linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 50 es 34 com 4
Korpustyp
Sachgebiete
internet 38 e-commerce 28 controlling 23 universitaet 18 verlag 17 informationstechnologie 16 technik 15 unterhaltungselektronik 12 unternehmensstrukturen 11 personalwesen 7 auto 6 weltinstitutionen 6 handel 5 verkehr-kommunikation 5 luftfahrt 4 media 4 politik 4 bau 3 film 3 foto 3 marketing 3 nautik 3 oekologie 3 oekonomie 3 transaktionsprozesse 3 informatik 2 medizin 2 tourismus 2 typografie 2 verkehr-gueterverkehr 2 astrologie 1 finanzmarkt 1 gartenbau 1 geografie 1 jagd 1 markt-wettbewerb 1 psychologie 1 raumfahrt 1 schule 1 transport-verkehr 1 vogelkunde 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Schulung . capacitación 459 . cursillo 25 enseñanza 11 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Schulung aprendizaje 10 .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Referatsleiter Schulung .
Interne Schulung .
Schulung am Doppelsteuer .
Wiederkehrende Schulung und Überprüfung .
Schulung für Berufsqualifikationen .
Schulung des fliegenden Personals .
alternatives Schulungs- und Qualifizierungsprogramm .

80 weitere Verwendungsbeispiele mit "Schulung"

62 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wie plane ich eine Schulung? ES
¿Cómo guardo una sesión grabada? ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Schulung und Entwicklung unserer Mitarbeiter ES
Principios activos y desarrollo sostenible ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik unternehmensstrukturen weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
(g) Übung CFturbo individuelle Schulung und Beispiele DE
(g) Caso práctico con CFturbo Ejemplos individualizados para cada cliente DE
Sachgebiete: verlag technik internet    Korpustyp: Webseite
Die Schulung wird standardmäßig auf Deutsch angeboten. DE
El curso se ofrece de forma predeterminada en alemán. DE
Sachgebiete: verlag controlling universitaet    Korpustyp: Webseite
Die Schulung wird standardmäßig auf Deutsch angeboten. DE
El curso se ofrece en alemán. DE
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Wie starte ich eine geplante Schulung? ES
¿Cómo se inicia una sesión programada? ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
DVD-Schulung Auffüllmodelllage mit der Acryl-Technik ES
Decoración de uñas con flores secas ES
Sachgebiete: film e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
3. Sicherheitsbewusstsein der Mitarbeiter durch Schulung fördern ES
Forme a los trabajadores para que tengan más en cuenta la seguridad ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Schulung der Bedienung, Beratungsdienste, technische Untersuchungen der Manipulationswagen und Gabelstapler. ES
Adiestramiento de operadores, asesoría y controles técnicos de los montacargas de manipulación. ES
Sachgebiete: universitaet handel internet    Korpustyp: Webseite
Sicherung der schlüsselfertigen Lieferung, Installation, Service und Schulung. ES
Aseguramiento del suministro llave en mano, instalación, mantenimiento técnico y adiestramiento. ES
Sachgebiete: oekologie nautik auto    Korpustyp: Webseite
Nach einem persönlichen Treffen, Telefonat oder einer Schulung: DE
Tras una reunión, llamada telefónica o curso: DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Die Anfänger Schulung kostet 395 EUR ohne XXL Lashes Kit. DE
El curso para principiantes cuesta 395 EUROS, sin incluir el kit para principiantes. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Die Vorteile der Schulung bei BEKO im Überblick: ES
Resumen de las ventajas del curso de BEKO TECHNOLOGIES: ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Künstliche Fingernägel-Anleitung und Schulung mit UV Gel ES
Cintas y cintillas para uñas postizas ES
Sachgebiete: film e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Künstliche Fingernägel-Anleitung und Schulung mit UV Gel ES
Cintas y cintillas para uñas postizas Cintas y cintillas ES
Sachgebiete: film e-commerce foto    Korpustyp: Webseite
Nach Abschluss dieser Schulung sind die Teilnehmer in der Lage, ES
Tras completar el curso, el alumno será capaz de: ES
