linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 8 com 5 es 3 eu 1
Korpustyp
Sachgebiete
internet 12 informatik 8 typografie 4 astrologie 3 foto 3 informationstechnologie 3 unterhaltungselektronik 3 e-commerce 2 jagd 2 auto 1 gartenbau 1 media 1 medizin 1 mode-lifestyle 1 pharmazie 1 radio 1 religion 1 tourismus 1 transport-verkehr 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[VERB]
verkleinern disminuir 26 .
sich verkleinern . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

verkleinern reducir 227
tamaño 8 cambiar 2 reduce 2 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

verkleinern reducir
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Size-It verkleinert den Steg deiner manduca und macht so das Tragen von kleinen Babys noch einfacher. DE
Size-It reduce el tamaño del asiento de manduca y facilita aún más llevar a bebés pequeños. DE
Sachgebiete: e-commerce foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tonerkartuschen für Farbdrucker Im Vergleich zum Vorgängermodell konnte die Tonerkartusche wesentlich verkleinert werden. ES
Cartuchos de tóner de impresoras color En comparación con el cartucho de tóner de su predecesora su tamaño se ha reducido considerablemente. ES
Sachgebiete: e-commerce auto internet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


ein Bild verkleinern reducir una imagen 11
eine Grafik verkleinern .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "verkleinern"

78 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Bilder mit Paint verkleinern Bilder mit Paint verkleinern
Captura de imagen y vídeo para teléfonos Android
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media internet    Korpustyp: Webseite
Bilder in einem Rutsch verkleinern
Compresión máxima para tus imágenes
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Eigenschaften verkleinern die Last der informatischen Infrastruktur in der Firma. ES
Funcionalidades creadas para su negocio significan también menos carga para la infraestructura informática. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Durch Verkleinern der Dosierschlitze können Sie das Wasser gut 3 Wochen lang ausreichend desinfizieren. ES
Reduciendo el grosor de las ranuras de dosificación, el agua estará bien desinfectada durante 3 semanas. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau foto    Korpustyp: Webseite
Um das Risiko einer Serverüberlastung zu verkleinern ist die Datenmenge, welche auf einmal heruntergeladen werden darf, begrenzt. DE
Para un menor riesgo de que el servidor se sobrecargue la cantidad de datos para descargar a la vez es limitado. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Um die Ansicht zu verkleinern, wählen Sie den Herauszoomen-Knopf () oder drücken Sie auf der Tastatur Strg+-. DE
Para alejar la vista actual pulse el botón de alejar() o pulse Ctrl+-. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Auch kalorienarme Diäten führen zu Stoffwechselveränderungen und verkleinern die Follikel, wie bei der normalen Glatzenbildung oder auch bei der androgenetischen Alopezie. ES
También los regímenes hipocalóricos conllevan alteraciones metabólicas que miniaturizan el folículo, como sucede en la calvicie común o la alopecia androgenética. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite