Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Obwohl sie Zwillinge sind, sind beide einzigartig und bewältigen ihre Trauer auf völlig unterschiedliche Weise....Mehr
DE
A pesar de ser gemelas, son diferentes y cada una supera su tristeza de forma diferente.
DE
Sachgebiete:
kunst film musik
Korpustyp:
Webseite
Der Tod Helmut Schmidts erfüllt mich mit tiefer Trauer.
DE
La muerte de Helmut Schmidt me llena de una profunda tristeza.
DE
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wir sind alle in großer Trauer vereint."
DE
Estamos todos unidos con gran dolor.”
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Reines Schwarz ist in unserem Kulturkreis eine Farbe der Trauer und ebenfalls unpassend.
DE
Negro puro es en nuestra cultura, un color de luto y también inapropiado.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
"Die Trauer der Familien und Angehörigen ist unermesslich.
DE
“El luto de las familias y los familiares es inmenso.
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Trauer"
71 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Home Schwangerschaft Trauer und Verlust
Página principal Embarazo
Sachgebiete:
religion psychologie astrologie
Korpustyp:
Webseite
Die neuesten Bilder aus der Sektion Trauer
ES
Nuevas fotos de la sección Panoramas
ES
Sachgebiete:
radio internet media
Korpustyp:
Webseite
Er schaffte im Jahr 2000 mit dem Lied Känn ingen sorg för mig Göteborg (Trauere nicht um mich, Göteborg) den Durchbruch.
ES
Se abrió paso en las listas suecas en el año 2000 con Känn ingen sorg för mig Göteborg (No te sientas mal por mí, Gotemburgo).
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Von der wunderschönen Architektur einmal abgesehen, ist der Taj Mahal ein Symbol der Liebe, das der Kaiser Shah Jahan als posthume Darbringung der Trauer und Liebe für seine Frau Mumtaz Mahal erbaute, als sie nach ihrem vierzehnten Kind starb.
ES
Además de su arquitectura, es un símbolo de amor, ya que fue construido por el emperador Shah Jahan como ofrenda póstuma para su esposa Mumtaz Mahal, que murió después de dar a luz a su decimocuarto hijo.
ES
Sachgebiete:
historie musik politik
Korpustyp:
Webseite
Gesundheit für alle medico international versteht Gesundheit im Einklang mit der WHO als das vollständige physische, psychische und soziale Wohlbefinden jedes Einzelnen. Solche Gesundheit ist einerseits mehr als die Abwesenheit von Krankheit und steht andererseits nicht unmittelbar im Gegensatz zu Krankheit, Gebrechen und Trauer, die Teil menschlichen Lebens sind.
DE
Para nosotros, como promotores de la medicina social, queda claro, que Salud es más que sólo la ausencia o lo controlable de enfermedad, por eso nos interesan propuestas que abarcan todos los elementos que integran la salud física como mental de los individuos, de las comunidades o de un pueblo.
DE
Sachgebiete:
psychologie tourismus militaer
Korpustyp:
Webseite
Die Deutsche Botschaft in Santo Domingo dankt im Namen des deutschen Volks für die Anteilnahme der Dominikanischen Republik an der Trauer um die 150 Menschen, darunter 75 Deutsche, die bei dem Absturz der Germanwings-Maschine am 24. März 2015 beim Flug von Barcelona nach Düsseldorf ums Leben kamen.
DE
La Embajada de la Républica Federal de Alemania agradece en el nombre del pueblo alemán la condolencia del pueblo dominicano por los 150 muertos, entre ellos 75 alemanes, que fallecían por la caída de un Airbus de la Aerolínea Germanwings.
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite