linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 68 de 37 com 3
Korpustyp
Webseite 108
Sachgebiete
verlag 40 e-commerce 23 tourismus 23 internet 22 marketing 16 auto 13 media 13 radio 11 unterhaltungselektronik 11 musik 8 schule 8 transport-verkehr 7 universitaet 7 film 6 informationstechnologie 6 technik 6 infrastruktur 5 jagd 5 landwirtschaft 5 mode-lifestyle 5 nautik 5 verkehr-kommunikation 5 finanzmarkt 4 gartenbau 4 raumfahrt 4 transaktionsprozesse 4 astrologie 3 finanzen 3 handel 3 informatik 3 kunst 3 luftfahrt 3 oekologie 3 politik 3 religion 3 immobilien 2 personalwesen 2 theater 2 unternehmensstrukturen 2 verkehr-gueterverkehr 2 verkehrssicherheit 2 weltinstitutionen 2 bau 1 bergbau 1 boerse 1 controlling 1 elektrotechnik 1 foto 1 gastronomie 1 geografie 1 literatur 1 markt-wettbewerb 1 medizin 1 oeffentliches 1 oekonomie 1 ressorts 1 sport 1 typografie 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[VERB]
complacer . befriedigen 18 . .
[Weiteres]
complacer .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

complacer Freude 2 Zufriedenheit 2 wir bemüühen uns 1 Betriebsanforderungen 1 . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

