linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 11 de 9
Korpustyp
Sachgebiete
theater 8 kunst 6 media 6 musik 6 tourismus 6 verlag 5 religion 4 internet 2 mode-lifestyle 2 radio 2 verkehr-kommunikation 2 architektur 1 astrologie 1 gartenbau 1 historie 1 informatik 1 informationstechnologie 1 landwirtschaft 1 militaer 1 politik 1 raumfahrt 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
apogeo Höhepunkt 43
. . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

apogeo Blütezeit 27 Aufschwung 1 einerseits 1 Glanzzeit 4 vergleichsweise wirtschaftlichen 1 . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

apogeo Höhepunkt
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Su desarrollo económico y cultural vivió su apogeo en el s. XVI. ES
Ihre wirtschaftliche und kulturelle Entwicklung erreichte im 16. Jh. ihren Höhepunkt. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El Año de Schiller 2009 experimenta allí con una semana de celebraciones su apogeo y su culminación. DE
Dort erlebt das Schiller-Jahr 2009 mit einer Festwoche seinen Höhepunkt und Abschluss. DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


motor de apogeo . .
motor cohete de apogeo .
motor de apogeo líquido .
sistema de apogeo líquido .
altitud del apogeo .
mareas de apogeo .
amplitud de apogeo .
punto de apogeo .
tobera de motor de apogeo .

12 weitere Verwendungsbeispiele mit "apogeo"

65 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

En muchos clubes de Berlín, la noche alcanza su apogeo cuando sale el sol. DE
Den Siedepunkt erreicht die Stimmung in vielen Berliner Clubs erst bei Sonnenaufgang; DE
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
IMA - Informacion del tiempo Anders »Movimiento está en pleno apogeo Comentarios RSS DE
IMA - Informationen Mal Anders » Umzug läuft auf Hochtouren Comments Feed DE
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Los preparativos para el “Día de Muertos” están en pleno apogeo. DE
Die Vorbereitung zum „Día de Muertos“ läuft auf Hochtouren. DE
Sachgebiete: religion media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los optimistas años 60 conocieron el apogeo del arte pop con Peter Blake , David Hockney y Bridget Riley (Op art). ES
Peter Blake, David Hockney und Bridget Riley verschrieben sich der Pop- und Op-Art der 60er Jahre. ES
Sachgebiete: religion kunst theater    Korpustyp: Webseite
En su momento de apogeo, la campaña abarcaba una red mundial de más de 60 campañas nacionales. DE
In ihrer Hochphase bestand die ICBL aus einem weltweit operierenden Netz von über 60 nationalen Kampagnen, mit Tausenden von aktiven Mitstreitern aus den unterschiedlichsten öffentlichen Zusammenhängen. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El glam rock, también conocido como glitter rock, es un género musical nacido en Gran Bretaña, cuyo apogeo tuvo lugar entre 1971 y 1974. ES
Glam Rock (in den USA auch Glitter Rock genannt) entstand Anfang der 1970er Jahre im britischen Raum als eine Art Gegenbewegung zum pompösen Progressive Rock. ES
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
La película cuenta una historia de apogeo y decadencia que se desarrolla con el telón de fondo de zonas industriales en Estados Unidos, tendiendo así un puente imaginario de la región del Ruhr con el mundo. DE
Der Film erzählt eine Geschichte vom Werden und Vergessen, angesiedelt vor der Kulisse von Industriegebieten in den USA, und schlägt damit eine weitere Brücke vom Ruhrgebiet in die Welt. DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Si deseas ver Edimburgo en su apogeo, visítala durante el mes de agosto, cuando el Festival Fringe está en su punto álgido, o en Año Nuevo, para gozar con los festejos del Hogmanay. ES
Wer Edinburgh in seiner Hochphase erleben möchte, sollte unbedingt im August kommen, wenn das Fringe Festival in den Straßen tobt. Zu Neujahr zieht Hogmanay tausende Besucher in seinen Bann. ES
Sachgebiete: kunst tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Por más de 200 años, Guanajuato fue una de las ciudades más ricas del mundo, ya que ha llegado a producir el 20% de la plata del mundo en sus años de apogeo.
Über 200 Jahre lang war Guanajuato eine der reichsten Städte weltweit mit einer Silberproduktion, die 20 % des weltweiten Silberabbaus ausmachte.
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Durante el apogeo del nazismo y del estalinismo plasmó la negrura del alma humana o de la naturaleza en unos cuadros oscuros e inquietantes o en sus autorretratos de corte místico. ES
Während des erstarkenden Nazismus und Stalinismus malte er die Traurigkeit der menschlichen Seele und Natur in düsteren und beunruhigenden Bildern und mystisch wirkenden Selbstporträts. ES
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
En pleno apogeo de la pandemia de la gripe A, el uso de algoritmos optimizados basados en CUDA y ejecutados en las GPU Tesla permitió obtener información relevante sobre la eficacia del Tamiflu en una sola tarde. ES
Während der H1N1 Pandemie lieferten verbesserte, CUDA-basierte Algorithmen auf Tesla Grafikprozessoren innerhalb nur eines Nachmittags praktisch verwendbare Ergebnisse zur Wirksamkeit von Tamiflu ES
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
Desde las suaves florecillas de color verde oscuro a los tallos verde claros ricos en fibra, el brócoli ofrece diferentes texturas y está en su apogeo cuando los tonos verdes son más intensos y vibrantes y es menos fresco cuando comienza a marchitarse y se pone de un tono amarillento. ES
Der Brokkoli ist essenziell für eine gesunde Ernährung und kann verschiedene Farbtöne aufweisen- angefangen von den leicht dunkelgrünen Röschen bis hin zu den hellgrünen und ballaststoffreichen Stielen. Am besten schmeckt er, wenn er einen intensiv leuchtenden, grünen Farbton besitzt. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite