Übersetzungen
[VERB]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Amarramos la carga usando los medios de amarre enumerados a continuación:
ES
Die Last binden wir mit diesen Bindemitteln:
ES
Sachgebiete:
luftfahrt bau technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los cables de fibra se pueden tender en tubo conduit existente, bandejas de cable o amarrarse a vigas, tuberías o tubo conduit (se instala fácilmente para expansiones o actualizaciones);
Glasfaserkabel können in vorhandenen Durchführungen und Kabelkanälen verlegt oder auf Trägern, Rohrleitungen oder Durchführungen befestigt werden (zwecks Erweiterung oder Nachrüstung problemlos installierbar);
Sachgebiete:
elektrotechnik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La técnica atadora sirve para sujetar, amarrar o anclar la carga.
ES
Die Bindetechnik dient zur Befestigung, Anbindung oder Verankerung der Last.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt bau technik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
equipo para amarrar
|
.
|
argolla de amarrar
|
.
|
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "amarrar"
61 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cuerda para amarrar los tamales
DE
Ein Band zum verschnüren der Tamales
DE
Sachgebiete:
astrologie gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Para fijar barras de refuerzo, para amarrar los sacos, diferentes tipos de amarre.
ES
Zur Fixation von Estrichmatten, Bindung von Säcken, verschiedenen Bündelung.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau technik
Korpustyp:
Webseite
El puerto deportivo tiene más de 650 atracaderos y es donde a los miembros del jet set les gusta amarrar sus relucientes embarcaciones.
ES
Der Yachthafen verfügt über mehr als 650 Liegeplätze, hier läßt der Jetset seine glänzenden Boote dümpeln.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Las cintas de flejado se utilizan para apretar cables y hacer rollos de cables y de cordones eléctricos, como una parte de máscaras faciales, para amarrar alambrados destinados para viñedos, ramas de árboles, flores, verduras, etc.
ES
Bindungsbänder werden zur Zusammenziehung und Bündelung von Kabeln und Elektroschnuren, als Bestandteil von Gesichtstüchern, zum Aufbinden von Haupttrieb im Weinbau, von jungen Bäumen, Blumen, Gemüse und ähnlich verwendet.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr gartenbau
Korpustyp:
Webseite