linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 85 de 40 com 3 org 1
Korpustyp
Webseite 129
Sachgebiete
bau 61 technik 56 unterhaltungselektronik 40 oekologie 15 verlag 15 auto 14 informatik 14 informationstechnologie 13 radio 12 elektrotechnik 11 e-commerce 8 foto 7 universitaet 7 verkehr-gueterverkehr 7 immobilien 6 architektur 5 boerse 5 tourismus 5 verkehr-kommunikation 5 verkehrsfluss 5 handel 4 schule 4 transport-verkehr 4 bahn 3 flaechennutzung 3 forstwirtschaft 3 internet 3 luftfahrt 3 nautik 3 politik 3 theater 3 transaktionsprozesse 3 verkehrssicherheit 3 weltinstitutionen 3 astrologie 2 film 2 gartenbau 2 geografie 2 infrastruktur 2 kunst 2 mode-lifestyle 2 mythologie 2 oekonomie 2 rechnungswesen 2 finanzen 1 literatur 1 markt-wettbewerb 1 media 1 medizin 1 pharmazie 1 religion 1 typografie 1 versicherung 1 wirtschaftsrecht 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
aislamiento . Isolation 547 Abgeschiedenheit 24 Trennung 13 . . . . .
[Weiteres]
aislamiento .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

aislamiento Dämmung 50 Einsamkeit 9 Isolierungen 9 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


aislamiento social soziale Isolation 15 . .
aislamiento microbiológico .
aislamiento epitaxial .
aislamiento reotaxial .
Aislamiento reproductivo .
aislamiento acústico Schalldämmung 19 Schallisolierung 6
aislamiento térmico Wärmedämmung 97 Wärmeisolierung 21 Wärmeisolation 16 Wärmeschutz 7 .
aislamiento ecológico .
aislamiento interior .
aislamiento intermedio .
aislamiento autorregenerable .
aislamiento uniforme .
aislamiento calorifugado . .
aislamientos térmicos .
aislamiento galvánico .
aislamiento integral .
aislamiento interlaminar .
aislamiento reforzado . .
aislamiento dinámico .
aislamiento estático .
aislamiento termodinámico .
aislamiento dieléctrico .
aislamiento transparente transparente Isolierung 1
aislamiento tradicional .
aislamiento autoportante .
aislamiento estructural .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit aislamiento

265 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Aislamiento de las furgonetas, Aislamientos térmicos de tuberías y tanques ES
Isolationen von Lieferkraftwagen, Warmisolationen von Rohrleitungen und Behältern ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Aislamiento térmico de las fachadas ES
Diamant-Tischkreissägen zum Sägen von Baumaterialen ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Materiales de aislamiento y anticorrosivos
Flachbandhalter mit Überleger und Abdeckbund
Sachgebiete: verkehrsfluss nautik bau    Korpustyp: Webseite
Aislamiento térmico de las fachadas ES
Verkauf der billigen DVD´s ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
ambiente moderno y aislamiento óptimo DE
modernes Wohnambiente und optimaler Schallschutz DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation e-commerce    Korpustyp: Webseite
Aislamiento para un mañana mejor ES
Für die Zukunft gut gedämmt. ES
Sachgebiete: oekologie schule bau    Korpustyp: Webseite
Aislamientos térmicos de tuberías y tanques ES
Warmisolationen von Rohrleitungen und Behältern ES
Sachgebiete: elektrotechnik bau technik    Korpustyp: Webseite
Es apropiada para pisos sin aislamiento hidrófugo. ES
Geeignet für Boden ohne Hydroisolation. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Perfiles para sistemas de aislamiento térmico ES
Profile für Wärme dämmende Systeme ES
Sachgebiete: elektrotechnik bau technik    Korpustyp: Webseite
Aislamientos térmicos de tuberías y tanques ES
Abtaster von Drehmoment und Umdrehungen T10F ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Puertas con aislamiento acústico fabricantes y proveedores. ES
Schallschutztüren Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Tubos de aislamiento fabricantes y proveedores. ES
Isolationsrohre Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Tubos de aislamiento? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Isolationsrohre? ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Trabajos de aislamiento fabricantes y proveedores. ES
Isolationsarbeiten Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Trabajos de aislamiento? ES
Kennen Sie ein Synonym für Isolationsarbeiten? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Placas de aislamiento fabricantes y proveedores. ES
Dämmplatten Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Placas de aislamiento? ES
Kennen Sie ein Synonym für Dämmplatten? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau technik    Korpustyp: Webseite
Puertas de aislamiento fabricantes y proveedores. ES
Isoliertüren Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Puertas de aislamiento? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Isoliertüren? ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transformadores de aislamiento fabricantes y proveedores. ES
Trenntransformatoren Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: elektrotechnik radio technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transformadores de aislamiento? ES
Kennen Sie ein Synonym für Trenntransformatoren? ES
Sachgebiete: elektrotechnik radio technik    Korpustyp: Webseite
Mangueras de aislamiento fabricantes y proveedores. ES
Isolierschläuche Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Mangueras de aislamiento? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Isolierschläuche? ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tubos de aislamiento acústico fabricantes y proveedores. ES
Schallschutzrohre Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
ProRox GRP 1000 protege al aislamiento ROCKWOOL. ES
Mit ProRox GRP 1000 erhält man eine geschlossene, wasserdichte Ummantelung für ROCKWOOL Dämmungen. ES
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
Pasos individuales del aislamiento exterior de ISOTEC DE
Die einzelnen Schritte der nachträglichen ISOTEC-Außenabdichtung DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit bau foto    Korpustyp: Webseite
Image of Transmisores de aislamiento alto resistentes
Image of Messumformer zur DIN-Schienenmontage
Sachgebiete: nautik elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Pasos individuales del aislamiento interior de ISOTEC DE
Die einzelnen Schritte der ISOTEC-Innendämmung DE
Sachgebiete: bau universitaet boerse    Korpustyp: Webseite
Soluciones para mejorar el aislamiento acústico > ES
Lösungen für weitere Verbesserungen der Schalldämmung > ES
Sachgebiete: e-commerce bau informatik    Korpustyp: Webseite
Modelo opcional con o sin aislamiento exterior
Ausführung wahlweise mit oder ohne Außenisolierung
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite
Realizamos aislamiento térmico de las fachadas, sistemas de aislamiento térmico y fachadas finas con estructura. ES
Wir führen Wärmeschutzsysteme für Fassaden, Wärmeschutzsysteme und Edelfassaden mit der Struktur durch. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
11,3 cm según diseño) E. Anclaje con distanciadores para aislamiento DE
11,3 cm je nach Konstruktion) E. Verankerung mit Abstandhalter für DE
Sachgebiete: architektur bau bahn    Korpustyp: Webseite
Instalamos sistemas de aislamiento térmico y fachadas finas con estructura. ES
Wir führen Wärmeschutzsysteme und Edelfassaden mit der Struktur durch. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Aislamientos adicionales de las furgonetas constituyen una de nuestras especialidades. ES
Eine von unseren Spezialisierungen sind zusätzliche Isolationen von Lieferkraftwagen. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Puertas con aislamiento acústico? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schallschutztüren? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Placas de aislamiento de fachada fabricantes y proveedores. ES
Fassadendämmplatten Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Placas de aislamiento de fachada? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Fassadendämmplatten? ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Tubos de aislamiento acústico? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schallschutzrohre? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Resistencia a múltiples impactos sin deterioro significativo Excelente aislamiento térmico ES
Hält wiederholtem Aufprall ohne erkennbare Beschädigung stand ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Aislamiento de alto rendimiento (2,5 veces mejor que el EPS) ES
Hochleistungsisolierung (2,5 mal besser als EPS) ES
Sachgebiete: rechnungswesen bau technik    Korpustyp: Webseite
Aislamiento térmico de edificios nuevos y en reconstrucción. ES
Erwärmung der neuen Gebäude im Rahmen der Rekonstruktionen. ES
Sachgebiete: oekologie bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Aislamiento térmico de las fachadas, Fachadas, Revocado a máquina ES
Fassaden, Maschinenverputze, Wärmeschutzsysteme für Fassaden ES
Sachgebiete: verlag immobilien mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El aislamiento interior de ISOTEC es la solución limpia: DE
Die ISOTEC-InnendämmungInnendämungMaßnahme von innen, um die Wärmedämmeigenschaften des Mauerwerks zu erhöhen. ist die saubere Lösung: DE
Sachgebiete: bau politik boerse    Korpustyp: Webseite
Aislamiento eléctrico y libre de corrosión por fretting DE
Elektrisch isolierend und damit passungsrostfrei DE
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
mejorar el aislamiento térmico de la pavimentación exterior ES
die Wärmedämmungder Bodenbeläge im Freien zu verbessern ES
Sachgebiete: verlag gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Influencia de la absorción acústica en el aislamiento entre habitaciones ES
Unsere dB-Produkte wurden entwickelt, um die Schalldämmung zwischen zwei Räumen zu verbessern. ES
Sachgebiete: e-commerce bau informatik    Korpustyp: Webseite
Luminaria apropiada para recubrimiento directo con material de aislamiento térmico
Geeignet für direkte Abdeckung mit Wärmedämmungsmaterial
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Realizamos aislamiento térmico en la modalidad “ llave en mano ” en toda la República, aplicamos aislamiento de fachadas térmico especial. ES
Die Erwärmung der Fassaden machen wir schlüsselfertig in der ganzen Republik, wir verwenden spezielle Erwärmung von Fassaden. ES
Sachgebiete: architektur bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Los perfiles para sistemas de aislamiento térmico aceleran todo el proceso del aislamiento térmico y extienden el plazo de vida útil de los sistemas en referencia. ES
Profile für Wärme dämmende Systeme beschleunigen den gesamten Dämmprozess sowie verbessern und verlängern die Lebensdauer der wärmedämmenden Systeme. ES
Sachgebiete: elektrotechnik bau technik    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Aislamiento térmico en el lado del espacio de los muros exteriores cumplir el mismo propósito que el aislamiento térmico desde el exterior. DE
Wärmedämmungen auf der Raumseite von Außenwänden erfüllen dabei den gleichen Zweck wie Wärmedämmungen von außen. DE
Sachgebiete: bau politik boerse    Korpustyp: Webseite
Los aislamientos térmicos de la parte interior de los paramentos exteriores cumplen la misma función que los aislamientos térmicos del exterior. DE
Wärmedämmungen auf der Innenseite von Außenwänden erfüllen den gleichen Zweck wie Wärmedämmungen von außen. DE
Sachgebiete: bau universitaet boerse    Korpustyp: Webseite
Para aislamiento térmico de las fachadas escogemos los materiales y procedimientos de trabajo más apropiados. ES
Für die Wärmeschutzsysteme der Fassaden wählen wir die geeignetesten Materialen und Arbeitsvorgänge aus. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Nos dedicamos al comercio mayorista y minorista de sistemas de aislamiento térmico de marca: ES
Wir beschäftigen uns mit dem Großhandel- und Kleinhandelverkauf, Isolierungssysteme der Marken: ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Ofertamos solución de sistemas así como, composición individual del sistema de aislamiento. ES
Wir bieten Systemlösungen, aber auch individuelle Struktur des Isolierungssystems. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Los sistemas exteriores de aislamiento térmico constituyen artículo clave de la compañía THERM®. ES
Äußere Isolationssysteme sind Schlüsselprodukt der Gesellschaft STOMIX®. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Los contenedores habitables cuentan con aislamiento térmico, con instalación eléctrica, eventualmente equipamientos sanitarios. ES
Die Wohncontainer sind wärmeisoliert, ausgestattet mit der Elektroinstallation, gegebenenfalls mit Sanitärgegenständen. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Montaje de la fachada de hojalata, incluyendo el aislamiento térmico con un folio. ES
Montage der Blechfassaden inklusive Wärmeisolation mit einer Folie. ES
Sachgebiete: transport-verkehr architektur bau    Korpustyp: Webseite
Cumplen con los requisitos en lo que se refiere al diseño y al aislamiento acústico. ES
Sie erfüllen die Anforderungen auf Design und Schalldichtheit. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss elektrotechnik foto    Korpustyp: Webseite
Perfiles de plástico para construcción, Perfiles de plástico para muebles, Perfiles para sistemas de aislamiento térmico ES
Kunststoffbauprofile, Möbelprofile aus Kunststoff, Profile für Wärme dämmende Systeme ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Dentro de la tapa se encuentra aislamiento térmico y un inserto resistente al fuego. ES
Innerhalb des Deckels befindet sich eine Wärmeisolierung und eine Brandschutzanlage. ES
Sachgebiete: bau technik bahn    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
T-FLOOR Perfiles de aislamiento y de cubierta Fichas técnicas PDF Download DE
T-Floor Trennprofil und Abdeckprofil Technisches Datenblatt PDF Download DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau typografie    Korpustyp: Webseite
En la área de la base el aislamiento es especialmente resistente. DE
Im Bereich des Bodens wird eine besonders verschleißfeste Ausmauerung vorgesehen DE
Sachgebiete: forstwirtschaft bau technik    Korpustyp: Webseite
Los acumuladores planos son idóneos para locales provistos de un aislamiento térmico moderno. DE
Für modern wärmegedämmte Räume sind Flachspeicher bestens zu empfehlen. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit bau unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
La estructura del conjunto cerrado de edificios se adapta perfectamente al aislamiento acústico de los estudios. DE
Der Aufbau des geschlossenen Gebäudekomplexes eignet sich optimal zur Schallisolierung der Sendesäle. DE
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
SR-Shield posee valores extremadamente elevados de atenuación y aislamiento de frecuencias. DE
SR-Shield® besitzt extrem hohe Schirm-dämpfungswerte bei Funkfrequenzen. DE
Sachgebiete: oekologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transformadores de aislamiento La empresa Ingenieurbüro Gerdt Seefrid GmbH fue fundada en el año 1949. ES
Trenntransformatoren Die Ingenieurbüro Gerdt Seefrid GmbH wurde im Jahre 1949 gegründet. ES
Sachgebiete: nautik elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Los techos ROCKFON también aportan aislamiento acústico al impedir la transmisión del sonido entre diferentes espacios. ES
ROCKFON Decken bieten zudem eine Schalldämmung, die dazu beitragen kann, dass Geräusche nicht von einem Raum in einen anderen übertragen werden. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
El aislamiento acústico proporciona mayor privacidad entre las estancias y facilita la concentración. ES
Schalldämmung schafft eine größere Privatsphäre zwischen den Räumen. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Amplio abanico de barreras de aislamiento y acondicionadores de señal para aplicaciones mixtas
großes Spektrum von Trennbarrieren und Signaltrenner für gemischte Anwendungen
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
Aislamiento de las personas infectada en una habitación con poca luz y bien esterilizada. ES
Lagerung der von Tetanus Betroffenen in einem abgedunkelten und schallgeschützten – also reizarmen – Raum ES
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Así, puede llegar también a destinos críticos modificando sus sistemas de aislamiento habituales. ES
So können Sie kritische Destinationen auch mit Ihren herkömmlichen Isoliersystemen erreichen. ES
Sachgebiete: rechnungswesen bau technik    Korpustyp: Webseite
para un aislamiento hermético del polvo aspirado y un aire ambiente limpio. ES
für einen sicheren Staubeinschluss und saubere Raumluft. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sin embargo, a menudo se trata de elementos constructivos individuales que carecen del aislamiento suficiente. DE
Manchmal sind es jedoch nicht nur einzelne Bauteile, die unzureichend gedämmt sind. DE
Sachgebiete: oekologie bau universitaet    Korpustyp: Webseite
De esta forma, no es necesario un aislamiento térmico costoso en la unidad de test móvil. DE
Auf eine aufwendige Wärmeisolation der Anlagenteile der mobilen Testeinheit kann verzichtet werden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie verkehrssicherheit technik    Korpustyp: Webseite
1966 Sale al mercado el primer sistema de aislamiento térmico de Sto. ES
1966 Das erste Wärmedämm-Verbundsystem von Sto kommt auf den Markt ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Además realizamos sistemas de aislamiento térmico y fachadas finas con estructura. ES
Weiter führen wir Erwärmungssysteme und Edelfassaden mit der Struktur durch. ES
Sachgebiete: verlag immobilien mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tensión de aislamiento mín. 1 KV DC entre alimentación y conexión en serie DE
Isolationsspannung min. 1 KV DC zwischen Versorgung und seriellem Anschluss DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Tensión de aislamiento mín. 1 KV DC entre PC y el puerto serial 1 DE
Isolationsspannung min. 1 KV DC zwischen PC und dem seriellen Port 1 DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Tensión de aislamiento mín. 500 V DC entre conexión de alimentación y red DE
Isolationsspannung min. 500 V DC zwischen Versorgungsanschluss und Netzwerk DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Tensión de aislamiento mín. 1 KV DC entre USB y la conexión en serie DE
Isolationsspannung min. 1 KV DC zwischen USB und seriellem Anschluss DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Tensión de aislamiento mín. 1 KV DC entre todas las conexiones DE
Isolationsspannung min. 1 KV DC zwischen allen Anschlüssen DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Tensión de aislamiento mín. 1 KV DC entre PC y los puertos seriales DE
Isolationsspannung min. 1 KV DC zwischen PC und den seriellen Ports DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tensión de aislamiento mín. 1 KV DC entre PC y los puertos seriales 1 y 2 DE
Isolationsspannung min. 1 KV DC zwischen PC und den seriellen Ports 1 und 2 DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Uso universal para todos los sistemas de fibra óptica de plástico mediante dispositivo integrado de aislamiento: DE
Universeller Einsatz für alle Kunststoff-LWL-Systeme durch integrierte Abisolier-Vorrichtung: DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik informatik    Korpustyp: Webseite
El aislamiento altamente eficaz es desmontable lo que facilita su transporte a la sala de calderas. ES
Die hocheffiziente abnehmbare Vliesisolierung erleichtert den Transport in den Heizraum. ES
Sachgebiete: bau auto finanzen    Korpustyp: Webseite
Un panel de clima o un sistema completo aislamiento interior puede remediarse aquí a largo plazo. DE
Durch eine Klimaplatte oder ein komplettes Innendämmsystem kann hier auf Dauer Abhilfe geschaffen werden. DE
Sachgebiete: verlag bau handel    Korpustyp: Webseite
Aplicar un aislamiento interior de ISOTEC placa en la pared exterior DE
Aufbringen einer ISOTEC-Innendämmplatte an der Außenwand DE
Sachgebiete: bau universitaet boerse    Korpustyp: Webseite
Aislamiento acústico operado desde la cesta con un mecanismo de encendido/ apagado DE
Stromerzeuger schallgedämpft mit Start-Stop vom Korb aus zu bedienen DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Un aislamiento y una dispersión eficiente del calor garantizan fases breves de calentamiento y enfriamiento. ES
Die effiziente Wärmeisolierung und -ableitung der Multilayer-Presse garantieren kurze Heiz- und Abkühlphasen. ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Perú iniciará diálogo con un pueblo indígena en aislamiento 30 julio 2015 DE
Peru will Kontakt mit abgeschieden lebendem Volk aufnehmen 30 Juli 2015 DE
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Perú iniciará diálogo con un pueblo indígena en aislamiento 30 julio 2015
Indigene protestieren gegen gewalttätige Bergbau-Banden 18 Juni 2015
Sachgebiete: zoologie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Pantallas para aislamiento acústico, compartimentación antiincendios o canalización de los flujos de aire ES
Trennwände zur Schalldämmung, Brandabschnittsbildung oder Kanalisierung der Luftströme ES
Sachgebiete: bau technik foto    Korpustyp: Webseite
El aislamiento de doble capa reduce las interferencias electromagnéticas y de radiofrecuencia para una imagen nítida ES
Doppelschichtige Abschirmung reduziert elektromagnetische Störungen und hochfrequente Interferenzen und bietet klare Bilder ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
la construcción puede ser más delgada, en caso de espesor equivalente del aislamiento;
bei gleich bleibender Dämmstärke eine dünnere Konstruktion möglich ist,
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
Desaparece así parcialmente la situación de aislamiento del paciente frente a los prestatarios y administradores de salud. DE
Sie heben die Vereinzelung der Patienten gegenüber den Anbietern und Kostenträgern partiell auf. DE
Sachgebiete: film astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Cada módulo para parques de skate así como, los obstáculos y plataformas son de materiales con aislamiento acústico. ES
Die einzelnen Module für Skateparks, Hindernisse und Rahmen sind auch schalldichten Materialien hergestellt. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Somos capaces realizar el aislamiento térmico de las fachadas en diversas casas particulares y en bloques enteros de edificios. ES
Wir sind fähig, die Wärmeschutzsysteme für Fassaden an einzelnen Einfamilienhäusern und auch an großen Komplexen zu realisieren. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite