Übersetzungen
[VERB]
zufriedenstellen
|
.
.
.
.
.
.
.
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
zufriedenstellen
satisfagan
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
NVIDIA ist als weltweiter Marktführer für Visual Computing anerkannt und setzt sich für Lösungen ein, die die Kunden inspirieren und zufriedenstellen.
ES
NVIDIA es líder reconocido del mercado de la visualización digital y tiene el objetivo de ofrecer soluciones que satisfagan e inspiren a sus clientes.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto internet
Korpustyp:
Webseite
zufriedenstellen
necesidades individuales
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Schöne Spitzen, Stickereien unvergessliche Muster, große Wahl der Farben und ein breites Angebot von unseren Produkten wird jeden unseren Kunden zufriedenstellen.
Además, preparamos los productos de acuerdo con las necesidades individuales de nuestros clientes.
Sachgebiete:
e-commerce immobilien weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
zufriedenstellen
para satisfacer sus necesidades
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wir garantieren präziseste Übersetzungen, die Sie zufriedenstellen - und wir machen keine Abstriche.
Y garantizamos traducciones precisas para satisfacer sus necesidades - sin hacer preguntas.
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
zufriedenstellen
capacidad
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wir sind uns bewusst, dass das Wachstum unseres Unternehmens davon abhängt, wie gut wir die Menschen behandeln, unsere Gesellschaft bereichern und unsere Kunden zufriedenstellen.
ES
Sabemos que nuestra capacidad de crecer como empresa depende de nuestro trato con la gente, la forma en la que enriquecemos nuestras comunidades y la calidad de nuestro servicio a los clientes.
ES
Sachgebiete:
marketing personalwesen weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Nach einer äußerst aufwendigen Restaurierung im Sommer 2004, bietet heute die Unterkunft 15 wunderschöne, mit der neuesten Einrichtung ausgestattete Gästezimmer, die sowohl einen Touristen als auch Geschäftsmann zufriedenstellen.
ES
Profusamente redecorada durante el verano de 2004, la propiedad ofrece 15 hermosas habitaciones amuebladas con el más moderno equipamiento para satisfacer tanto a los turistas como a los hombres de negocios.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "zufriedenstellen"
79 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wir möchten Sie als Kunden in jeder Hinsicht zufriedenstellen und eine dauerhafte Zusammenarbeit aufbauen.
ES
Querríamos satisfacerle como cliente y construir una colaboración sostenible.
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite