linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 12 es 2 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
universitaet 9 media 5 schule 5 geografie 4 verlag 4 verwaltung 3 politik 2 auto 1 film 1 informatik 1 jagd 1 literatur 1 medizin 1 pharmazie 1 theater 1 tourismus 1 typografie 1 unterhaltungselektronik 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Vorlesung clase 115
. . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Vorlesung .

Verwendungsbeispiele

Vorlesung clase
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Rolf Herz bindet die Studenten in seine Vorlesung ein und ist für uns sehr gut erreichbar“, sagt Brittany. DE
Rolf Herz involucra a los alumnos en sus clases y siempre está dispuesto a atenderlos”, comenta Brittany. DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
aufstehen, in die Vorlesung gehen, Mittagessen und wieder zurück in die Uni. DE
levantarse, ir a clase, almorzar y de nuevo ir a la universidad. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Kursteilnehmer des Goethe-Instituts sind als Gasthörer zu Vorlesungen und Seminaren stets willkommen. DE
Los estudiantes del Goethe-Institut de Schwäbisch Hall pueden asistir en todo momento como oyentes a clases y seminarios. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


eine Vorlesung halten .

12 weitere Verwendungsbeispiele mit "Vorlesung"

45 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Vorlesung im Anatomie-Hörsaal der Universität in Leipzig DE
Existen numerosas posibilidades de obtener una beca en Alemania. DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Vorlesung im Anatomie-Hörsaal der Universität in Leipzig DE
Estudiantes de muchos países en Universidad Libre de Berlín DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Studienlandschaft Vorlesung im Anatomie-Hörsaal der Universität in Leipzig DE
Cifras y hechos En las universidades alemanas estudian actualmente unos 1,98 millones de estudiantes. DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Studenten während einer Statistik-Vorlesung im Hörsaal an der Universität Leipzig Studenten während einer Statistik-Vorlesung im Hörsaal an der Universität Leipzig (© picture-alliance/ ZB) DE
las universidades alemanas presentan una oferta variada para facilitar a los estudiantes extranjeros sus primeros pasos en el nuevo entorno académico. DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Studenten während einer Statistik-Vorlesung im Hörsaal an der Universität Leipzig DE
Estudiantes en la histórica sala del Instituto de Anatomía de la Universidad de Leipzig DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Die Vorlesung an der Universität BUAP ist ein Gemeinschaftsprojekt der KAS Mexiko und der Stadtregierung Puebla. DE
La Cátedra es un proyecto del H. Ayuntamiento de Puebla en conjunto con la Fundación Konrad Adenauer en México. DE
Sachgebiete: universitaet politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Bild vergrößern Physik-Vorlesung für Studienanfänger (© dpa picture-alliance) Deutschlands Hochschulen sind vielfältig DE
Ampliar imagen (© dpa picture-alliance) La diversidad de las universidades alemanas DE
Sachgebiete: verlag verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Also raus aus der Vorlesung und rein ins Abenteuer – mit Europcar. ES
Alquila moto con Europcar en las Islas Canarias y Baleares ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht auto politik    Korpustyp: Webseite
Also eine große Datei (Hörspiel, Vorlesung, ein komplettes Musikalbum) kann wegen der Beschränkung zufällig geschnitten werden, und dann erhaltet man keine korrekten Teile.
Una de las funciones importantes del programa es el modo de proceso por lotes - usted puede añadir varios archivos para dividir y diferentes partes para cortar.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Das zweitägige Treffen endete mit der Vorlesung von Tierarzt Jan Lorenc, der die häufigsten Fehler bei Ultraschalluntersuchung der Bauchhöhle bei Kleintieren präsentierte. ES
El encuentro de dos días terminó con la intervención del médico veterinario Jan Lorenc, quien se refirió a los errores más frecuentes al realizar una ecografía abdominal a animales pequeños . ES
Sachgebiete: pharmazie medizin jagd    Korpustyp: Webseite
German Institute of Global and Area Studies (GIGA), Studentische Hilfskraft, Erstellung der Vorlesung "Entwicklungsökonomie I" für Prof. Dr. Jann Lay, Universität Göttingen DE
German Institute of Global and Area Studies (GIGA), ayudante estudiantil, conceptualización del seminario "Economía del desenvolvimiento I" para Prof. Dr. Jann Lay, Universität Göttingen DE
Sachgebiete: geografie verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
In der Vorlesung soll der Versuch unternommen werden, die zahlreichen Chroniken sowie ethnographisches Material neu zu lesen, dieses aus einer hegemonialen oder essentialistischen Sicht herauszuführen, was eine Trennung zwischen einem ontologischen Sein und einer Repräsentation des Seienden als sich bietende Voraussetzung impliziert. DE
Además se pretende releer las numerosas crónicas y materiales etnográficos y llevar esta relectura fuera de una visión hegemonial o esencialista lo que implica una diferenciación entre un ser ontológico y una representación de la existencia. DE
Sachgebiete: geografie literatur media    Korpustyp: Webseite