Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Obligatorio Por favor, rellene los campos marcados en rojo.
ES
Pflichtfelder Für die rot markierten Felder fehlt noch eine Angabe.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse tourismus
Korpustyp:
Webseite
Rathscheck Schiefer - Por favor, rellene el campo APELLIDOS.
ES
Rathscheck Schiefer - Bitte füllen Sie das Feld NAME aus.
ES
Sachgebiete:
e-commerce bau immobilien
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Southrod es una de las mejores marcas en el campo del lockpicking.
Southord ist eine der besten Marken im Bereich des Schlossöffnens.
Sachgebiete:
film e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
ZEISS es pionero en el campo de la tecnología freeform.
ZEISS ist ein Vorreiter auf dem Gebiet der Freiformtechnologie.
Sachgebiete:
sport unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Muestran la tortura, represión, vida cotidiana y muerte en el campo.
DE
Sie zeigen Folter, Zwang und das alltägliche Leben und Sterben im Lager.
DE
Sachgebiete:
verlag schule politik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No existen jerarquías en el campo de juego.
DE
Hierarchien gibt es auf dem Spielfeld keine.
DE
Sachgebiete:
film musik theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Conde Zeppelin evolucionó su gran máquina aérea en un campo en Friedrichshafen.
DE
Graf Zeppelin entwickelte seine großen Flugmaschinen auf einem Acker bei Friedrichshafen.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Lingua-World cuenta con los servicios de traductores especializados a nivel mundial para todos los campos de especialización.
DE
Lingua-World beschäftigt weltweit spezialisierte Übersetzer für wirklich alle Fachgebiete.
DE
Sachgebiete:
film verlag universitaet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pueden producirse intensidades de campo muy altas.
DE
Es kann zu hohen magnetischen Feldstärken kommen.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Normalmente medimos parámetros derivados de los límites básicos para las intensidades de campo eléctrico y magnético.
DE
Deshalb begnügt man sich mit der Messung der von den Basisgrenzwerten abgeleiteten Größen für die elektrische und magnetische Feldstärke.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Determinación de las intensidades de campo como prueba frente a clientes y organismos oficiales.
DE
Feststellung der Feldstärken als Nachweis gegenüber Kunden und Behörden.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El medidor multiparamétrico Multi 3410 IDS con un canal de medición universales perfecto para mediciones de pH en campo y bajo cualquier condición e incluso en procesos.
DE
Das Multiparametergerät Multi 3410 IDS mit einem universellen Messkanal eignet sich hervorragend für die portable pH-Messung unter allen Bedingungen im Freiland und im Betrieb.
DE
Sachgebiete:
foto internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Este espacio verde ofrece un parque para practicar skate, una piscina pública, zonas de juego y campo para correr.
ES
An diesem beliebten Ort heißen Dich ein Skate Park, öffentliches Schwimmbad, bunte Spielplätze und grüne Wiesen willkommen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
París, campo de juego de los artistas | Paris-Lifestyle by Aéroports de Paris
ES
Paris ist ein Spielplatz für Künstler | Paris-Lifestyle by Aéroports de Paris
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
París, campo de juego de los artistas
ES
Paris ist ein Spielplatz für Künstler
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El propio Krishna, uno de los dioses más populares de India, nació aquí y pasó su juventud en el campo vecino.
ES
Krishna selbst, einer der populärsten indischen Götter, wurde hier geboren und verbrachte seine Jugend in der Gegend.
ES
Sachgebiete:
kunst musik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Estonia no es un país barato, aunque hay una gran diferencia entre la capital y el campo, y también dependiendo de la época del año en la que viaje.
ES
Estland ist kein Billigreiseland, aber es bestehen Preisunterschiede zwischen der Hauptstadt und ländlichen Gegenden und auch zwischen den verschiedenen Jahreszeiten.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El campo de golf de 18 hoyos de La Hacienda Riquelme fue diseñado por Nicklaus y tiene 6416 m de largo y es el lugar mejor técnicamente.
ES
Der Hacienda Riquelme 18- Loch- Golfplatz wurde von Nicklaus designt und ist derzeit mit 6.416 Metern der längste und technisch anspruchsvollste Platz am Trail.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El grado de absorción de las ondas electromagnéticas depende de la frecuencia y la intensidad del campo, y también del tipo de tejido.
DE
Der Absorptionsgrad der elektromagnetischen Wellen hängt dabei von der Frequenz und Intensität des Feldes und von der Gewebeart ab.
DE
Sachgebiete:
nukleartechnik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
campo común
|
.
.
|
campo operatorio
|
Operationsfeld 2
|
campo virtual
|
.
|
campo óptico
|
.
.
|
campo evanescente
|
.
|
campo objeto
|
.
.
|
campo deportivo
|
Sportplatz 11
|
campo visual
|
.
|
campo circular
|
.
|
óxido campo
|
.
|
campo tipo
|
.
|
campo operatorio
Operationsfeld
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La evacuación eficaz de humo proporciona una visión clara y sin obstrucciones del campo operatorio durante los procedimientos laparoscópicos.
ES
Die effektive Rauchabsaugung sorgt während des laparokopischen Verfahrens für eine ungehinderte und klare Sicht auf das Operationsfeld.
ES
Sachgebiete:
medizin unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Para una visión clara y sin obstrucciones del campo operatorio, el UHI-4 dispone de una función de evacuación automática de humo que se habilita al conectarlo a una plataforma de energía nueva o existente de Olympus.
ES
Um eine klare, ungehinderte Sicht auf das Operationsfeld zu ermöglichen, verfügt der UHI-4 über eine automatische Rauchabsaugung, die aktiviert wird, wenn das Gerät mit einer der Olympus Energielösungen (THUNDERBEAT, SonoSurg, ESG-400 HF-Generator) verbunden wird.
ES
Sachgebiete:
medizin unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
campo deportivo
Sportplatz
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
CABLE PARA SISTEMAS DE DECODIFICADORES APLICACIONES Este cable es adecuado para sistemas de programación para decodifi cadores como MDC-50-200 y SiteControl utilizados en grandes espacios verdes públicos y campos deportivos.
ES
DECODERKABEL ANWENDUNG Dieses kabel ist ideal für die Installation der decoder-Steuersysteme MdC-50-200 und SiteControl auf Sportplätzen und großen öffentlichen Grünfl ächen.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
El Hotel Arena está muy bien situado cerca del centro de Targu Mures, en la zona de los campos deportivos, y ofrece acceso gratuito a la sauna.
ES
In bevorzugter Lage begrüßt Sie unweit des Zentrums von Targu Mures auf dem Gelände des Sportplatzes das Hotel Arena. Freuen Sie sich auf die kostenfreie Nutzung der Sauna.
ES
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit campo
344 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Schlüssel A der Suche ist
DE
Sachgebiete:
film internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Los campos de investigación:
DE
Die Forschungsfelder des IGK "Zwischen Räumen":
DE
Sachgebiete:
geografie universitaet media
Korpustyp:
Webseite
En este campo ofrecemos:
DE
Wir bieten in diesem Sektor:
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
alquiler casa campo merida
ES
21-30 von 108 Miethäusern- und Wohnungen
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag immobilien
Korpustyp:
Webseite
· Creación de campo y gestión:
DE
· Feldplanung und Erstellung:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie foto internet
Korpustyp:
Webseite
Gestión de estudios de campo
ES
Prozessverfolgung und Smart Asset Management
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
noruega campo durante el verano
ES
nahaufnahme von gras im sommer tag
ES
Sachgebiete:
kunst mythologie musik
Korpustyp:
Webseite
Campos de golf en Sicilia
DE
Golfplätze auf Sizilien - Golf spielen auf Sizilien
DE
Sachgebiete:
geografie tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Buchen Sie Ihr Golf Co urse
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
¿Vacas felices sobre campos verdes?
DE
Glückliche Kühe auf grüner Wiese?
DE
Sachgebiete:
astrologie jagd landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Nombre Ihr (Los campos obligatorios)
DE
Ihr Name (Pflichtfeld)
DE
Sachgebiete:
radio media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Casas de campo en Bohemia
ES
Wohnungen in Prag Tschechische Republik
ES
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Chalets y casas de campo
ES
Maschinen für Produktion und Verarbeitung von Verpackungen
ES
Sachgebiete:
verlag kunst unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Viajes a Campo de Alicante :
Sachgebiete:
tourismus infrastruktur jagd
Korpustyp:
Webseite
Campo obligatorio Número de personas*
DE
Pflichtfeld Anzahl der Personen*
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce radio
Korpustyp:
Webseite
Ver otros restaurantes en Campos
Weitere Deutsche Restaurants in Stuttgart anzeigen
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Fértiles campos volcánicos de Lanzarote.
ES
Fruchtbare Vulkanaschefelder auf Lanzarote.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Possible concepto par el campo
DE
Mögliches Konzept für die Gesamtanlage
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr flaechennutzung tourismus
Korpustyp:
Webseite
Número de habitaciones – Campo numérico
ES
Anzahl der Zimmer – Ganze Zahl
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Número de baños – Campo numérico
ES
Anzahl der Bäder – Ganze Zahl
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Tecnología de campos magnéticos de "tercera generación"
DE
Magnetfeldtechnik der "Dritten Generation"
DE
Sachgebiete:
chemie informatik biologie
Korpustyp:
Webseite
Campo magnético de una corriente rectilínea
DE
Magnetfeld eines geraden stromdurchflossenen Leiters
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik technik astronomie
Korpustyp:
Webseite
Una corriente eléctrica produce un campo mágnético.
DE
Jeder Strom erzeugt ein Magnetfeld.
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik technik astronomie
Korpustyp:
Webseite
¡Dentro y fuera del campo de fútbol!
DE
Auf und außerhalb des Fußballplatzes!
DE
Sachgebiete:
radio sport media
Korpustyp:
Webseite
Cooperación en el campo universitario y científico
DE
Zusammenarbeit im Hochschul- und Wissenschaftsbereich
DE
Sachgebiete:
schule universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Estaciones de autobús de Mejorada del Campo
ES
Busse von und nach Glashutte
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr tourismus bahn
Korpustyp:
Webseite
El campo cambia de vez en cuando.
DE
Das wechselt natürlich immer mal wieder.
DE
Sachgebiete:
theater media informatik
Korpustyp:
Webseite
Chalets y casas de campo en Bohemia
ES
Hütten und Wochenendhäuser im Böhmen
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Estaciones de autobús de Mejorada del Campo
ES
Busse von und nach Hohenbrunn
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr infrastruktur bahn
Korpustyp:
Webseite
Estaciones de autobús de Mejorada del Campo
ES
Busse von und nach Erzhausen
ES
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
granja las niñas en el campo imagen
ES
Entferne aus aktiven Favoriten Ähnliche Bilder anzeigen
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie internet
Korpustyp:
Webseite
noruega campo durante el verano imagen
ES
nahaufnahme von gras im sommer tag Bild
ES
Sachgebiete:
kunst mythologie musik
Korpustyp:
Webseite
Los campos con asterisco* son obligatorios
ES
* zeigt ein Pflichtfeld an
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht weltinstitutionen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Los campos de aplicación son extremadamente versátiles :
DE
Ihre Einsatzbereiche sind äußerst vielseitig:
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Campo de exterminio de Choeung Ek
ES
Massengräber von Choeung Ek
ES
Sachgebiete:
verlag radio archäologie
Korpustyp:
Webseite
Encuentra el mejor campo para tu destino.
ES
Finden Sie die besten Camps in und um Ihren Urlaubsort.
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Información útil para visitar Campo Tures.
ES
Nützliche Informationen über Sand in Taufers.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Guía de viaje de Campo Tures
ES
Sand in Taufers: Reisen und Urlaub
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Unidad de la intensidad de campo eléctrico:
DE
Maßeinheit für elektrische Feldstärken:
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Pueden producirse intensidades de campo muy altas.
DE
Es kann zu hohen magnetischen Feldstärken kommen.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Por favor completa todos los campos:
ES
Bitte vervollständige alle Auswahlkriterien:
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Sensores de campo magnético fabricantes y proveedores.
ES
Magnetfeld-Sensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores de campo magnético?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Magnetfeld-Sensoren?
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Descubre nuestra selección de hoteles Campo Real.
ES
Entdecken Sie unsere Hotelauswahl für Neuenhagen bei Berlin.
ES
Sachgebiete:
verlag verwaltung tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cómo protege DART el bus de campo
Wie DART den Feldbus schützt
Sachgebiete:
informationstechnologie auto informatik
Korpustyp:
Webseite
Este campo no puede estar en blanco
Dies ist keine gültige E-Mail-Adresse
Sachgebiete:
finanzen finanzmarkt weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Recipientes para diversos campos de aplicación.
DE
Behälter für verschiedene Einsatzzwecke.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr foto technik
Korpustyp:
Webseite
Todos los campos marcados con * son obligatorios.
ES
Der eingegebene Werbecode ist abgelaufen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Campo de ferias en el Dutzendteich, Núremberg
DE
Volksfestplatz am Dutzendteich, Nürnberg
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Historia del Campo de Concentración de Dachau
DE
Geschichte des KZ Dachau KZ-Gedenkstätte Dachau
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Historia del Campo de Concentración de Dachau
DE
Geschichte des KZ Dachau.
DE
Sachgebiete:
historie politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Descubre nuestra selección de hoteles Campo Real.
ES
Entdecken Sie unsere Hotelauswahl für Niederrodenbach.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Uso versátil Algunos campos de aplicación son:
DE
Vielfältiger Einsatz Einsatzbereiche sind u.a.:
DE
Sachgebiete:
oekologie foto technik
Korpustyp:
Webseite
4 — Foco del campo de búsqueda
DE
4 — Fokus auf das Suchfeld
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Política de investigación – aumentar el campo científico
DE
Forschungspolitik - Ausbau der Forschungslandschaft
DE
Sachgebiete:
geografie unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
Webseite
Estaciones de autobús de Mejorada del Campo
ES
Busse von und nach Haarlemmermeer
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr infrastruktur bahn
Korpustyp:
Webseite
Estaciones de autobús de Mejorada del Campo
ES
Busse von und nach Weilerswist
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr infrastruktur bahn
Korpustyp:
Webseite
Los campos de aplicación clásicos son:
DE
Die klassischen Einsatzgebiete sind:
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
Campos de Fútbol cerca de Boston
Boston Public Garden in Boston
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Alojamientos donde dormir en Cuevas del Campo
Wo man in Dílar schlafen kann
Sachgebiete:
kunst musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Transmisión óptica de buses de campo
Kontaktlose Übertragung von Informationen mittels Infrarotlicht
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto technik
Korpustyp:
Webseite
¿Buscas un vuelo barato a Campo Grande?
Finden Sie günstige Flüge nach Fortaleza mit Kelkoo.
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
¿Buscas un vuelo a Campo Grande?
Meinten Sie Flüge nach Fortaleza?
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
¿Buscas un vuelo desde Campo Grande?
Meinten Sie Flüge von Fortaleza aus?
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Enlace interno al Campo de concentración Sachsenhausen
DE
Bild und interne Verlinkung zum KZ Sachsenhausen
DE
Sachgebiete:
radio theater politik
Korpustyp:
Webseite
El Futuro de Argentina y el Campo
DE
Die Zukunft Argentiniens und der Landwirtschaft
DE
Sachgebiete:
politik universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Campo comercial Mostrar en el mapa
ES
Gastronomie und Catering Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
film verlag literatur
Korpustyp:
Webseite
Los campos marcados con * son obligatorios
ES
Abfragen mit einem * sind Pflichtfelder
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Destinos cerca de Cabanillas del Campo
ES
Ziele in der Nähe von Quer
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehrssicherheit infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
campo de concentración de sachsenhausen monumentos históricos
Konzentrationslager Sachsenhausen ORANIENBURG
Sachgebiete:
theater media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Casas de campo en Santa Eulalia, Ibiza
ES
Villas in der Nähe von Santa Eulalia, Ibiza
ES
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Casas de campo en Ibiza y alrededores
ES
Villas in der Nähe von Ibiza-Stadt und Playa d'en Bossa
ES
Sachgebiete:
kunst verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Vuelos baratos desde Campo Grande a Granada
Preiswerte Flüge von Guilin nach New York
Sachgebiete:
verlag luftfahrt transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Vuelos baratos desde Campo Grande a Colonia
Preiswerte Flüge von Faro nach Köln ab 57€
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce radio
Korpustyp:
Webseite
Vuelos baratos desde Campo Grande a Dresden
Preiswerte Flüge von Barcelona nach Dresden ab 117€
Sachgebiete:
verlag luftfahrt tourismus
Korpustyp:
Webseite
Guías de viaje en Castil de Campos
Reisen nach Alcala la Real
Sachgebiete:
verlag geografie jagd
Korpustyp:
Webseite
Guias de viaje en Castil de Campos
Tourismus in Lucena: Reisen nach Lucena
Sachgebiete:
verlag geografie jagd
Korpustyp:
Webseite
Guias de viaje en Campo Nubes
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Cabañas en Bohemia, Casas de campo en Bohemia, Chalets y casas de campo en Bohemia
ES
Hütten im Böhmen, Hütten und Wochenendhäuser im Böhmen, Wochenendhäuser im Böhmen
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
El nombre de campo es un texto, el valor del campo es un documento arbitrario.
ES
Der Feldname besteht aus einem Text, der Feldwert aus einem beliebigen Dokument.
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Nuestro trabajo en el campo de la educación Nuestro trabajo en el campo de la ciencia
ES
Im Fokus unserer Arbeit steht die Internationalisierung der Bildung.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie soziologie
Korpustyp:
Webseite
Se puede llegar fácilmente a un campo de golf y a un campo de tenis.
Ein Minigolfplatz und ein Tennisplatz befinden sich in der Nähe.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Campos de golf en Mallorca Hay un total de 22 campos de golf en nuestra isla:
DE
Golfplätze auf Mallorca Insgesamt gibt es 24 Golfplätze auf Mallorca:
DE
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Turismo en Castil de Campos ¿Quieres viajar a Castil de Campos?
Tourismus in Córdoba: Reisen nach Córdoba
Sachgebiete:
verlag geografie jagd
Korpustyp:
Webseite
El campo de deportes en Beuren es un ejemplo negativo, el campo de deportes en Waltershofen, el campo de deportes en Ratzenried.
DE
Der Sportplatz in Beuren ist ein negatives Beispiel, der Sportplatz in Waltershofen, der Sportplatz in Ratzenried.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
En este campo Lingua-World marca la diferencia:
DE
Das zeichnet Lingua-World aus:
DE
Sachgebiete:
verlag handel weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Cuentan con amplios conocimientos sobre el campo de:
DE
Sie verfügen über umfangreiches Fachwissen:
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
El botón izquierdo permite borrar todas las líneas del campo.
DE
Mit dem linken Button lässt sich das Feldlinienbild wieder löschen.
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik astronomie physik
Korpustyp:
Webseite
Campos contenedores mejorados, ahora más inteligentes que nunca
Die verbesserten Medienfelder sind so smart wie nie zuvor
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Se desprecia la influencia del campo magnético terrestre.
DE
Der Einfluss des Erdmagnetfeldes wird in der Simulation vernachlässigt.
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik technik astronomie
Korpustyp:
Webseite
Parecen un tanto nerviosas sobre el campo de tierra.
DE
Sie wirken noch ein bisschen nervös auf dem Ascheplatz.
DE
Sachgebiete:
religion astrologie sport
Korpustyp:
Webseite
El campo autor de la pregunta, un artículo
DE
Das Autorenfeld des Fragers unter einem Artikel
DE
Sachgebiete:
kunst media internet
Korpustyp:
Webseite
La Cámara ofrece los siguientes servicios en este campo:
DE
Wir bieten Ihnen daher folgende Dienstleistungen an:
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce media
Korpustyp:
Webseite
En este campo, Touratech siempre está atenta al mercado:
DE
Hier hat Touratech immer das Ohr am Markt:
DE
Sachgebiete:
radio auto finanzen
Korpustyp:
Webseite
Las casas de campo cuentan con zona de cocina.
ES
Die Ferienhäuser sind mit einer eigenen Küchenzeile ausgestattet.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Campos de acción y de actividades del CIIAL:
DE
Aktionsfelder und Aktivitäten des IAFSL:
DE
Sachgebiete:
geografie literatur universitaet
Korpustyp:
Webseite
Chalets y casas de campo a alquilar en localidades atractivas.
ES
Hütten und Wochenendhäuser zur Vermietung in attraktiven Lokalitäten.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
en la colina con una magnífica vista del campo.
DE
in Hanglage mit herrlichem Blick ins Grüne.
DE
Sachgebiete:
verlag bau gartenbau
Korpustyp:
Webseite
12 marzo 2012 por MaCrown de Medina del Campo
25 September 2012 von Paul der Kater aus Berlin
Sachgebiete:
transport-verkehr musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Hay un campo de prácticas en Son Muntaner.
ES
Es gibt eine Driving-Range in Son Muntaner.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite