Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Welche Entwicklung prognostizieren Sie für die nächsten Jahre?
DE
¿Qué evolución prevé para los próximos años?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
IoT im Jahr 2015 – Gartner prognostiziert 4,9 Mrd. online vernetzte Geräte
ES
IoT en 2015: Gartner prevé que habrá 4,9 mil millones de cosas conectadas
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die globale Temperaturerhöhung und der Anstieg des Meeresspiegels lassen sich wissenschaftlich prognostizieren.
DE
El aumento de la temperatura global y la elevación del nivel del mar pueden pronosticarse científicamente.
DE
Sachgebiete:
tourismus soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Für 2012 prognostiziert das Marktforschungsinstitut Eito dem IKT-Markt einen Anstieg um sechs Prozent auf 92 Milliarden Euro.
DE
El instituto de sondeos de mercado Eito pronostica para 2012 una expansión del mercado de TIC del seis por ciento a 92.000 millones de euros.
DE
Sachgebiete:
verlag politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Die Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe prognostiziert Peak Oil bereits für das Jahr 2020. Erdöl ist jedoch die Grundressource für alle wirtschaftlichen Aktivitäten:
DE
La Oficina Federal de Geología y Recursos Naturales pronostica que ya en 2020 habremos llegado al Peak Oil.
DE
Sachgebiete:
tourismus media jagd
Korpustyp:
Webseite
prognostizieren
pronosticarse
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die globale Temperaturerhöhung und der Anstieg des Meeresspiegels lassen sich wissenschaftlich prognostizieren.
DE
El aumento de la temperatura global y la elevación del nivel del mar pueden pronosticarse científicamente.
DE
Sachgebiete:
tourismus soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Welche Entwicklung prognostizieren Sie für die nächsten Jahre?
DE
¿Qué evolución prevé para los próximos años?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "prognostizieren"
55 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Prognostizieren Sie die Produktleistung.
Prevea el rendimiento de los productos.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Er wird zum Austausch von Wissenschaftlern untereinander, zum Forschen, Experimentieren und Prognostizieren benutzt.
DE
Se lo usa para el intercambio entre científicos, para la investigación, para realizar experimentos y para hacer pronósticos.
DE
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Verfolgen Sie den Einfluss Ihrer Promotionen und prognostizieren Sie die Teilnahme an Ihren Events auf der Basis der Anzahl der Öffnungen, Klicks und mehr.
ES
Haga el seguimiento y mida el impacto de sus promociones y calcule la concurrencia basado en el número de open, clicks y más.
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie marketing
Korpustyp:
Webseite
Autodesk Moldflow bietet Funktionen für das Spritzgussverfahren bei Kunststoffformteilen, mit denen Hersteller die Konstruktion von Kunststoffteilen optimieren und Spritzgussfehler prognostizieren können.
ES
El software de diseño de moldeado por inyección de plástico de Autodesk Simulation Moldflow ayuda a los fabricantes a optimizar el diseño de las piezas de plástico y de los moldes de inyección.
ES
Sachgebiete:
auto technik internet
Korpustyp:
Webseite