Übersetzungen
[VERB]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wenn Kim Hye-young von externem medizinischem Personal behandelt wird, bleibt ein leitender Angestellter der Hafteinrichtung im Raum und bewacht den gesamten Vorgang.
Actualmente, cuando Kim Hye-young recibe visitas de un profesional de la medicina ajeno al centro de detención para su tratamiento, un directivo del centro está presente y observa todo el proceso.
Sachgebiete:
psychologie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Über 500 Soldaten bewachten vom Kastell auf der Saalburg aus den Grenzwall Limes.
DE
Cerca de 500 soldados vigilaron la fortaleza del castillo del muro fronterizo Limes.
DE
Sachgebiete:
verlag historie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Zu seinen Füßen bewachen zwei Löwen das Grab des Unbekannten Soldaten.
ES
A sus pies, dos leones custodian la tumba del Soldado desconocido.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "bewachen"
109 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Soldaten werden abgelöst. Wieder sprechen die Soldaten über das rätselhafte Leben des jüdischen Weissagers und Wundertäters, dessen Grab sie bewachen.
DE
Los guardianes son sustituidos por un nuevo centinela que habla de la misteriosa vida del profeta judío y hacedor de milagros cuya tumba vigila.
DE
Sachgebiete:
mythologie musik theater
Korpustyp:
Webseite