linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 7 de 3 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
internet 3 mode-lifestyle 3 technik 3 unterhaltungselektronik 3 verlag 3 astrologie 2 auto 2 film 2 foto 2 gartenbau 2 finanzen 1 geografie 1 informationstechnologie 1 raumfahrt 1 sport 1 tourismus 1 universitaet 1 verkehr-gueterverkehr 1

Übersetzungen

[VERB]
regulieren ajustar 9

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

regulieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Regulieren der Spurweite .

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "regulieren"

161 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Alles sicher im Griff Leicht und direkt regulieren: ES
Tan fácil como lavarlos en el lavavajillas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr gartenbau    Korpustyp: Webseite
Hoch- und niedermolekulare Hyaluronsäuren helfen, den Feuchtigkeitshaushalt der Zellen optimal zu regulieren.
Ácidos hialurónicos de alto y bajo peso molecular contribuyen a conseguir el grado óptimo de humedad de las células.
Sachgebiete: gartenbau foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Unsere Produkte verfügen über Features, die den Stromverbrauch regulieren, so wie die automatische Ausschaltfunktion und die Fernsteuerung und -bedienung. ES
Los productos de Optoma estan diseñados para un uso limitado de enrgía con características tales como apagado automático y control y manejo remoto. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Unser patentierter Brillengurt verfügt über eine Spannvorrichtung, mit der du den sicheren und perfekten Sitz der Brille permanent regulieren kannst. ES
Nuestra correa de gafas patentada cuenta con una escala que permite alcanzar un ajuste preciso y seguro en cada sesión de natación. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das Massageprogramm wird über eine Fernbedienung gesteuert. Sowohl der Friseur als auch der Kunde können dieses regulieren. DE
El programa de masaje tiene un control remoto que tanto el peluquero como el cliente pueden manejar. DE
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Der Einsatz von Systemen mit Intel® Atom® Prozessoren erlaubt es den Mitarbeitern, den Energieverbrauch mit feinster Abstufung zu regulieren. ES
Al instalar sistemas equipados con procesadores Intel® Atom®, el personal podrá gestionar el consumo energético a nivel granular. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Die Idee dahinter ist, während der Ausführung der Asanas, unsere Atmung zu regulieren und in tiefe, ruhige, und nasale Atemzüge auszudehnen. ES
La idea es fortalecer tus asanas mediante el control y la duración de tu respiración en secuencias de respiraciones profundas, silenciosas y nasales. ES
Sachgebiete: film astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Pumpen und Lüfter, die die Fördermenge über Klappen und Ventile regulieren, sind klassische Beispiele für Anwendungen deren Energiebedarf sich durch die Anwendung der Drehzahlsteuerung erheblich verringert.
El ahorro de energía adicional mediante la adaptación continua de los procesos de trabajo y de la velocidad a la demanda real aún está por incluirse.
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Naturbelassene Holzmöbel sind besonders empfehlenswert, da die Poren des Holzes nicht geschlossen sind und auf natürliche Art und Weise die Raumfeuchtigkeit regulieren und keine Schadstoffe an die Umgebung abgeben. ES
Las estanterías de madera, como los otros muebles de madera, transmiten todas estas sensaciones, están libres de productos contaminantes, transpiran, te invitan a descansar en un entorno natural. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Es dient dazu, unsere Körpertemperatur zu regulieren, ermöglicht uns zu atmen, ist lebenswichtig für die Verdauung und Ausscheidungsprozesse und unterstützt die Bewegungsabläufe des Körpers, um nur einige Punkte aufzuzählen!
Su función es mantener regulada la temperatura corporal, nos permite respirar, es esencial en la digestión y excreción y ayuda en el movimiento corporal, ¡esto sólo por nombrar algunas de sus funciones!
Sachgebiete: geografie universitaet finanzen    Korpustyp: Webseite