Sachgebiete: informationstechnologie geografie internet    Korpustyp: Webseite
Wir bieten mehr als nur Anlagen.... Energie- und Umwelttechnik Schulung und Beratung DE
INNOTECH ofrece más de equipo.. Tecnología Energética y Medio Ambiente Capacitaciòn y Consultacíon DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gartenbau    Korpustyp: Webseite
Unsere Autoschule in Prag macht Ausbildung der Fahrer und Schulung der Fahrer. ES
Nuestra autoescuela en la ciudad de Praga realiza cursos de entrenamiento y cursos de adiestramiento de los conductores. ES
Sachgebiete: universitaet handel internet    Korpustyp: Webseite
Die onOffice smart Software ist so einfach konzipiert, dass eine aufwändige Schulung nicht notwendig ist. ES
El software de onOffice smart está concebido de una forma tan sencilla que no requiere muchas explicaciones. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Diese Schulung deckt die Grundlagen von SQL und relationalen Datenbanken anhand von MySQL ab.
1.4 Panorámica del sistema de gestión de base de datos MySQL
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sie können auch Lizenzen für Schulungs- oder Studentenversionen von Autodesk-Software erwerben. ES
También puede comprar el software de Autodesk con licencias educativas o de estudiante. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Permanente Schulung unserer Partner garantiert weltweit die hohe Servicequalität unseres Unternehmens. DE
El entrenamiento constante de nuestros colaboradores garantiza la alta calidad del servicio de nuestra empresa en todo el mundo. DE
Sachgebiete: verlag controlling marketing    Korpustyp: Webseite
Ort der Schulung kann wahlweise beim Kunden vor Ort oder in Köln gewählt werden DE
Lugar del curso puede ser elegido en su empresa o bien en Colonia, Alemania DE
Sachgebiete: verlag e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Kenntnisse im Projektmanagement sind vorteilhaft, da die Schulung keine allgemeine Einführung in Projektmanagement-Methoden beinhaltet. DE
Los conocimientos en la gestión de proyectos son una ventaja, ya que el curso no proporciona ninguna introducción a los métodos de gestión de proyectos. DE
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Die Schulung wird sowohl auf Deutsch als auch auf Englisch angeboten. DE
El curso se ofrece tanto en alemán como en inglés. DE
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
In der eintägigen Schulung erfahren Sie, wie Sie Projektron BCS beim agilen Projektmanagement nach Scrum unterstützt. DE
En el curso de un día aprenderá a fomentar una gestión de proyectos ágil en Projektron BCS gracias a Scrum. DE
Sachgebiete: controlling personalwesen universitaet    Korpustyp: Webseite
Kenntnisse in Scrum werden vorausgesetzt, da die Schulung keine Einführung in die Scrum-Methode beinhaltet. DE
Es necesario tener conocimientos sobre Scrum ya que el curso no ofrece ninguna introducción al método Scrum. DE
Sachgebiete: controlling personalwesen universitaet    Korpustyp: Webseite
Die Schulung wird standardmäßig sowohl auf Deutsch als auch auf Englisch angeboten. DE
El curso se ofrece de forma predeterminada en alemán y en inglés. DE
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Die Schulung setzt die Kenntnisse aus der Basisschulung Administration bzw. der Kompaktschulung Administration voraus. DE
En el curso se da por supuesto que se ha realizado el curso básico administración o el curso compacto sobre administración. DE
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Die eintägige Schulung vermittelt die wichtigsten Änderungen für Administratoren in den neueren Projektron BCS-Versionen. DE
Los cursos de un día explican los cambios más importantes en las nuevas versiones de Projektron BCS para los administradores. DE
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Die Schulung setzt die Kenntnisse aus der Basisschulung Administration bzw. der Kompaktschulung Administration voraus. DE
En el curso se da por supuesto que se ha realizado el curso básico sobre administración o el curso compacto sobre administración. DE
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Den Abschluss der Schulung bildete ein Treffen aller Jugendlichen, die an den verschiedenen Seminaren teilgenommen hatten. DE
Culminando con un encuentro final de todos los referentes juveniles que participaron de los talleres en cada zona. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Schulung des Essverhaltens durch genussvolles Kauen und Anregung der Darmeigenaktivität durch regelmäßige ärztliche, manuelle Bauchbehandlung. DE
Reeducación de los hábitos alimenticios mediante la masticación consciente y estímulo de la actividad intestinal propia a través de un tratamiento médico manual regular del abdomen. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Komplextätigkeit im Bereich der Energieersparnisse – Entwicklung, Erzeugung, Projektion, Lieferung, Schulung, Chefmontage. ES
La actividad integral en esfera de ahorro de la energía – desarrollo, producción, proyección, suministro, cursos de adiestramiento y montaje bajo la supervisión del jefe. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Unser Komplettservice umfasst Montage, Inbetriebnahme, vorbeugende Wartung, Reparaturen und Instandsetzung sowie Entwicklung, Beratung und Schulung. DE
Nuestro servicio integral abarca el montaje, la puesta en marcha, el mantenimiento preventivo, las reparaciones y arreglos, así como el desarrollo, el asesoramiento y la instrucción. DE
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
Das Video zeigt, wie wir Getreide in unserer Hundenahrung ersetzen. Video, Schulung, Hundefutter, getreidefrei, Illustration ES
El vídeo muestra cómo sustituimos los cereales en nuestra comida para perros. por valiosas alternativas como por ejemplo amaranto y harina de guisantes. ES
Sachgebiete: vogelkunde handel typografie    Korpustyp: Webseite
Im Rahmen des Angebots ist auch die Schulung der Bedienung sowie Garantie- und Nachgarantieservice. ES
La oferta incluye también adiestramiento del personal y servicios de garantía y de post-garantía. ES
Sachgebiete: bau technik foto    Korpustyp: Webseite
Eine weitere Methode, den Schutz für BYOD-Nutzer zu verbessern, ist die Schulung ihres Sicherheitsbewusstseins. ES
Otro modo de proporcionar seguridad a los trabajadores del programa BYOD es formarlos para que tengan más en cuenta la seguridad. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Sie werden von Dozenten durch die Schulung geführt. Schulungsinhalte und -materialien sind identisch mit denen der Gruppenschulungen. ES
Los instructores imparten los cursos con el mismo contenido y material que en los cursos presenciales. ES
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
„Seminario Alta Gerencia Electoral” zur Schulung der Kandidaten für die Abgeordnetenkammer der PAN Auch verfügbar in Español DE
“Seminario de Alta Gerencia Electoral” para formar los candidatos de Acción Nacional en el estado de Veracruz en temas importantes para su desarrollo dentro de su campaña política. DE
Sachgebiete: verlag politik media    Korpustyp: Webseite
Die Schulung wird standardmäßig in Deutsch oder Englisch durchgeführt, auf Anfrage ist auch Französisch, Spanisch und Italienisch möglich. DE
Los cursos normalmente se imparten en alemán o inglés, sobre pedido se pueden realizar en francés, español y italiano. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
In der eintägigen Schulung erfahren Sie, wie Sie mit Projektron BCS die Rechnungsstellung vorbereiten sowie Rechnungen erstellen und nachhalten. DE
En el curso de un día aprenderá a preparar la facturación con Projektron BCS y a crear y controlar las facturas. DE
Sachgebiete: verlag controlling universitaet    Korpustyp: Webseite
In der eintägigen Schulung erfahren Sie, wie Sie Projektron BCS für den aktiven Vertrieb, die Angebotserstellung und Ihre Kundenbetreuung nutzen. DE
En el curso de un día aprenderá a utilizar Projektron BCS para las ventas activas, la elaboración de ofertas y la atención al cliente. DE
Sachgebiete: controlling e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Diese Schulung empfehlen wir besonders Projektron BCS-Einsteigern, die unsere Projektmanagement-Software für ihre tägliche Arbeit einsetzen. DE
Este curso es recomendado especialmente a neófitos de Projektron BCS que trabajan con nuestra software de gestión de proyectos diariamente. DE
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Die zweitägige Schulung bietet eine gute Einführung in das Projektmanagement mit Projektron BCS sowie Raum für Fragen und einige Übungen. DE
El curso de dos días ofrece una buena introducción sobre la gestión de proyectos con Projektron BCS así como espacio para preguntas y algunos ejercicios. DE
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Diese Schulung empfehlen wir besonders Projektron BCS-Einsteigern, die einen Überblick über unsere Projektmanagement-Software bekommen möchten. DE
Este curso es recomendado especialmente a neófitos de Projektron BCS para recibir una vision conjunta de nuestra software de gestión de proyectos. DE
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
In der eintägigen Schulung vertiefen Sie Ihre Kenntnisse in der Projektplanung und Projektabwicklung sowie im Projektcontrolling mit Projektron BCS. DE
En el curso de un día se profundiza en el conocimiento sobre la planificación y el desarrollo de proyectos así como en el control de los proyectos con Projektron BCS. DE
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Die zweitägige Schulung bietet eine umfassende Einführung in die Administration von Projektron BCS sowie viel Raum für Fragen und Übungen. DE
El curso de dos días ofrece una introducción completa sobre la administración de Projektron BCS así como un espacio para preguntas y ejercicios. DE
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Nachdem Sie sich bei Ihrem Konto angemeldet haben, wählen Sie im linken Navigationsmenü die Option Schulung planen. ES
una vez haya iniciado sesión en su cuenta, seleccione Programar un curso en el menú de navegación izquierdo. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Geben Sie die Sitzungsinformationen ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Planen, um die Schulung anzupassen und Teilnehmer einzuladen. ES
Rellene la información de la sesión y haga clic en el botón Programar para personalizar el curso e invitar a los asistentes. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
KNOPPIX kann als Linux-Demo, Schulungs-CD, Rescue-System oder als Plattform für kommerzielle Software-Produktdemos angepasst und eingesetzt werden. DE
KNOPPIX puede ser adaptado y usado como soporte de conocimiento de Linux, como herramienta educativa, como sistema de rescate o como plataforma comercial de demostración. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Für eine optimale Abwicklung vor Ort Erstellung eines Regieplans Briefing der verschiedenen Dienstleiter Schulung und Steuerung des Einsatzpersonals DE
Realizamos un briefing para los distintos proveedores. Capacitamos y controlamos al personal. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Das XXL Lashes Training Programm umfasst eine Bandbreite von Wissen und Fähigkeiten. Die Anfänger-Schulung ist ein 9 stündiger Workshop. DE
El programa de entrenamiento para aplicar las pestañas XXL cubre una vasta gama de conocimientos y habilidades. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Während des praktischen Teils der Schulung werden die Techniken zunächst an "Falschen Wimpern", dann an Live Models geübt. DE
Durante la parte práctica, aplicaremos pestañas sobre un maniquí y también sobre modelos. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wir bieten den kompletten Service von der Beratung über Projekt, Installierung, Reparaturen bis zur Einstellung und Schulung an. ES
Ofertamos servicios integrales desde la asesoría, el proyecto y la instalación, hasta el ajuste y el adiestramiento. ES
Sachgebiete: verlag oekonomie verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
von der Montage bis zur Inbetriebnahme, von vorbeugender Wartung, Reparaturen und Instandsetzung bis Engineering, Beratung und Schulung. DE
desde el montaje hasta la puesta en servicio, desde el mantenimiento preventivo, las reparaciones y la conservación, hasta la ingeniería, el asesoramiento y la instrucción. DE
Sachgebiete: nautik auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Sie möchten für sich selbst und ihre Kollegen eventuell auch für Meetings einen Vortrag oder eine Schulung? DE
¿Quiere para usted o para sus compañeros un seminario o un training sobre la medición de humedad? DE
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Unsere Projektoren bieten DICOM-Simulation und gestochen scharfe Bilder für die Schulung von Mitarbeitern und die gemeinsame Nutzung von Daten. ES
Nuestros proyectores ofrecen simulación DICOM e imágenes de gran nitidez para los cursos del personal y uso compartido de datos. ES
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Förderung des Technologietransfers und Zusammenarbeit mit den Wissenschafts-, Schulungs und Forschungsgemeinschaften sowie des privaten und öffentlichen Sektors ES
Promover y difundir la transferencia de tecnología y la colaboración entre las comunidades de investigadores, formadores y científicos de los sectores públicos y privados. ES
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Entwicklung unseres Auslandsgeschäfts ist stark von unserer Fähigkeit zur Rekrutierung, Schulung und Entwicklung unserer Mitarbeiter abhängig. ES
El desarrollo de nuestra actividad en el extranjero se basa particularmente en nuestra capacidad para reclutar, capacitar y hacer evolucionar a nuestros colaboradores. ES
Sachgebiete: marketing personalwesen weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Wir bieten komplexe Abwasseraufbereitung zusammen mit der Beratung, Analyse des aktuellen Zustandes, Durchführung von Tests, Lösungsentwurf, Herstellung der Anlage und deren Montage, Inbetriebnahme und Schulung der Bedienung an. ES
Ofertamos purificación integral de aguas residuales, la cual incluye asesoría, análisis del estado actual, realización de pruebas, propuesta de solución, producción de equipos y montaje con la puesta en marcha de los equipos, incluyendo el adiestramiento del personal. ES
Sachgebiete: luftfahrt oekologie technik    Korpustyp: Webseite
Die Kosten der Schulung sind abhängig vom Themenumfang, von der Anzahl der Teilnehmer und dem Schulungsort (bei CFturbo Software & Engineering GmbH oder im Hause des Kunden). DE
Los precios de los cursos dependen del contenido de los mismos, el número de participantes y del lugar en el que se imparten (en nuestras oficinas en Dresden o a domicilio en sus instalaciones). DE
Sachgebiete: verlag technik internet    Korpustyp: Webseite
Die dreitägige Schulung bietet eine umfassende Einführung in das Projektmanagement mit Projektron BCS sowie viel Raum für Ihre Fragen und Übungen. DE
El curso de tres días ofrece una introducción completa sobre la gestión de proyectos con Projektron BCS así como mucho espacio para sus preguntas y ejercicios. DE
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
In der zweitägigen Schulung lernen Sie die theoretischen Grundlagen des Vorgehensmodells Scrum kennen und setzen das Gelernte mit unserer Projektmanagement-Software Projektron BCS in die Praxis um. DE
En el curso de dos días aprenderá las bases teóricas del modelo de procedimiento Scrum y podrá poner en práctica lo aprendido con nuestro software de gestión de proyectos Projektron BCS. DE
Sachgebiete: controlling personalwesen universitaet    Korpustyp: Webseite
In der zweitägigen Schulung erfahren Sie, wie Sie die Berichtsvorlagen in Projektron BCS mit dem Berichtsdesigner BIRT an Ihr Unternehmen anpassen und eigene Berichtsvorlagen erstellen. DE
En el curso de dos días aprenderá a configurar las plantillas de informes en Projektron BCS para adaptarlas a su empresa con el diseñador de informes BIRT y a crear sus propias plantillas de informes. DE
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation internet    Korpustyp: Webseite
In der zweitägigen Schulung vertiefen Sie Ihre Kenntnisse in der Projektron BCS-Administration und lernen sowohl dokumentierte als auch undokumentierte Projektron BCS-Funktionen zur Programmadministration kennen. DE
En el curso de dos días se profundiza en el conocimiento de la administración de Projektron BCS y se aprenden las funciones documentadas y no documentadas de la administración del programa. DE
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
In der eintägigen Schulung erfahren Sie, wie Sie die Controlling-Werkzeuge von Projektron BCS sowohl für Projekte als auch für die Mitarbeiterführung einsetzen. DE
En el curso de un día aprenderá a utilizar las herramientas de control de Projektron BCS tanto para los proyectos como para la gestión de los empleados. DE
Sachgebiete: controlling universitaet personalwesen    Korpustyp: Webseite
Vom 13. bis 17. Mai 2013 fand in Bogota eine Schulung im Buchhaltungs- und Verwaltungsprogramm PASTIS statt, das von der KAS weltweit angewendet wird. DE
Del 13 al 17 de mayo de 2013 se llevó a cabo en Bogotá un seminario de seguimiento sobre el sistema de gastos adminitrativos y contables con el que funciona la Fundación a nivel mundial, PASTIS. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
wir kümmern uns um ihre Produkte, Ihre Prozesse, Ihr Gebäude, Ihre Maschinen und Anlagen, Ihre Haustechnik, Ihre Betriebsorganisation und die Schulung und Qualifizierung Ihrer Mitarbeiter DE
tratamos sus productos, procesos, edificios, máquinas, instalaciones y equipos, energía y Medios, instalaciones técnicas, organización de la producción, entrenamiento, instrucción y calificación de personal DE
Sachgebiete: marketing personalwesen internet    Korpustyp: Webseite
Herstellung von kosmetischen Geräten der Marke NIODE, regelmäßige Lieferungen des Verbrauchsmaterials, Garantie- und Nachgarantieservice. Breites Angebot an Zubehör, intensive Schulung der Arbeit mit Geräten, Geschäftstätigkeit. ES
Producción de equipos cosméticos NIODE, suministros periódicos del material de consumo, servicio de garantía y de postgarantía, amplia oferta de accesorios, adiestramiento intensivo para trabajar con los equipos así como, la actividad comercial. ES
Sachgebiete: verlag transport-verkehr medizin    Korpustyp: Webseite
Unterstützend bieten wir in der Einführungsphase die Schulung bzw. Einweisung der Endanwender, Power User und Administratoren in die neue Software an. DE
Como apoyo, ofrecemos en la fase de introducción el entrenamiento o sea la instrucción de los usuarios finales, de los usuarios avanzados y de los administradores para el nuevo software. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Mit unserer langjährigen Erfahrung und Kompetenz bieten wir Ihnen die gesamte Projektrealisierung aus einer Hand — von der Entwicklung und den Vertrieb über die Installation und Schulung bis zum Support. DE
Nuestros años de experiencia y conocimiento significa que somos la primera opción para la realización completa de su proyecto, desde el desarrollo y ventas a través de instalación y entrenamiento hasta el soporte después de la venta. DE
Sachgebiete: e-commerce technik internet    Korpustyp: Webseite
Um eine zuvor geplante Schulung zu starten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das GoToMeeting Taskleistensymbol, wählen Sie Meine Schulungen aus und melden Sie sich an, indem Sie Ihre Kontoinformationen eingeben und auf die Schaltfläche Anmelden klicken. ES
Para iniciar una sesión previamente programada, haga clic con el botón derecho en el icono de la bandeja del sistema de GoToMeeting, seleccione Mis cursos e inicie sesión introduciendo la información de su cuenta y haciendo clic en el botón Iniciar sesión. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Um eine zuvor geplante Schulung zu starten, klicken Sie im Dock auf das GoToMeeting Symbol. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Meine Schulungen und melden Sie sich an, indem Sie Ihre Kontoinformationen eingeben und auf die Schaltfläche Anmelden klicken. ES
Para iniciar una sesión previamente programada, haga clic en el icono de GoToMeeting en el Dock, haga clic en el botón Mis cursos e inicie sesión introduciendo la información de su cuenta y haciendo clic en el botón Iniciar sesión. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Die Aufnahme, Verwaltung und Verteilung von Videos für Schulungs-, Kommunikations- und Compliance-Zwecke sind einfacher als je zuvor, denn alles, was Sie dazu brauchen, ist in einer einzigen Lösung zusammengefasst - sogar die Implementierung und der Support.
Ahora es más fácil que nunca grabar, administrar y entregar videos para sesiones de capacitaciones, comunicaciones, cumplimiento y mucho más, al combinar todo lo necesario como implementación y servicios de asistencia, todo en un solo paquete de soluciones.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bestandteile dieses Total Quality Managements sind neben der gezielten Schulung des Managements und der Mitarbeiter von Anlagenbetreibern die technische Unterstützung sowie regelmäßige Wartung der Anlagen durch fachkundige Mitarbeiter der United Food Technologies AG. DE
Componentes importantes de este manejo total de calidad son, paralelo a la cualificación metódica en la administración de empresas de Instalaciones y de sus operarios, el apoyo técnico y el mantenimiento cuidadoso y regular de las instalaciones por parte de técnicos expertos de la United Food Technologies S.A.. DE
Sachgebiete: technik markt-wettbewerb internet    Korpustyp: Webseite
Die Anfänger-Schulung ist ein 8 stündiger Workshop. Er behinhaltet einen theoretischen Teil mit Arbeitspapieren, in dem es nicht nur um technische Dinge geht, sondern vielmehr auch um wissenschaftlichen Aspekte, Gesundheit, Hygiene, Sicherheit und einige fortgeschrittene Looks. DE
El curso incluye una sección de teoría a través del estudio de un cuaderno de ejercicios que explica no sólo la técnica básica, sino también trata de la ciencia, la salud y de los asuntos concernientes a la seguridad y algunos aspectos avanzados. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Im Hinblick auf die DHV – Empfehlung bezüglich der Gerätewahl von Anfängern - mindestens die ersten 100 Höhenflüge nach der Schulung nur mit einem Gleitschirm der Klassifizierung 1 zu absolvieren - wurde beim Axis 3 viel Entwicklungszeit auf die Optimierung des Kurvenhandlings verwandt. DE
La recomendación de la DHV con respecto a la elección de aparatos de iniciación – realizar por lo menos los primeros 100 vuelos de altura con una vela de clasificación 1– nos ha inspirado en emplear mucho tiempo para optimizar el comportamiento en viraje del Axis 3. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-kommunikation foto    Korpustyp: Webseite
Vom Programm zur Schulung ehrenamtlicher Umweltschützer (Environmental Volunteer Leader Development Program) bis hin zur Teilnahme am „Eco-Action“-Tag der Vereinten Nationen verbessern die Ricoh-Mitarbeiter beständig den Umweltschutz und die Artenvielfalt in den Regionen, in denen wir tätig sind. ES
Desde el Programa de Desarrollo de Responsables de Voluntarios para el Medio Ambiente (Environmental Volunteer Leader Development Program) a la participación en el Día Mundial del Medio Ambiente, el personal de Ricoh ha continuado mejorando la conservación y la diversidad biológica de las zonas geográficas en las que trabajamos. ES
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen internet    Korpustyp: Webseite
Aufnahme, Verwaltung und Verteilung von Videos für Schulungs-, Kommunikations- und Compliance-Zwecke sind durch die Bündelung aller erforderlichen Elemente inklusive Implementierung und Support in einer Einzellösung einfacher als je zuvor.
Ahora es más fácil que nunca grabar, administrar y entregar videos para sesiones de capacitaciones, comunicaciones, cumplimiento y mucho más, al combinar todo lo necesario como implementación y servicios de asistencia, todo en un solo paquete de soluciones.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite