linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 11 es 7 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
gartenbau 7 landwirtschaft 6 mathematik 5 transport-verkehr 4 verlag 4 infrastruktur 3 tourismus 3 bahn 2 botanik 2 kunst 2 radio 2 theater 2 verkehr-kommunikation 2 architektur 1 forstwirtschaft 1 foto 1 geografie 1 handel 1 informatik 1 internet 1 jura 1 literatur 1 media 1 mode-lifestyle 1 politik 1 schule 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Kreuzung . intersección 149 cruzamiento 14 . cruza 7 . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Kreuzung .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


reziproke Kreuzung . .
Held Kreuzung .
Forel Kreuzung .
einmalige Kreuzung .
niveaugleiche Kreuzung .
plangleiche Kreuzung . . . . . . .
höhengleiche Kreuzung . .
gerade Kreuzung .
doppelte Kreuzung . .
spitzwinklige Kreuzung . .
rechtwinklige Kreuzung .
einfache Kreuzung . .
Kreuzung von Zitrusfruechten .
Schaf-Ziegen-Kreuzung .
Kreuzung zweier Autobahnen .
Weiche oder Kreuzung .
Arm einer Kreuzung .
Scheck mit einfacher Kreuzung .
Scheck mit besonderer Kreuzung .
Kreuzung zweier verschieden gekrümmter Gleise . .

14 weitere Verwendungsbeispiele mit "Kreuzung"

62 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Verbesserte Marmorierung im Rückenmuskel einer 16 Monate alten F1-Kreuzung. DE
Mejor marmolado en el lomo de un cruze de 16 meses. DE
Sachgebiete: mathematik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
SnowLAnd ist eine Kreuzung zwischen Snow Cap x LA Confidential. ES
SnowLAnd is a cross between Snow Cap x LA Confidential. ES
Sachgebiete: botanik radio gartenbau    Korpustyp: Webseite
Ein Spieler beginnt und setzt einen Stein auf einen Kreuzungs- oder Eckpunkt des Brettes. DE
Un jugador y se inicia colocando una pieza en un lugar vacío en el tablero. DE
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der genaue Standort unserer Sprachschule in Vancouver ist an der Kreuzung West Pender und Bute.
Podrás observar la fauna marina en su elemento, o disfrutarla en el famoso Acuario de Vancouver.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Gesperrt N458, gesperrt Richtung Boekhoute, zwischen Zeeschipstraat/Voorhavenplein und Kreuzung mit Langerbruggekaai ES
Carretera cortada N9, Carretera cortada dirección Oostende / Gent, entre Gentbrugge y Gent ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation politik    Korpustyp: Webseite
ruhiges Schlafen an einer Kreuzung von Fußgänger- und Tempo-30-Zone DE
estar y dormir tranquilo en una esquina de zona peatonal y tempo 30 kmh DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
An der nächsten Kreuzung geht es nach links, von wo Sie nach einem Kilometer den Parkplatz der Gedenkstätte erreichen. DE
Desde allí por la izquierda hasta el parking del destino. DE
Sachgebiete: transport-verkehr infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Das Fabeltier Genbu, eine Kreuzung aus Schlange und Schildkröte, das in der chinesischen Naturwissenschaft das Element Wasser symbolisiert.
Para las ciencias naturales chinas, el genbu, una mezcla de serpiente y tortuga, simboliza el elemento de agua.
Sachgebiete: kunst literatur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das Konsulat befindet sich in der Calle Albareda, 3 im zweiten Stockwerk (Gebäude direkt an der Kreuzung der Strassen Albareda und Luis Morote - am Parque Santa Catalina). DE
El Consulado se encuentra en la Calle Albareda, 3 - 2° (Edificio en la esquina de Albareda y Luis Morote y el Parque Santa Catalina). DE
Sachgebiete: jura handel infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Der Palazzo Lupis, mit schönen Konsolen geschmückt, der Palazzo Zacco (an der Kreuzung zur Via San Vito) mit seinem eine Konsole überragenden Wappen, der Palazzo Bertini, auf desse.. ES
El palacio Lupis, adornado de hermosas ménsulas, el palacio Zacco (en la esquina de la vía San Vito) con su blasón, el palacio Bertini en cuya fachada tres grandes mascarones, .. ES
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Nach 8 weiteren Kilometern gelangen Sie nach Ruescas und einer T-Kreuzung, wo Sie der Straße nach Süden folgen und direkt nach Cabo de Gata fahren. ES
Después de 8 kilómetros llegará a Ruescas en la unión de la T, donde usted seguirá la calle más al sur para llegar al Cabo de Gata. ES
Sachgebiete: verlag geografie infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Strawberry Amnesia von Dinafem ist eine feminisierte Sorte mit Sativa-Dominanz, die aus der Kreuzung von Original Strawberry Cough und Original Amnesia entstanden ist. ES
Strawberry Amnesia de Dinafem es una variedad feminizada con dominancia Sativa que proviene de la unión entre una Original Strawberry Cough y una Original Amnesia. ES
Sachgebiete: botanik radio gartenbau    Korpustyp: Webseite
Hintergedanke der Kreuzung der Rassen Pustertaler und Nguni war, die positiven Eigenschaften beider Rassen zu kombinieren, um auf den Farmen einen höheren wirtschaftlichen Ertrag pro ha Weideland zu erzielen. DE
Quieren combinar las características positivas de ambas razas, Pustertaler y Nguni para realizar mejores beneficios de cada hectárea de pasto. DE
Sachgebiete: mathematik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Aus Richtung Oldenburg verlassen Sie die B75 an der Abfahrt Flughafen und biegen rechts auf die Neuenlanderstraße. An der Kreuzung Neuenlanderstraße (auf welcher Sie sich befinden) / Friedrich-Ebert-Str. (links) / Flughafendamm (rechts) und ordnen sich auf die Rechtsabbiegerspur in den Flughafendamm ein.
En dirección a Oldenburg abandone la B75 en la salida aeropuerto y de vuelta a la derecha en Neuenlanderstraße en el cruze de Neuenlanderstraße (aqui es donde usted se encuentra) / Friedrich-Ebert-Str. (Derecha) / Flughafendamm (Izquierda) coloquese en el carríl de vuelta a la izquierda en Flughafendamm. Después de aprox.
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation bahn    Korpustyp: Webseite