linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 26 de 13 pl 3 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
verkehr-gueterverkehr 18 auto 16 technik 13 typografie 7 foto 6 bau 5 internet 5 transport-verkehr 5 unterhaltungselektronik 5 informationstechnologie 4 oekologie 4 transaktionsprozesse 4 elektrotechnik 3 film 3 informatik 3 nautik 3 weltinstitutionen 3 e-commerce 2 kunst 2 luftfahrt 2 verkehr-kommunikation 2 verlag 2 architektur 1 bahn 1 flaechennutzung 1 gartenbau 1 handel 1 immobilien 1 infrastruktur 1 marketing 1 media 1 oekonomie 1 tourismus 1 versicherung 1

Übersetzungen

[NOMEN]
barnizado Lackierung 13 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

barnizado Lackieren 14 lackiert 16
Lacksysteme 2 Lackierkabinen 1 produziert 1 Lackbearbeitung zusammengestellt 1 . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

barnizado lackiert
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Para este material son decisivos la elección de la madera, según las clases de aspecto indicadas en la correspondiente normativa, y el tratamiento de acabado superficial, que puede contemplar el barnizado, el aceitado o los tratamientos térmicos. ES
Für dieses Material ist die Wahl des Holzes nach den entsprechenden Klassen, wie in den Richtlinien vorgegeben, und die Behandlung der Oberfläche entscheidend. Die Oberfläche kann lackiert, geölt oder einer Wärmebehandlung unterzogen werden. ES
Sachgebiete: flaechennutzung gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Papel de bajo gramaje • No impregnado, presenta baja o ninguna adherencia interna* • Papel impreso y barnizado por Schattdecor DE
Dünnpapier • nicht imprägniertes Papier, zeigt keine bis geringe Spaltfestigkeit* • Papier wird von Schattdecor bedruckt und lackiert DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


cuero barnizado .
trabajos de barnizado .
papel barnizado o esmaltado .
barnizado con muñequilla .
barnizado de hojas pintadas .
estanco por barnizado .
pretratamiento para el barnizado .
barnizado por flujo .
barnizado por inmersión .
barnizado con pincel .
barnizado con rodillo . .
barnizado con tampón .
barnizado por sumersión .
barnizado a la cortina .
barnizado por inversión .
barniz recuperado de barnizados defectuosos .
barnizado por pulverización con aire .
barnizado con pistola en caliente .

27 weitere Verwendungsbeispiele mit "barnizado"

57 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Persona de contacto para robot de barnizado Björn Brandt T: DE
Ihre Ansprechpartner für Lackauftragsroboter Björn Brandt T: DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Diseñamos y suministramos líneas de barnizado profesionales, destinadas al tratamiento de superficies de los productos. ES
Wir planen und liefern professionelle Lackieranlagen für die Oberflächenbehandlung von Produkten. ES
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
El objetivo principal consiste en el incremento de comerciabilidad de nuestros clientes mediante barnizado húmedo. ES
Das Hauptziel ist die Erhöhung der Absatzfähigkeit von Produkten unserer Kunden durch die sogenannte Nasslackierung. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
distintas intersecciones como condición para la integración en líneas de barnizado.
verschiedene Schnittstellen für das Einbinden in übergeordneten Straßensteuerungen.
Sachgebiete: film technik typografie    Korpustyp: Webseite
Un barniz UV para el barnizado a ambos lados de pliegos de PVC DE
Ein UV-härtender Spielkartenlack für die beidseitige Anwendung auf PVC DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse typografie informatik    Korpustyp: Webseite
El barnizado a registro (spot) puede ser implementado mediante una plancha offset, con lo cual se pueden evitar planchas de barnizado costosas. Esto incrementa sobre todo la rentabilidad en las tiradas cortas. DE
Spotlackierungen können mittels Offsetplatte umgesetzt werden, wodurch teure Lackplatten vermieden werden können, was insbesondere bei Kleinauflagen die Wirtschaftlichkeit steigert DE
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse typografie    Korpustyp: Webseite
El contenido de la página web se encuentra distribuido en las páginas Almacén, Barnizado y Empresa, entre otras. ES
Die Inhalte der Website verteilen sich unter anderem auf den Seiten Vermietung, Verkauf und Wir Suchen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El reconocimiento de toda la gama de colores es también realizable sin problemas en barnizados de alto brillo. DE
Die Erkennung der gesamten Farbpalette ist auch bei Hochglanzlackierung problemlos realisierbar. DE
Sachgebiete: film internet informatik    Korpustyp: Webseite
Las máquinas equipadas con estos servomotores son adecuadas p. ej. para sistemas modernos de barnizados al agua. PL
Mit diesen Servomotoren ausgestattete Maschinen sind z. B. für moderne Wasserlacksysteme geeignet. PL
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr internet    Korpustyp: Webseite
Los colaboradores Schattdecor Shangai están particularmente orgullosos de sus modernísimos equipamientos y del alto desempeño en la impresión de papeles decorativos y barnizado. DE
Die Mitarbeiter von Schattdecor Schanghai sind besonders stolz auf ihre hochmodernen und leistungsfähigen Dekordruckanlagen. DE
Sachgebiete: film tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
El acabado de estos focos está realizado en aluminio gris barnizado en húmedo y el difusor está fabricado en silicona de alta calidad. ES
Die Oberfläche dieses Strahlers ist aluminiumgrau nasslackiert, der Diffusoraufsatz ist aus hochwertigem Silikon gefertigt. ES
Sachgebiete: oekologie elektrotechnik foto    Korpustyp: Webseite
Esta unidad se puede entregar también como máquina de limpieza seperada con PC industrial propio, para colocación delante de instalaciones de barnizado como EA 10-C. PL
Diese Einheit kann auch als gesonderte Reinigungsmaschine mit eigenem Industrie-PC für die Aufstellung vor Lackieranlagen als EA 10-C geliefert werden. PL
Sachgebiete: luftfahrt oekologie technik    Korpustyp: Webseite
La ventaja especial de una máquina con 4 grupos consiste en que entre los procesos de barnizado no es necesaria mas de una pasada por la máquina. DE
Der besondere Vorteil einer Maschine mit 4 Aggregaten liegt darin, dass zwischen den Lackiervorgängen nicht mehr als ein Durchlauf durch die Maschine notwendig ist. DE
Sachgebiete: foto informatik bahn    Korpustyp: Webseite
El costo de barnizar, en especial tiradas cortas, se reduce pues no es necesario usar planchas de barnizado. Los costos de energía y material también pueden ser reducidos. DE
Diese werden insbesondere bei Kleinauflagen dazu beitragen, die Kosten für Lackanwendungen zu minimieren, da keine Lackplatten benötigt werden und sowohl Energie- als auch Materialkosten reduziert werden können. DE
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse typografie    Korpustyp: Webseite
La misma consiste en varias capas de barnizado de óleo transparente, de modo que los colores de mis pinturas, a menudo muy llamativos, obtienen una profundidad y brillo especiales. DE
Hier werden mehrere transparente Öllasuren übereinander gemalt, so dass die oft ungewöhnlichen Farbtöne meiner Bilder eine besondere Tiefe und Leuchtkraft entwickeln. DE
Sachgebiete: kunst architektur media    Korpustyp: Webseite
poliuretano aluminio publicidad autofolies camión acero coche peso automóvil camiones papel los combustibles alternativos Barnizado de piezas servicio medición piezas construcción hierro herramientas contenedores asamblea producción accesorios transporte Plásticos producción PREPREG autobús sistemas de información alambrado aislamientos ES
measurement Polyurethan leitern Kunststoffe Hersteller der Anhängerkupplungen bauzubehör metal finishing bearbeitung Auftragsmetallbearbeitung veterans gewicht Papier technischer gummi produktion hardware gang Kohlenstoff eisen teile Manipulation mit Material custom manufacturing kalibration industrie Konstruktion Lackierwerkstatt für Kunststoffe ausbesserung Auto Verdrahtung isolierungen profile ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
equipo tubería técnica de manipulación producción fabricación de materiales compuestos publicidad carbono asamblea los combustibles alternativos autobús automóvil imprimir doblado de perfiles jardín medición Moldes metalurgia sistemas de información Barnizado para la industria automovilística ecología caucho técnico camiones industria escaleras accesorios de construcción calibración servicio veteranos accesorios para auto fabricación a medida ES
measurement metallbearbeitung Ökologie kalibration Kunststoffe ausbesserung Manipulation mit Material garten Herstellung von Verbundstoffen Hersteller der Anhängerkupplungen planen werkzeuge folie werbung zink gesundheit gewicht hardware produktion Verdrahtung aluminium custom manufacturing Kohlenstoff industrie autofolien isolierungen Autoteile gummimatten verkehr Alternative Kraftstoffe ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
laboreo producción PREPREG accesorios de construcción automóvil alfombras de goma alambrado piezas composites Barnizado de piezas acabado del metal salud técnica de manipulación zinc revestimiento de plástico design doblado de perfiles aislamientos contenedores hardware inicio aluminio industria herramientas publicidad autobús poliuretano accesorios para auto caucho técnico camiones peso ES
veterans bearbeitung Kunststoffe information systems bus Hersteller der Anhängerkupplungen Plache Kohlenstoff gesundheit zink service hardware autozubehör aluminium gewicht planen gummimatten Ökologie Auftragsmetallbearbeitung measurement Konstruktion fittings transport bauzubehör container technischer gummi leitern LKW teile Polyurethan ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
accesorios accesorios de construcción composites máquina publicidad coche zinc Barnizado para la industria automovilística inicio camión carbono design casting perfiles tubería autobús producción alfombras de goma equipo los combustibles alternativos imprimir manipulación del material papel laboreo contenedores técnica de manipulación herramientas sistemas de información papel de aluminio accesorios para auto ES
measurement information systems metallbearbeitung bus Ökologie fittings metal finishing rohrleitungen Lackiererei für die Fahrzeugindustrie straßen profile Tanks zink composites verkauf design veterans aluminium gummimatten service Polyurethan bearbeitung container gartentechnik kalibration Alternative Kraftstoffe garten technischer gummi transport Autoteile ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
fabricación a medida servicio equipo acabado del metal manipulación del material Barnizado para la industria automovilística alfombras de goma producción PREPREG accesorios para auto zinc imprimir peso producción piezas casting autobús hardware aislamientos fabricación de materiales compuestos corrección caucho técnico camiones herramientas jardín construcción goma aluminio industria accesorios lonas ES
Polyurethan autozubehör export manipulationstechnik autofolien kalibration Casting Lackiererei für die Fahrzeugindustrie Konstruktion zink gummi straßen Alternative Kraftstoffe Herstellung von Verbundstoffen transport rohrleitungen profilbiegen bearbeitung composites Stahl metallbearbeitung verkauf bus custom manufacturing produktion PREPREG drucken Plache hardware isolierungen planen ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto versicherung    Korpustyp: Webseite
Inyección de plásticos metal de encargo salud casting inicio publicidad técnica de jardín imprimir ventas hardware ecología camiones autobús camión diseño Barnizado de piezas doblado de perfiles calibración caucho técnico partes de automóviles coche transporte goma manipulación del material papel lonas fabricación de materiales compuestos sistemas de información aluminio exportación ES
bauzubehör Herstellung von Verbundstoffen gesundheit export Casting Lackiererei für die Fahrzeugindustrie Polyurethan zink gang LKW profile gummimatten automobil service straßen autofolien Autoteile custom manufacturing werbung aluminium haus produktion Tanks Kunststoffspritzguss Kohlenstoff Hersteller der Anhängerkupplungen manipulationstechnik gewicht drucken metallbearbeitung ES
Sachgebiete: e-commerce auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
laboreo svc inicio contenedores calibración carreteras lienzo perfiles accesorios de construcción fabricación de materiales compuestos peso caucho técnico asamblea veteranos equipo herramientas jardín autofolies autobús automóvil Barnizado de piezas diseño hierro goma los combustibles alternativos revestimiento de plástico sistemas de información camión papel transporte ES
profilbiegen information systems veterans transport Papier folie gummimatten Hersteller der Anhängerkupplungen zink straßen Casting montage Ökologie gartentechnik Herstellung von Verbundstoffen Kohlenstoff drucken werkzeuge Tanks hardware eisen haus industrie verkauf gang bearbeitung bauzubehör Polyurethan Stahl autofolien ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
goma exportación aluminio equipo medición metalurgia inicio carbono calibración Inyección de plásticos ventas perfiles automóvil construcción accesorios técnica de manipulación tubería industria aislamientos acero svc manipulación del material depósito poliuretano Barnizado para la industria automovilística acabado del metal Plásticos papel lienzo producción ES
Casting bearbeitung profile manipulationstechnik composites information systems gummimatten gummi Ökologie Stahl straßen produktion PREPREG zink service measurement Polyurethan Lackierwerkstatt für Kunststoffe teile folie hardware werbung Papier gartentechnik container bus Hersteller der Anhängerkupplungen drucken gesundheit verkauf Plache ES
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
servicio fabricación de materiales compuestos metalurgia imprimir exportación carreteras lienzo hardware peso ecología accesorios calibración construcción acabado del metal zinc papel de aluminio industria los combustibles alternativos acero máquina corrección jardín Barnizado para la industria automovilística doblado de perfiles automóvil poliuretano caucho técnico contenedores aluminio medición ES
Papier Lackiererei für die Fahrzeugindustrie veterans gartentechnik Kunststoffe Tanks Konstruktion LKW Alternative Kraftstoffe produktion profile werbung export container custom manufacturing information systems autozubehör Manipulation mit Material svc gummimatten zink Polyurethan drucken montage transport leitern automobil planen produktion PREPREG Auto ES
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
publicidad partes de automóviles revestimiento de plástico Inyección de plásticos lonas peso asamblea piezas construcción Barnizado de piezas alfombras de goma ecología goma escaleras corrección lienzo autofolies doblado de perfiles aluminio contenedores diseño Plásticos máquina servicio sistemas de información perfiles autobús hierro acero inicio ES
straßen technischer gummi Lackierwerkstatt für Kunststoffe montage information systems Manipulation mit Material Kunststoffspritzguss planen garten automobil LKW veterans profilbiegen gewicht Alternative Kraftstoffe Polyurethan Ökologie service hardware Hersteller der Anhängerkupplungen autofolien leitern bearbeitung composites Kunststoffe Kohlenstoff Herstellung von Verbundstoffen aluminium Auftragsmetallbearbeitung metal finishing ES
Sachgebiete: kunst nautik auto    Korpustyp: Webseite
lonas carbono doblado de perfiles medición acero autobús corrección perfiles técnica de manipulación piezas calibración hardware accesorios Inyección de plásticos diseño Barnizado para la industria automovilística depósito Plásticos autofolies composites escaleras revestimiento de plástico lienzo inicio transporte casting manipulación del material veteranos salud fabricación de materiales compuestos ES
Polyurethan Kohlenstoff verkauf aluminium gummimatten fittings eisen transport technischer gummi Auto autozubehör profile gesundheit custom manufacturing Autoteile werbung gang montage drucken automobil leitern Alternative Kraftstoffe Manipulation mit Material Kunststoffe service gewicht folie garten Lackiererei für die Fahrzeugindustrie verkehr ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
hierro camiones hardware perfiles metal de encargo transporte contenedores Barnizado de piezas autofolies coche técnica de manipulación industria veteranos poliuretano ventas camión Inyección de plásticos zinc papel de aluminio tubería producción PREPREG asamblea aislamientos doblado de perfiles accesorios de construcción accesorios para auto Plásticos servicio salud construcción ES
Lackierwerkstatt für Kunststoffe metallbearbeitung rohrleitungen Kunststoffe container gang metal finishing design autozubehör Stahl teile Tanks planen straßen Herstellung von Verbundstoffen Alternative Kraftstoffe automobil hardware Auto custom manufacturing Polyurethan autofolien Lackiererei für die Fahrzeugindustrie Konstruktion composites aluminium gewicht produktion export folie ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite