Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cuando aún era un jugador joven del 1. FC Kaiserslautern me propuse:
DE
Schon als junger Spieler beim 1. FC Kaiserslautern habe ich mir vorgenommen:
DE
Sachgebiete:
schule sport media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Konrad Merz, estudiante Estancia de idiomas en Canadá Boa Lingua me asesoró competente y personalmente.
ES
Konrad Merz, Student Sprachreise in Kanada Boa Lingua hat mich kompetent und sehr persönlich beraten.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Departamentos damas tan siempre me ponen nervioso, yo no estoy aquí en casa.
DE
Solche Damenabteilungen machen mich immer nervös, hier bin ich einfach nicht zu Hause.
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
TELL ME MORE ofrece servicios adaptados a cada necesidad y a cada mercado.
ES
TELL ME MORE® bietet spezielle Angebote für jeden Bedarf und jede Branche.
ES
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
TELL ME MORE crea programas a medida, haz clic aquí si deseas más información.
ES
TELL ME MORE bietet selbstverständlich auch maßgeschneiderte Kurse an.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
TELL ME MORE® es utilizado actualmente por más de 7 millones de usuarios en todo el mundo.
ES
TELL ME MORE® wird heute weltweit von mehr als 8 Mio Nutzern verwendet.
ES
Sachgebiete:
verlag film e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
më
|
.
.
|
mes inicial
|
.
|
¿Me cobras??
|
.
.
|
mes contable
|
.
|
mes corriente
|
.
|
mes bursátil
|
.
|
mes lunar
|
.
.
|
mes pasado
|
.
|
més lunar
|
.
|
nivel de trabajo•mes
|
.
|
mes de vacaciones
|
.
|
cólico del tercer mes
|
.
|
Mes Cultural Europeo
|
.
|
aguja del mes
|
.
|
indicador del mes
|
.
|
botón corrector del mes
|
.
|
gjilpërë me kokë
|
.
.
|
código numérico de mes
|
.
|
el mes que viene
|
.
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit ME
107 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Condicional yo me ocurriré yo me ocurriere
DE
wir würden einfallen ihr würdet einfallen
DE
Sachgebiete:
linguistik internet media
Korpustyp:
Webseite
Condicional yo me degradaré yo me degradare
DE
wir würden nachlassen ihr würdet nachlassen
DE
Sachgebiete:
linguistik media internet
Korpustyp:
Webseite
Condicional yo me elevaré yo me elevare
DE
wir würden heben ihr würdet heben
DE
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
yo me ilustrare yo me ilustraría
DE
wir würden veranschaulichen ihr würdet veranschaulichen
DE
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie philosophie
Korpustyp:
Webseite
Condicional yo me defenderé yo me defendiere
DE
wir werden wahren ihr werdet wahren
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me tardare yo me tardaría
DE
wir würden hängen bleiben ihr würdet hängen bleiben
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
Verdura de temporada mes a mes
ES
Obst der Saison im April
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Las habitaciones del Me..
ES
Alle Zimmer im Assambleya Nikitskaya Moskau sin..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
was kostet PC Perfoprmer?
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
wir hatten bedeckt ihr hattet bedeckt
DE
Sachgebiete:
linguistik media internet
Korpustyp:
Webseite
wir hätten bedeckt ihr hättet bedeckt
DE
Sachgebiete:
linguistik media internet
Korpustyp:
Webseite
wir hätten bedient ihr hättet bedient
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir hatten verarztet ihr hattet verarztet
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir hätten verarztet ihr hättet verarztet
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me había debilitado
DE
wir haben nachgebessert ihr habt nachgebessert
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiese debilitado
DE
wir haben nachgebessert ihr habet nachgebessert
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
Socio del mes septiembre:
DE
Partner des Monats September:
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Socio del mes Noviembre:
DE
Partner des Monats November:
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
wir haben abgebrochen ihr habt abgebrochen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiese ofendido
DE
wir haben abgebrochen ihr habet abgebrochen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera ocurrido
DE
wir wären eingefallen ihr wäret eingefallen
DE
Sachgebiete:
linguistik internet media
Korpustyp:
Webseite
wir haben verborgen ihr habt verborgen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiese ocultado
DE
wir haben verborgen ihr habet verborgen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir haben gewahrt ihr habt gewahrt
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiese defendido
DE
wir haben gewahrt ihr habet gewahrt
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir hatten zensiert ihr hattet zensiert
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera calificado
DE
wir hätten zensiert ihr hättet zensiert
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera dedicado
DE
wir hätten verbrochen ihr hättet verbrochen
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir haben eingebunden ihr habt eingebunden
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiese obligado
DE
wir bänden ein ihr bändet ein
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir haben ferngesehen ihr habt ferngesehen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir haben nachgelassen ihr habt nachgelassen
DE
Sachgebiete:
linguistik media internet
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera degradado
DE
wir hätten nachgelassen ihr hättet nachgelassen
DE
Sachgebiete:
linguistik media internet
Korpustyp:
Webseite
Socio del mes octubre:
DE
Partner des Monats Oktober:
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
wir hatten gelitten ihr hattet gelitten
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir hätten gelitten ihr hättet gelitten
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiese debilitado
DE
wir hätten gelahmt ihr hättet gelahmt
DE
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
wir hätten geleckt ihr hättet geleckt
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
wir würden Rad schlagen ihr würdet Rad schlagen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir hatten gelaufen ihr hattet gelaufen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir hätten gelaufen ihr hättet gelaufen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir wären dageblieben ihr wäret dageblieben
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
wir hätten geragt ihr hättet geragt
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir binden ein ihr bindet ein
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera obligado
DE
wir hätten eingebunden ihr hättet eingebunden
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
wir hatten geleistet ihr hattet geleistet
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir seien dageblieben ihr seiet dageblieben
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir würden dageblieben sein ihr würdet dageblieben sein
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir haben nachgefeiert ihr habt nachgefeiert
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera festejado
DE
wir hätten nachgefeiert ihr hättet nachgefeiert
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
wir haben gemeckert ihr habt gemeckert
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir hätten gemeckert ihr hättet gemeckert
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
ein wahrer eines wahren einem wahren einen wahren
DE
Sachgebiete:
linguistik philosophie soziologie
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera lamentado
DE
wir hätten gejammert ihr hättet gejammert
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
wir hätten gemacht ihr hättet gemacht
DE
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie philosophie
Korpustyp:
Webseite
wir haben abgeblockt ihr habt abgeblockt
DE
Sachgebiete:
mythologie finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
wir hätten abgeblockt ihr hättet abgeblockt
DE
Sachgebiete:
mythologie finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
wir hätten tendiert ihr hättet tendiert
DE
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera ofendido
DE
wir hätten abgebrochen ihr hättet abgebrochen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir haben veranschaulicht ihr habt veranschaulicht
DE
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie philosophie
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera abastecido
DE
wir hätten eingedeckt ihr hättet eingedeckt
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir haben gefordert ihr habt gefordert
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera tabicado
DE
wir hätten gefordert ihr hättet gefordert
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
yo me había calificado
DE
wir haben zensiert ihr habt zensiert
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir haben übereinandergeschlagen ihr habet übereinandergeschlagen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir hätten getadelt ihr hättet getadelt
DE
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
wir haben gedroschen ihr habt gedroschen
DE
Sachgebiete:
mythologie finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera racimado
DE
wir hätten gedroschen ihr hättet gedroschen
DE
Sachgebiete:
mythologie finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
wir haben kalziniert ihr habt kalziniert
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
wir hätten gelegen ihr hättet gelegen
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir haben verbissen ihr habt verbissen
DE
Sachgebiete:
mythologie finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
wir hätten verarbeitet ihr hättet verarbeitet
DE
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiera quebrado
DE
wir wären zerbrochen ihr wäret zerbrochen
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
wir würden zerbrechen ihr würdet zerbrechen
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me hubiese sacudido
DE
wir hätten gewedelt ihr hättet gewedelt
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Socios del mes, cada mes con adicionales ofertas especiales
DE
Partner des Monats mit speziellen Bonusangeboten pro Monat
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
yo me había negado yo me hube negado
DE
wir hatten getan ihr hattet getan
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me había ubicado yo me hube ubicado
DE
wir hatten gelegen ihr hattet gelegen
DE
Sachgebiete:
kunst linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me había gastado yo me hube gastado
DE
wir hatten verarbeitet ihr hattet verarbeitet
DE
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Hola me gustaria que me explicaseis como instalarlo mas detalladamente
ModLoader für Minecraft installieren by Jan-Hendrik Fleischer
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Artículo(s) del mes anterior
Artikel des vorigen Monats
Sachgebiete:
musik personalwesen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Consigue juegos gratis cada mes.
ES
Erhalte jeden Monat Gratis-Spiele.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Mes y año de publicación
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
La lectura recomendada del mes
DE
Lesetipp des Monats Andreas Steinhöfel:
DE
Sachgebiete:
religion literatur theater
Korpustyp:
Webseite
Me parece una buena página.
ES
Die Internetseite ist gut gestaltet.
ES
Sachgebiete:
film rechnungswesen e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Socio del mes de octubre:
DE
Partner des Monats Oktober:
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Socio del mes de agosto:
DE
Partner des Monats August:
DE
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
el socio del mes abril:
DE
Partner des Monats April:
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
"Simplemente me alegra haberos encontrado!
DE
"Thomann ist einfach nur saugeil!
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Show me all Liix products
DE
Alle Liix Artikel auflisten lassen
DE
Sachgebiete:
historie verkehrssicherheit mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Show me all Electra products
DE
Alle Nirve Artikel auflisten lassen
DE
Sachgebiete:
historie verkehrssicherheit mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Show me all bern products
DE
Alle Bern Artikel auflisten lassen
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik jagd
Korpustyp:
Webseite
Show me all Lezyne products
DE
Alle Lezyne Artikel auflisten lassen
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik jagd
Korpustyp:
Webseite
Cerrado último do del mes.]
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
La lectura recomendada del mes
DE
Lesetipp des Monats Philip Waechter:
DE
Sachgebiete:
kunst literatur theater
Korpustyp:
Webseite
Cerrado primer lu del mes.]
ES
Sachgebiete:
kunst verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Conciertos este mes en Calpe
Ein Konzert jagt das nächste im Monat März
Sachgebiete:
verlag tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
¿El dominio siempre me perteneces?
BE
Die Versicherung gehört schlichtweg zu der Berufstätigkeit.
BE
Sachgebiete:
e-commerce media versicherung
Korpustyp:
Webseite
Cada 1er Viernes del mes
DE
Jeden ersten Freitag des Monats.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite