türken werden Herr über das östliche Mittelmeer und besetzen Nordafrika. DE
Los turcos se maestro de la zona oriental del Mediterráneo y de ocupar el norte de áfrica. DE
Sachgebiete: religion politik archäologie    Korpustyp: Webseite
Herr Harris ist Leiter der Abteilung Solutions, der Internationalen Gruppe für die Personenbeförderung und Behörden.
Richard es el director de soluciones en el grupo internacional de Xerox para transporte y gobierno.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse auto    Korpustyp: Webseite
Herr Harris ist als führender Experte für Intelligente Transportsysteme international anerkannt.
Richard cuenta con reconocimiento internacional como uno de los principales expertos en sistemas inteligentes de transporte.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse auto    Korpustyp: Webseite
Anlässlich eines Sommerfestes wurde Herr Hubert Keller, Chirurgiemechanikermeister, für seine 30-jährige Betriebszugehörigkeit geehrt. DE
Con motivo de una fiesta de verano Hubert Keller, maestro de la mecánica en cirugía, fue honrado por su antigüedad en la empresa de 30 años. DE
Sachgebiete: transport-verkehr rechnungswesen tourismus    Korpustyp: Webseite
Ansprechperson für Korruptionsprävention an der Vertretung ist Kzl. I. Kl. und Ständiger Vertreter, Herr Michael Zinn DE
La persona de contacto para la prevención de la corrupción en la representación es el Sr. Ronald Münch. DE
Sachgebiete: verlag verwaltung weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
LEGO Der Herr der Ringe - Alternativer Download von einem externen Server (Erreichbarkeit nicht garantiert)
Descarga alternativa de Remote Buddy desde un servidor externo
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ansprechperson für Korruptionsprävention an der Botschaft Jaunde ist Herr Thomas Scherer. DE
La persona de contacto para la prevención de la corrupción en la representación es el Sr. Ronald Münch. DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Herr General Félix Sanz Roldán, Direktor des zentralen Nachrichtendienstes der spanischen Regierung grüßt Botschafter Reinhard Silberberg DE
Sr. General D. Félix Sanz Roldán, Director del Centro Nacional de Inteligencia saluda al Excmo. DE
Sachgebiete: schule politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Herr Hoffmann bei der Eröffnung des Diplomkurses (© Deutsche Botschaft Mexiko-Stadt) DE
Sr. Hoffmann en inauguración del Diplomado de Investigación de la Tortura (© Codigo DH) DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ansprechperson für Korruptionsprävention an der Deutschen Botschaft in Lissabon ist Herr Matthias Fischer, Leiter des Wirtschaftsreferats. DE
La persona de contacto para la prevención de la corrupción en la representación es la Sra. Claudia Schmidt. DE
Sachgebiete: verwaltung handel weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Es wurde Anfang 2005 von dem langjährigen Uhrensammler und Kenner Herr Zimmermann ins Leben gerufen. DE
Se puso en marcha a principios de 2005 de la de largo plazo coleccionistas y conocedores, el Sr. Zimmermann a la vida. DE
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Herr Nakamizu (siehe im Link unten) bietet Touren zu diesem Garten an und spricht ausgezeichnet Englisch. ES
El Sr. Nakamizu (ver enlace debajo) ofrece recorridos al jardín y habla un excelente inglés. ES
Sachgebiete: gartenbau internet jagd    Korpustyp: Webseite
Ansprechperson für Korruptionsprävention an der Botschaft Doha ist Herr Michael Bierhoff . DE
La persona de contacto para la prevención de la corrupción en la representación es la Sra. Claudia Schmidt. DE
Sachgebiete: verlag verwaltung weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ihr Avatar Fragen und Antworten zu LEGO Der Herr der Ringe
Preguntas y respuestas sobre The Lord of the Rings Online
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite