linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 102 com 15 de 11 eu 2
Korpustyp
Webseite 130
Sachgebiete
verlag 88 tourismus 66 musik 49 radio 44 verkehr-kommunikation 31 internet 13 unterhaltungselektronik 13 film 11 luftfahrt 6 astrologie 5 e-commerce 5 infrastruktur 5 mode-lifestyle 5 transport-verkehr 5 gastronomie 4 theater 4 universitaet 4 kunst 3 nautik 3 auto 2 informatik 2 informationstechnologie 2 transaktionsprozesse 2 finanzen 1 foto 1 geografie 1 handel 1 jagd 1 media 1 meteo 1 mythologie 1 oekonomie 1 politik 1 psychologie 1 raumfahrt 1 steuerterminologie 1 technik 1 versicherung 1 verwaltung 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[VERB]
genießen . . saborear 76 recibir 72 comer 35 beber 7 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

genießen ofrecen 39 ofrece 147 disfrute 203 podrá 45 establecimiento 46 degustar 89 disfrutan 311 huéspedes 64 sirve 105 disfrutando 140 . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Genießen der erworbenen Rechte .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit genießen

240 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sie werden das Wasser genießen. ES
Anímese a meterse al agua, tiene la temperatura perfecta. ES
Sachgebiete: musik gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie einen fabelhaften Sommer! ES
¡Qué tengas un verano fabuloso! ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mit AirPlay erstklassigen Sound genießen ES
Libera tu música con AirPlay ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Und dann die Zeit genießen. ES
Ahorras tiempo y recursos. ES
Sachgebiete: film astrologie steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Sie genießen Meer- und Gartenblick. ES
Hay vistas al mar y al jardín. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie einen Aufenthalt mit Punkten.
Deje que sus puntos le lleven de paseo.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Lehnen Sie sich zurück, und genießen Sie. ES
siéntate cómodamente y disfrútalo. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Bienchen-Kostüm abgreifen und den Sommer genießen ES
Paquetes de regalo para el verano ES
Sachgebiete: film radio theater    Korpustyp: Webseite
Damit genießen Sie aber auch vollen Versicherungsschutz. DE
Usted se beneficia de un seguro de cobertura total. DE
Sachgebiete: transport-verkehr auto radio    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie zwischen zwei Geschäften den schönen … ES
Entre tienda y tienda admire el imponente lago Lögurinn (o Lagarfljó… ES
Sachgebiete: verlag mythologie musik    Korpustyp: Webseite
An der Bar können Sie Cocktails genießen. ES
El bar propone una variedad de cócteles. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Erfrischungen genießen Sie auch in der Lounge. ES
En el salón se sirven refrescos. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Getränke genießen Sie in der Bar. ES
En el bar se sirven copas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Badezimmer genießen Sie eine Regendusche. ES
El baño privado cuenta con una ducha de efecto lluvia. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Restaurant genießen Sie saisonale Speisen.
El restaurante la mimará con especialidades de cocina de temporada.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Natur erleben und genießen mit Cristóbal
La naturaleza vivirla y disfrutarla con Cristóbal
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die Reise mit Caronte & Tourist
Tendrás una travesía agradable con Caronte & Tourist
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die Reise mit Elb Link
Tendrás una travesía agradable con Kobee Ferries
Sachgebiete: luftfahrt musik finanzen    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die Reise mit Corsica Linea
Tarifas económicas para Corsica Linea
Sachgebiete: luftfahrt musik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die Reise mit Atlas Kompas
Tendrás una travesía agradable con Atlas Kompass
Sachgebiete: luftfahrt musik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Von Ihrem Zimmer aus genießen Sie Bergblick. ES
Las habitaciones incluyen baño privado. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Restaurant genießen Sie peruanische Gerichte. ES
Hay un restaurante que prepara platos peruanos. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Sie genießen hier überwiegend mexikanische Küche. ES
La comida es principalmente mexicana. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie was Mallorca zu bieten hat. … ES
Todas las críticas de restaurantes en Mallorca ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Immer ein Vergnügen, eine gute cava genießen.
Siempre es un placer deleitarse con un buen cava.
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Bar genießen Sie Cocktails. ES
Se puede tomar un cóctel en el bar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Si…Mehr von Expedia Affiliate Network ES
El baño privado est…Más de Expedia Affiliate Network ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Skigebiete in der Sonne genießen: Südtirol
Las mejores pistas de esquí de Europa por países
Sachgebiete: luftfahrt tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Warum Genießen wertvoll fürs Leben ist
La conciliación de la vida laboral y familiar
Sachgebiete: astrologie oekonomie tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie jeden Moment noch intensiver ES
Saca más partido a cada momento ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie authentische Aromen der peruanischen Küche ES
Descubra los auténticos sabores de Perú ES
Sachgebiete: transport-verkehr musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie besonders einen außergewöhnlichen Platz? ES
¿Busca ese sitio tan especial? ES
Sachgebiete: kunst e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Im großen Restaurant des Moskovsky Trakt genießen .. ES
El Moskovsky Trakt dispone de un ampli.. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie auch eine Mahlzeit im Restaurant. ES
El hotel cuenta con terraza y restaurante. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Von allen Zimmern genießen Sie Blick .. ES
Dispone de habitaciones con vist.. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Von allen Zimmern genießen Sie Bergblick. ES
Además, hay vistas a las montañas desde todas las habitaciones. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Chinesische Küche genießen Sie im chinesischen Restaurant. ES
El hotel también tiene un restaurante de cocina china. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Entdecken Sie ein neues Spektrum des Genießens! ES
Descubra una nueva dimensión del placer de cocinar. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Sie sollten Ihren Kaffee sofort genießen. ES
vierte el café elaborado sobre hielo fresco para enfriarlo y sírvelo inmediatamente. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie media    Korpustyp: Webseite
Edlen Klang in jedem Raum genießen ES
Sonido perfeccionado en cualquier habitación ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Im hoteleigenen Restaurant genießen Sie internationale Gerichte.
Además, este hotel alberga un restaurante de cocina internacional.
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die Reise mit Elb Link
Tendrás una travesía agradable con Cruise Whitsundays
Sachgebiete: nautik musik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die Reise mit Atlas Kompas
Tendrás una travesía agradable con Venezia Lines
Sachgebiete: musik infrastruktur versicherung    Korpustyp: Webseite
Pasta kann man auf verschiedene Arten genießen.
La pasta se puede preparar de distintas maneras.
Sachgebiete: luftfahrt nautik politik    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die Fotogalerie, wir laden Sie zum Träumen ein. DE
Goce de esta galería de fotos, nosotros le invitan a que caiga en los sueños por un momento. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Nach einer verdienten Ruhepause genießen wir den Fluss. DE
Después exploramos el río. DE
Sachgebiete: tourismus meteo jagd    Korpustyp: Webseite
Im Restaurant genießen Sie Gerichte der europäischen Küche. ES
El restaurante prepara platos europeos. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
spring junge frau unter baum blüte genießen sie sonne Bild ES
mujer joven descanso bajo el árbol de flor en primavera imagen ES
Sachgebiete: kunst musik internet    Korpustyp: Webseite
spring junge frau unter baum blüte genießen sie sonne ES
mujer joven descanso bajo el árbol de flor en primavera ES
Sachgebiete: kunst musik internet    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie verschiedene Weine in der Napa Wine Bar. ES
En el Napa Wine Bar puede probar vinos diferentes. ES
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die neuen Angebote für den Sommer 2014: ES
Aprovéchate de las nuevas ofertas para el próximo verano: ES
Sachgebiete: nautik musik handel    Korpustyp: Webseite
Markenzeichen Sämtliche auf unseren Websites verwendeten Markenzeichen genießen markenrechtlichen Schutz.
Marcas Todas las marcas utilizadas en nuestros sitios de la red están protegidas conforme al derecho de marcas.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Zudem genießen Sie eine ausgezeichnete Bildqualität aus jedem Betrachtungswinkel. ES
Además, la visualización es perfecta desde cualquier ángulo. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie Ihre Filme und Musik mit verbessertem Sound ES
Mejora espectacularmente el sonido de tus películas y tu música ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Im hoteleigenen Restaurant genießen Sie regionale Küche und internationale Gerichte. ES
Además, el restaurante del hotel prepara especialidades locales e internacionales. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Im Sommer können Sie Live-Konzerte auf der Gartenterrasse genießen. ES
En verano se organizan conciertos de música en vivo en la terraza-jardín. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
In 6 Restaurants können Sie das Mittag- und Abendessen genießen. ES
Hay 6 restaurantes para almorzar y cenar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Zwischengeschoss genießen Sie im Citron moderne mediterrane Gerichte. ES
El restaurante Citron se encuentra en el entresuelo y prepara cocina mediterránea moderna. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Wein und leichte Erfrischungen genießen Sie in der bar75. ES
En el bar se sirven aperitivos ligeros y vino. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Bei schönem Wetter genießen Sie Ihr Frühstück auf dem Panoramabalkon. ES
Cuando hace buen tiempo, se puede desayunar en el balcón panorámico. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie das Wohlfühl-Programm für Ihren Urlaub DE
¡Os invitamos en las vacaciones con nuestro programa wellness! DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag gastronomie    Korpustyp: Webseite
Feinschmecker können die verschiedenen Spezialitäten auch gleich vor Ort genießen. DE
Los sibaritas pueden probar las especialidades también in situ. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie in diesem angenehmen Hotel italienische Gastfreundschaft.
Descubra la típica hospitalidad italiana en el agradable Hotel Augustus.
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Nur wenige Menschen in Costa Rica genießen es zu lesen. DE
Leer en Costa Rica no es tan pura vida como quisiéramos DE
Sachgebiete: film universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die historische Gastronomie im Dinner von Heston Blumenthal
Descubra la histórica gastronomía británica en Dinner de Heston Blumenthal
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Mallorca genießen mit HRS.de: Hotels in Cala d'Or
Encuentra tu hotel en Cala d’Or con HRS
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Restaurant können die Gäste regionale Gerichte genießen.
En el restaurante se sirven deliciosos bufés con una amplia variedad de especialidades regionales.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie eine Fülle von Annehmlichkeiten in Ihrer geräumigen Unterkunft.
Sus amplias habitaciones están equipadas con un gran número de prestaciones.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die Reise mit America Cruise Ferries
Tendrás una travesía agradable con Red Star Ferries
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die Reise mit Red Funnel Ferries
Tendrás una travesía agradable con Red Funnel Ferries
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
Wohlfühlen und genießen in unseren Bonjour Shops der TOTAL Tankstellen
TOTAL y la seguridad en el trabajo
Sachgebiete: tourismus auto radio    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die ruhige und erhabene Atmosphäre des Ortes.
Un lugar impregnado de majestuosidad y serenidad.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die bezaubernde Atmosphäre bei einem typischen „café cortado“. DE
Disfrutede su encantador ambiente tomando el típico "café cortado". DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie ein erfrischendes Getränk an der hauseigenen Bar. ES
Este hotel alberga un bar donde se sirven bebidas refrescantes. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie hier auch Ihr Mittag- und Ihr Abendessen. ES
También se sirven almuerzos y cenas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Zum Frühstück genießen Sie französisches Gebäck und Joghurt. ES
El desayuno incluye repostería francesa y yogures. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie Wanderungen und Radtouren in die umliegenden Berge. ES
En las montañas de los alrededores se puede practicar senderismo y ciclismo. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
In jedem Zimmer genießen Sie Gartenblick, in einigen auch Seeblick. ES
Algunas también incluyen vistas al lago. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Italienische, amerikanische und asiatische Küche genießen Sie in mehreren Restaurants. ES
Los diversos restaurantes del hotel sirven platos de cocina italiana, americana y asiática. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Frischen Fairtrade-Kaffee können Sie rund um die Uhr genießen. ES
También se proporciona café de comercio justo las 24 horas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Später am Tag genießen Sie hier brasilianische und internationale Küche. ES
También se preparan especialidades brasileñas e internacionales durante el resto del día. La recepción está abierta las 24 horas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Zum Mittag- und Abendessen genießen Sie europäische und asiatische Gerichte. ES
El almuerzo y la cena incluyen platos europeos y asiáticos. ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Zum Fitnesscenter und der Sauna genießen Sie kostenfreien Zugang. ES
El Marriott Hotel cuenta con sauna, centro de fitness, salón de masajes y piscina. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Nach dem Abendessen genießen Sie einen Drink an der Bar. ES
También hay un bar y se proporciona servicio de habitaciones. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie auch ein Getränk in der Bar der Unterkunft. ES
También cuenta con un bar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Im komfortablen Frühstücksraum genießen Sie Aussicht auf den Mont Blanc. ES
La cómoda sala de desayunos goza de vistas al Mont Blanc. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Zudem können Sie das Frühstück bequem auf Ihrem Zimmer genießen. ES
El desayuno puede disfrutarse en la habitación. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie auf Ihrem Zimmer die Aussicht aufs Meer. ES
Incluye vistas al jardín y al mar desde la habitación. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie jeden Morgen das kostenlose kontinentale Frühstück. ES
Además, se preparan desayunos continentales. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sie können auch das Restaurant der Unterkunft genießen. ES
También tiene un restaurante a la carta y una zona de salón. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Gerichte für spezielle Ernährungsbedürfnisse genießen Sie auf Anfrage ebenfalls. ES
Hay menús para dietas especiales disponibles bajo petición. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Den Herbstmarkt in Nürnberg mit allen Sinnen genießen DE
Porque Núremberg es una Ciudad de Navidad. DE
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Einige Zimmer genießen Gartenblick und bieten eine private Terrasse. ES
Algunas disponen de terraza privada y vistas al jardín. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie typische Spezialitäten im gemütlichen Ambiente des Hotelrestaurants. ES
Deguste las especialidades típicas del restaurante del hotel, de ambiente acogedor. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Restaurant können Sie auch französische Küche genießen. ES
El restaurante elabora platos de cocina francesa para cenar. ES
Sachgebiete: verlag radio infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie Blu-ray mit DVD-Player> Schritt 2:
Paso 2> Insierta el disco de DVD-vídeo que queires clonar a la unidad optical.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
TV und Radio aus der ganzen Welt genießen
radio online, TV y Radio online,
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Im Restaurant oder auf der Terrasse genießen Sie Schweizer Küche. ES
Este hotel familiar dispone de un restaurante y una terraza en la que pueden degustarse especialidades suizas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie die ruhige und erhabene Atmosphäre des Ortes. ES
Un lugar impregnado de grandeza y serenidad. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie den Blick auf die Stadt aus Ihrem Zimmer. ES
Las ventanas se pueden abrir para contemplar las vistas a la ciudad. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite