Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
bieten
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
eine Sicherheit bieten
|
.
|
Akteur, der Schutz bieten kann
|
.
|
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "bieten"
255 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bauseitig hatte der Raum Vor- und Nachteile zu bieten.
DE
La construcción de la sala tenía sus ventajas y sus desventajas.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio foto
Korpustyp:
Webseite
Wie gewohnt, bieten wir alle benötigten Komponenten als Einzelartikel zur
DE
Como siempre, todos los componentes necesarios para el sistema están
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik universitaet
Korpustyp:
Webseite
• Wie gewohnt, bieten wir alle benötigten Komponenten als Einzelartikel zur Selbstmontage an.
DE
• Como siempre, todos los componentes del sistema están disponibles como productos individuales para ensamblarse.
DE
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik bau
Korpustyp:
Webseite
Sie mit unseren Produkten in die mobile Videoüberwachung der Zukunft und bieten Sie sich
DE
Con nuestros productos se adentrará en el futuro de la video-
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Selbst Online-Händler und Baumärkte mischen aktiv mit, in der Regel ohne eine fundierte Beratung und die nötige Qualität bieten zu können.
DE
Incluso tiendas online o de bricolaje están vendiendo estos productos sin ser capaces de poder aconsejar o de saber el nivel de calidad necesario.
DE
Sachgebiete:
verlag technik internet
Korpustyp:
Webseite