linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 7 es 6 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
unterhaltungselektronik 4 foto 3 informatik 2 media 2 mode-lifestyle 2 musik 2 politik 2 schule 2 verlag 2 astrologie 1 auto 1 bau 1 e-commerce 1 film 1 gartenbau 1 handel 1 internet 1 kunst 1 landwirtschaft 1 markt-wettbewerb 1 militaer 1 radio 1 sport 1 theater 1 tourismus 1 universitaet 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehr-kommunikation 1 versicherung 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[VERB]
acentuar betonen 115
hervorheben 28 unterstreichen 24

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

acentuar Akzentsetzung 3 Betonung 3 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

acentuar betonen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las parejas causan fácilmente y suelto y acentúan los acentos musicales con sus pasos. DE
Die Paare wirken leicht und unbeschwert und betonen mit ihren Schritten die musikalischen Akzente. DE
Sachgebiete: radio sport theater    Korpustyp: Webseite

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "acentuar"

89 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las universidades de mayor prestigio tratan de acentuar su perfil y paralelamente los diversos rankings avivan la competencia. DE
Die Universitäten mit den großen Namen versuchen ihr Profil zu schärfen, zusätzlich heizen verschiedene Universitäts-Rankings über die Qualität und Beliebtheit der Hochschulen den Wettbewerb an. DE
Sachgebiete: schule markt-wettbewerb universitaet    Korpustyp: Webseite
Se ofrece una amplia gama de productos de John Cooper Works para acentuar la deportividad del MINI. ES
Eine wichtige Rolle spielt beim MINI John Cooper Works Cabrio natürlich auch der aktive Überrollschutz. ES
Sachgebiete: e-commerce auto versicherung    Korpustyp: Webseite
En lo alto de la escalera, que es estrecha progresivamente para acentuar la perspectiva, se levantaba seguramente un templo. ES
Auf der abgeflachten Spitze am Ende der Stufen, die sich immer weiter verengen, befand sich früher wahrscheinlich ein Tempel. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Con estas cumbres de los países más poderosos del mundo no se hace mas que acentuar y prolongar la violencia e injusticia sin precedente. DE
Diese Treffen der mächtigsten Staaten der Welt finden in einer Zeit voller Gewalt und Ungerechtigkeit statt. DE
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
El delineador proporciona un color rico e intenso, para acentuar y definir el look que elijas para tus ojos: delicado, cautivador, natural o atrevido — logrando una mirada espectacular. ES
Intensive, pflegende und einfach aufzutragende Farbe akzentuiert und definiert Augen für endlos schöne Augenblicke und Looks, die von dezent bis üppig und von natürlich bis dramatisch reichen. ES
Sachgebiete: handel internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite