linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 3 es 3
Korpustyp
Sachgebiete
tourismus 4 verlag 3 astrologie 2 film 2 technik 2 gastronomie 1 geografie 1 landwirtschaft 1 medizin 1 musik 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Speiseplan . carta 2 . . .

Verwendungsbeispiele

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Speiseplan"

12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Mit sera KOI NATURE können Koi-Besitzer den Speiseplan um eine gehaltvolle und naturbelassene Ergänzung bereichern. DE
Con SERA KOI NATURE, los propietarios de kois pueden ampliar su dieta con un complemento nutritivo y natural. DE
Sachgebiete: film geografie technik    Korpustyp: Webseite
Biolebensmittel sowie Brot und Nudeln aus hauseigener Produktion stehen täglich auf dem Speiseplan. ES
Se sirven alimentos orgánicos, además de panes y pastas caseras, a diario. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Streiche einfach bestimmte Lebensmittel, die Du im Verdacht hast, die Unverträglichkeit auszulösen, für eine Woche von Deinem Speiseplan. ES
Retira los alimentos sospechosos de tu dieta durante una semana y presta atención a los cambios. ES
Sachgebiete: film astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Wie schade, wo doch immer mehr längst in Vergessenheit geratene Rohstoffe ihre Renaissance erleben und den persönlichen Speiseplan zur Nährstoffbombe machen könnten. DE
¡Qué lástima, donde aún olvidado más y más largos commodities podrían experimentar un renacimiento y hacer dieta personal para bomba de nutrientes. DE
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Bei Wassertemperaturen über 15 °C mehrmals wöchentlich als Ergänzung zum normalen Speiseplan füttern, aber nur so viel, wie die Tiere in 5 – 10 Minuten fressen können. DE
Con una temperatura del agua superior a 15 °C, darlo de comer varias veces a la semana como complemento a la dieta habitual, pero sólo en la cantidad que los animales puedan consumir en entre 5 y 10 minutos. DE
Sachgebiete: tourismus technik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite