Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
starren
rígida organización
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
bulthaup stellt das b3 interior system vor, das der starren Ordnung in Küchen ein Ende setzt und ein neues intuitives Vorgehen ermöglicht.
ES
bulthaup presenta el sistema de equipamiento interior b3, que rompe con la rígida organización de la cocina y da paso a un nuevo funcionamiento intuitivo.
ES
Sachgebiete:
film media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Qualitativ hochwertige Drucke auf starren und flexiblen Materialien, Standard- oder extra große Tische, wahlweise mit Weiß und/oder Lack.
ES
Impresoras de alimentación continua y alta velocidad líderes en el sector, para grandes volúmenes de impresión y resultados de alta calidad en color y en blanco y negro.
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ich habe noch keinen Morgenpendler gesehen, der einfach an die Decke starrt:
DE
No he visto ningún Pendler de los de todas las mañanas que se quede mirando al techo:
DE
Sachgebiete:
astrologie verkehr-kommunikation mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Regelung bei starren Flügeln
|
.
|
Egge mit starren Zinken
|
.
.
.
|
Grubber mit starren Zinken
|
.
.
|
leichter Grubber mit starren Zinken
|
.
.
.
|
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "starren"
111 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Qualitativ hochwertige Drucke auf starren und flexiblen Materialien, Standard- oder extra große Tische, wahlweise mit Weiß und/oder Lack.
ES
Sistemas de impresión modulares y escalables que proporcionan una calidad extraordinaria y una gran velocidad con diferentes volúmenes de producción
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
An den Wänden hängen Lichtkästen, in denen transparente Rollbilder in unendlichen Schleifen vor einem starren Hintergrund horizontal vorüberziehen.
DE
Sobre la pared se encuentran colgadas cajas luminosas sobre las cuales rotan láminas transparentes delante de un fondo inmóvil.
DE
Sachgebiete:
film astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Die von Renishaw angebotene Software zur Werkzeugmessung für Drehmaschinen kann zur Bestimmung von Werkzeuglänge und/oder Werkzeugdurchmesser bei starren und angetriebenen Werkzeugen eingesetzt werden.
ES
Software de reglaje de herramientas de Renishaw para establecer las compensaciones de longitud y diámetro en herramientas estáticas y eléctricas en tornos.
ES
Sachgebiete:
technik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Lange starren sie auf das Bild einer mittelalterlichen Landschaft, in das sie plötzlich hineingezogen werden. Unvermittelt finden sie sich in einer neuen Welt wieder und das Abenteuer kann beginnen.
ES
Al examinar atentamente la pintura que muestra la tierra medieval, son seccionados por el dibujo, entran en el mundo …la aventura comienza.
ES
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite