linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 93 de 21 com 2
Korpustyp
Webseite 116
Sachgebiete
technik 65 unterhaltungselektronik 59 radio 26 verkehr-gueterverkehr 19 auto 16 luftfahrt 13 verlag 13 e-commerce 11 informationstechnologie 11 raumfahrt 8 tourismus 8 foto 7 mode-lifestyle 7 transport-verkehr 7 internet 6 media 6 verkehr-kommunikation 6 bau 5 nautik 5 infrastruktur 4 musik 4 architektur 3 elektrotechnik 3 handel 3 informatik 3 literatur 3 typografie 3 astrologie 2 astronomie 2 bahn 2 film 2 politik 2 verkehrssicherheit 2 verwaltung 2 controlling 1 finanzen 1 flaechennutzung 1 immobilien 1 kunst 1 nukleartechnik 1 religion 1 transaktionsprozesse 1 verkehrsfluss 1 versicherung 1

Übersetzungen

[VERB]
circular fahren 209 zirkulieren 128 kursieren 30 fließen 23 .
[NOMEN]
circular Rundschreiben 124 .
[ADJ/ADV]
circular kreisförmig 228
. kreisrund 29
[Weiteres]
circular . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

circular runden 24 runde 20 kreisförmige 21 umkreisen 2 . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

circular kreisförmig
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Graficadores circulares Los registradores de temperatura circular registra datos en formato circular.
Kreisblattschreiber Ein Kreisblattschreiber zeichnet die Daten auf einer kreisförmigen Diagrammscheibe auf.
Sachgebiete: informationstechnologie technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


órbita circular .
velocidad circular .
arrastre circular . .
circular administrativa . .
refuerzo circular . .
chorro circular .
distribuidor circular .
corte circular .
himen circular .
peristaltismo circular .
lista circular .
interpolación circular . .
ladrillo circular .
perforador circular .
campo circular .
línea circular .
estructura circular .
fuselaje circular .
cuadro circular . .
marca circular .
circular ministerial . .
herramienta circular .
primera circular . .
nivel circular .
unión circular .
crucero circular .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit circular

252 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Escalas circulares fabricantes y proveedores. ES
Rundskalen, Skalenringe Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Escalas circulares? ES
Kennen Sie ein Synonym für Rundskalen, Skalenringe? ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares fabricantes y proveedores. ES
Kreissägemaschinen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Salas circulares fabricantes y proveedores. ES
Rundhallen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tijeras circulares fabricantes y proveedores. ES
Kreisscheren Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: auto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tijeras circulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kreisscheren? ES
Sachgebiete: auto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Vibradores circulares fabricantes y proveedores. ES
Rundvibratoren Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Vibradores circulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rundvibratoren? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Distribuidor circular fabricantes y proveedores. ES
Beton-Rundverteiler Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Distribuidor circular? ES
Kennen Sie ein Synonym für Beton-Rundverteiler? ES
Sachgebiete: luftfahrt radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Cuchillas circulares fabricantes y proveedores. ES
Kreismesser Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Cuchillas circulares? ES
Kennen Sie ein Synonym für Kreismesser? ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportador circular fabricantes y proveedores. ES
Umlaufförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador circular? ES
Kennen Sie ein Synonym für Umlaufförderer? ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Pantalla del software - Gráfico circular ES
Home Messtaster und Software für Werkzeugmaschinen ES
Sachgebiete: nukleartechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
Guías circulares: el árbol perfecto DE
Rundführungen – Die perfekte Welle DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares fabricantes y proveedores. ES
Kreissägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kreissägen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Fresas circulares fabricantes y proveedores. ES
Zirkularfräser Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Fresas circulares? ES
Kennen Sie ein Synonym für Zirkularfräser? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Antena con polarización circular IA33A ES
Antenne IA33A mit zirkularer Polarisation ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Encofrado para muros circulares y ovales DE
Abstützen von einhäuptiger Schalung für hohe Wände beim Schleusenbau DE
Sachgebiete: e-commerce bau handel    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Toberas de chorro circular? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rundstrahldüsen? ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Sierras circulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kreissägemaschinen? ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Salas circulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rundhallen? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares de mesa fabricantes y proveedores. ES
Tischkreissägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares de mesa? ES
Kennen Sie ein Synonym für Tischkreissägen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras inglete circulares en la categoría Sierras ES
Ausklinkfräsen in der Kategorie Fräsmaschinen ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares universales fabricantes y proveedores. ES
Universalkreissägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares universales? ES
Kennen Sie ein Synonym für Universalkreissägen? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Máquinas dobladoras circulares fabricantes y proveedores. ES
Rundbiegemaschinen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Máquinas dobladoras circulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rundbiegemaschinen? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares de balancín fabricantes y proveedores. ES
Wippkreissägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares de balancín? ES
Kennen Sie ein Synonym für Wippkreissägen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares en frío fabricantes y proveedores. ES
Kaltkreissägemaschinen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares en frío? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kaltkreissägemaschinen? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Hojas de sierra circulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kreissägeblätter? ES
Sachgebiete: transport-verkehr controlling technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares para metales fabricantes y proveedores. ES
Metallkreissägemaschinen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Tijeras para cortes circulares fabricantes y proveedores. ES
Kreispappenscheren Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tijeras para cortes circulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kreispappenscheren? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Motores de sierra circular fabricantes y proveedores. ES
Kreissägemotoren Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Motores de sierra circular? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kreissägemotoren? ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares verticales fabricantes y proveedores. ES
Vertikalkreissägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares verticales? ES
Kennen Sie ein Synonym für Vertikalkreissägen? ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares de precisión fabricantes y proveedores. ES
Präzisionskreissägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares de precisión? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Präzisionskreissägen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares en frío? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kaltkreissägen? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Barreras de luz circular fabricantes y proveedores. ES
Ringlichtschranken Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras inglete circulares fabricantes y proveedores. ES
Gehrungskreissägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras inglete circulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Gehrungskreissägen? ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
¿canales esenciales para hacer circular la información? DE
wichtige Kanäle für den Informationsfluss? DE
Sachgebiete: literatur politik media    Korpustyp: Webseite
Aplicar sobre la piel con movimientos circulares.
Für optimale Ergebnisse morgens und abends anwenden.
Sachgebiete: radio raumfahrt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fabricación de cuchillas circulares y sierras industriales. DE
Herstellung von Kreismessern und Sägemaschinen. DE
Sachgebiete: handel media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
600 pequeñas perlas en el arriate circular DE
600 kleine Perlen im Rondell DE
Sachgebiete: technik handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Simplifica el dibujo de arcos circulares. DE
Vereinfacht das Zeichnen von Kreisbögen DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Imagen de Filtro de polarización circular (PL) ES
Bild von Zirkularer Polarisationsfilter (PL) ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Ocho robustas torres circulares coronadas de almenas.. ES
Acht mächtige Rundtürme mi.. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Sierra circular hasta un máximo de 3000mm (socio) DE
Plattensäge bis max. 3000mm (Partner) DE
Sachgebiete: bau technik informatik    Korpustyp: Webseite
Su planta circular es inusual en el Tirol. ES
Der Grundriss in Form einer Rotunde ist ungewöhnlich für Tirol. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Maquínas molendero de table circular fabricantes y proveedores. ES
Rundtisch-Flachschleifmaschinen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Maquínas molendero de table circular? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rundtisch-Flachschleifmaschinen? ES
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Sierras circulares para metales? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Metallkreissägemaschinen? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Sierras circulares de metal? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Metallkreissägen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Máquinas dobladoras circulares de 4 rodillos? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für 4-Walzen-Rundbiegemaschinen? ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares para cortar formatos fabricantes y proveedores. ES
Formatkreissägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: transport-verkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares para cortar formatos? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Formatkreissägen? ES
Sachgebiete: transport-verkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Sierras circulares o suelo radiante fabricantes y proveedores. ES
Unterflurkreissägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras circulares o suelo radiante? ES
Kennen Sie ein Synonym für Unterflurkreissägen? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Hojas carburas de sierras circulares de madera y plástico (2) ES
Hartmetall-Sägeblätter für Holz und Kunststoff (2) ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik media    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Barreras de luz circular? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Ringlichtschranken? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tamizado con movimiento horizontal circular con impulsos de golpeteo ES
Sieben mit kreisender Siebbewegung gemäß DIN 53 477 ES
Sachgebiete: nautik foto technik    Korpustyp: Webseite
Arquetas circulares con tapa de cierre de bayoneta ES
Runder Ventilkasten mit Deckel mit Bajonettverschluss ES
Sachgebiete: foto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Arquetas circulares con tapa de cierre a presión ES
Runder Ventilkasten mit Deckel mit Schnappverschluss ES
Sachgebiete: foto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Utilizando la cantidad apropiada de gel, extender con movimientos circulares.
Eine perlengroße Menge des Reinigers mit ausreichend Wasser aufschäumen und die Haut in kreisenden Bewegungen reinigen.
Sachgebiete: foto raumfahrt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
fregadero circular LUNA para fregadero bajo, el ARENA ES
Kann sich meine Spüle im Laufe der Jahre abnutzen? ES
Sachgebiete: astrologie bau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Empujador circular para pulsador de carrera corta RACON 12 DE
Runder Stößel für Kurzhubtaster RACON 12 DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Es la junta circular pequeña del termostato de su lavadora. ES
Dies ist die kleine Runddichtung für den Thermostat der Waschmaschine. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Los coches pueden circular libremente por kilómetros de playa. ES
Der Strand ist über viele Kilometer für Autos freigegeben. ES
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr internet    Korpustyp: Webseite
1.2 Licencia de conducción ecuatoriana, no admitida para circular en Alemania Su licencia de conducción no sirve para circular en la red vial de la República Federal de DE
1.2 Fehlen der Fahrberechtigung mit einem ecuadorianischen Führerschein Ihr Führerschein berechtigt Sie nicht zur Teilnahme am Straßenverkehr in der Bundesrepublik DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit infrastruktur versicherung    Korpustyp: Webseite
En la 3ra salida salga del tráfico circular en dirección A 100 Wedding/ Westhafen. DE
An der 3. Ausfahrt den Kreisverkehr verlassen und weiter in Richtung A 100 Wedding/ Westhafen. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Unos movimientos circulares con la manivela más tarde, la niña se desprendió en frente de mí. DE
Ein paar kreisende Bewegungen mit der Kurbel später lag der Apfel geschält vor mir. DE
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
En la oferta no faltan ni compartimientos de ducha semi-circulares, asimétricos y pentagonales. ES
Im Angebot fehlen nicht die halbkreisförmigen Brausenischen, asymmetrische Brausenischen und fünfseitige Brausenischen. ES
Sachgebiete: film luftfahrt technik    Korpustyp: Webseite
Las sierras circulares diamantinas se fabrican fijas, basculantes así como, con línea superior. ES
Die Diamant-Kreissägen werden in fester, schwenkbarer Ausführung und in Ausführung mit Oberführung hergestellt. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau technik    Korpustyp: Webseite
Permite encofrar columnas circulares con diámetros de 25 a 80 cm (en incrementos de 5 cm). DE
Cleveres Produktportfolio für einseitige Abstützungen von 80 cm bis 150 cm - mit vielen durchdachten Produktdetails. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite
El uso del emblema circular se fue extendiendo gradualmente a los materiales publicitarios y otros productos. ES
Nach und nach wurde das Kreissymbol auch für Werbematerialien und andere Produkte verwendet. ES
Sachgebiete: literatur media astronomie    Korpustyp: Webseite
Se diferencian entre sí por la cantidad de segmentos circulares, conectores y alimentaciones de corriente. ES
Sie unterscheiden sich in der Anzahl der Kreissegmente, Verbinder, und Einspeisungen. ES
Sachgebiete: elektrotechnik technik foto    Korpustyp: Webseite
Conozca las normas para circular por Alemania, Andorra, Austria, Francia, Italia, la República Checa y Suiza. ES
Dann beachten Sie die Verkehrsregeln für Andorra, Deutschland, Frankreich, Italien, Österreich, Schweiz und Tschechien ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit finanzen infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Con la línea circular del cercanías S41/S42 llegará rápidamente al recinto ferial de Berlín. ES
Mit der S-Bahn S41/S42 Ring-Bahn gelangen Sie schnell zum Berliner Messegelände. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation verwaltung    Korpustyp: Webseite
Con la línea circular del cercanías S41 y S42 tendrá acceso al Recinto Ferial de Berlín. ES
Mit der S-Bahn S41/S42 Ring-Bahn gelangen Sie schnell zum Berliner Messegelände. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation verwaltung    Korpustyp: Webseite
A unos 500 metros se encuentra la estación de tren Hohenzollerndamm (línea circular). ES
Etwa 500 m entfernt befindet sich der S-Bahnhof Hohenzollerndamm (Ringbahn). ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation flaechennutzung    Korpustyp: Webseite
1 lado de tender para hojas de la sierra circular 350 Ø (otro diámetro si pregunte). DE
1 Sägenaufspannflansch 350 Ø (andere Durchmesser auf Anfrage). DE
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Esta cabina es usada donde muchas hojas de la sierra circular son producidas. DE
Diese Kabine findet den Einsatz dort, wo Sägeblätter in großen Mengen hergestellt werden. DE
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr typografie    Korpustyp: Webseite
También puede sobrevolarse en Rotair, singular teleférico con cabinas circulares, giratorias y panorámicas . ES
Mit dem Rotair, einer Seilbahn mit drehbaren Panoramagondeln, kann man ihn auch überfliegen. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Difusor tangencial o radial con sección de salida circular o rectangular DE
tangentialer oder radialer Diffusor mit rundem oder rechteckigem Endquerschnitt DE
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Se apoya en un eboniesiertem, una base de gira con reposapiés circular. DE
Es ruht auf einem eboniesiertem, gedrechseltem Untergestell mit umlaufendem Fußbrett. DE
Sachgebiete: religion kunst architektur    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de hojas de sierra circulares, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Als Hersteller von Kreissägeblätter bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Siguiente otros fabricantes, comerciantes y servidores de Sierras circulares de mesa con informaciones de empresa. ES
Nachfolgend weitere Hersteller, Händler und Serviceanbieter von Tischkreissägen mit Firmeninformationen. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Siguiente otros fabricantes, comerciantes y servidores de Maquínas molendero de table circular con informaciones de empresa. ES
Nachfolgend weitere Hersteller, Händler und Serviceanbieter von Rundtisch-Flachschleifmaschinen mit Firmeninformationen. ES
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de hojas de sierra circulares y fresas, la empresa ofrece ES
Als Hersteller von Kreissägeblättern und Fräsern bietet das Unternehmen zudem ein ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de lijadoras de banda y sierras circulares, la empresa ofrece una amplia ES
Als Hersteller von Säge- und Bandschleifmaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sorti ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite