linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 3 es 3
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 3 informatik 3 informationstechnologie 2 internet 2 controlling 1 foto 1 geografie 1 handel 1 media 1 radio 1 typografie 1 universitaet 1

Übersetzungen

[VERB]
eingrenzen limitar 65
. . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

eingrenzen filtro 1 limite 1 este caso 1 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

eingrenzen limitar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sie können auch eine obligatorische Registrierung für die Teilnahme einrichten, um die Teilnehmer einzugrenzen und zu authentifizieren. ES
Además, puedes obligar a los participantes a registrarse de antemano para limitarlos y autenticarlos. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Eingrenzen des Feuers .
schrittweises Eingrenzen der Lösung .
einen Waldbrand eingrenzen .

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "eingrenzen"

59 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sie wurde jahrzehntelang von der Kunstwissenschaft ignoriert, und selbst ExpertInnen können diese Kunstrichtung schwer eingrenzen. DE
Fue ignorado durante décadas por las ciencias del arte y los propios expertos tienen dificultades para delimitar esta corriente artística. DE
Sachgebiete: geografie universitaet media    Korpustyp: Webseite
Sie können Gruppen basierend auf einer Bedingung oder mehrerer Bedingungen eingrenzen, um jede Abonnentengruppe mit abgestimmten Angeboten zu erreichen. ES
Puede aislar grupos basado en una condición o combinar muchas condiciones para llegar a todos los grupos de suscriptores con ofertas hechas a medida. ES
Sachgebiete: controlling foto handel    Korpustyp: Webseite