100 weitere Verwendungsbeispiele mit complacer

75 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

“Nos complace el trabajo conjunto con Zytek.
"Wir freuen uns mit Zytek zusammenzuarbeiten.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Me complace, si te puedo ayudar. DE
ich freue mich, wenn ich dir weiterhelfen kann. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Nos complace que nos hayas encontrado. DE
Wir freuen uns, dass du zu uns gefunden hast. DE
Sachgebiete: radio tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Me complace daros la bienvenida a Maltalingua.
Ich freue mich darauf, Sie bei Maltalingua willkommen zu heißen.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Nos complace tu interés por nuestra página web. ES
Wir freuen uns über Ihr Interesse an unserer Website. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Cocinamos de manera, para complacer a todos los clientes. ES
Wir kochen in der Art, dass wir allen entgegenkommen. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Atendemos y tratamos de complacer al máximo al cliente. ES
Wir kommen dem Kunden möglichst viel entgegen. ES
Sachgebiete: nautik elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
SOMOS complace darle la bienvenida como nuestro invitado! ES
WIR FREUEN UNS, SIE ALS UNSEREN GAST ZU BEGRÜSSEN ! ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
Nos complace que pasen con nosotros sus vacaciones. DE
Wir freuen uns, dass Sie Ihren Urlaub bei uns verbringen. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verkehrssicherheit infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Nos complace organizar el traslado del aeropuerto para usted. DE
Gerne organisieren wir den Flughafentransfer für Sie. DE
Sachgebiete: film verlag jagd    Korpustyp: Webseite
Hola Chris, Me complace, si te puedo ayudar. DE
Hallo Chris, ich freue mich, wenn ich dir weiterhelfen kann. DE
Sachgebiete: film informationstechnologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
¡Nos complace que esté interesado en el idioma alemán! DE
Wir freuen uns über Ihr Interesse an der deutschen Sprache! DE
Sachgebiete: musik theater universitaet    Korpustyp: Webseite
Nos complace que nos haga llegar sus datos. DE
Wir freuen uns über Ihre Informationen. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Nos complace presentarle una nueva forma de ampliar su negocio.
Wir freuen uns, Ihnen neue Möglichkeiten zur Förderung Ihres Unternehmenswachstums präsentieren zu können.
Sachgebiete: finanzen finanzmarkt weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Nos complace recibir su consulta para fiestas de casamiento. DE
Wir freuen uns auf eine Anfrage für Ihre Hochzeitsfeier. DE
Sachgebiete: religion verlag transport-verkehr    Korpustyp: Webseite
Me complace daros la bienvenida con una sonrisa :)
Ich freue mich darauf, Sie alle mit einem Lächeln begrüßen zu dürfen :)
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
“Me complace mucho que en Berlín pueda dedicarme por completo a mi trabajo”, añade. DE
„Ich genieße sehr, dass ich mich in Berlin voll und ganz auf meine Arbeit konzentrieren kann“. DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Nos complace poder decir que muchos de nuestros productos tienen la etiqueta Nordic Swan. ES
Wir freuen uns sagen zu können, dass viele unserer Produkte den Nordischen Schwan tragen. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
¡Nos complace informarte de las nuevas rutas ahora disponibles con Directferries! ES
Die neue Route zwischen Huelva und Arrecife wurde gerade eröffnet! ES
Sachgebiete: nautik musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Nos complace de su interés en nuestra página web y en nuestra empresa. ES
Wir freuen uns über Ihr Interesse an unserer Homepage und unserem Unternehmen. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Aceptar sin protestar la herencia de un bufón que se complace en su narcisismo molesta. ES
Das Erbe eines Clowns, der sich in seinem Narzissmus sonnt, ohne weiteres hinzunehmen, ist störend. ES
Sachgebiete: kunst media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Directferries ¡Nos complace informarte de las nuevas rutas ahora disponibles con Directferries! ES
Directferries Wir freuen uns sehr Ihnen mitteilen zu können, dass neue Routen jetzt bei Direct Ferries verfügbar sind! ES
Sachgebiete: nautik musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Me complace ver cómo los trabajadores de VINCI Energies se implican en este proyecto.” ES
dass sich viele Mitarbeiter von VINCI Energies in dieses Projekt einbringen." ES
Sachgebiete: geografie politik personalwesen    Korpustyp: Webseite
¡Nos complace informarte de las nuevas rutas ahora disponibles con Directferries! ES
Wir freuen uns sehr Ihnen mitteilen zu können, dass neue Routen jetzt bei Direct Ferries verfügbar sind! ES
Sachgebiete: nautik musik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Además del curso de alemán en DeutschAkademie, Berlín, nos complace hallarle alojamiento adecuado. DE
Gerne organisieren wir neben Ihrem Deutschkurs an der DeutschAkademie Berlin auch die für Sie passende Unterkunft. DE
Sachgebiete: film verlag jagd    Korpustyp: Webseite
Nos complace ofrecer las habitaciones y suites más lujosas de Bahía Paraíso.
Wir bieten Ihnen die luxuriösesten Zimmer und Suiten an der Paradise Bay.
Sachgebiete: verlag luftfahrt tourismus    Korpustyp: Webseite
Nos complace compartir con usted las últimas noticias y ofertas del spa.
Informieren Sie sich über aktuelle Spa-Neuigkeiten und -Angebote.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El elegante restaurante complace a sus clientes con una variada gama de delicias culinarias.
Im eleganten Restaurant genießen die Gäste eine große Auswahl delikater Speisen.
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Rain Bird se complace en presentar el sistema IC™ — Sistema de control integrado. ES
das „Integrierte Steuersystem IC™ “ (Integrated Control System). ES
Sachgebiete: technik markt-wettbewerb internet    Korpustyp: Webseite
Nos complace poderles presentar nuestro nuevo catálogo de productos „Lightshow 2014“. ES
Initiates file download Wir freuen uns, Ihnen unseren neuen Produktkatalog 02-14 präsentieren zu dürfen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Nos complace poderles presentar nuestro nuevo catálogo de productos „Lightshow 2012“. ES
Wir freuen uns, Ihnen unseren neuen Produktkatalog „Lightshow 08_11“ präsentieren zu dürfen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Además, a Nuance le complace ofrecer a nuestros empleados los siguientes aspectos: ES
Darüber hinaus unterstützt Nuance seine Mitarbeiter auf folgende Weise: ES
Sachgebiete: oeffentliches transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Nos complace presentarle el consultorio médico regional de la Embajada Alemana. DE
Wir freuen uns, Ihnen die Regionalärztliche Praxis in der Deutschen Botschaft vorstellen zu können. DE
Sachgebiete: medizin universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Nos complace mucho ofrecer a nuestros clientes los análisis de Alcaloides de Ergot.
Wir freuen uns, unseren Kunden jetzt auch eine Analyse auf Mutterkornalkaloide (Ergotalkaloide) anbieten zu können.
Sachgebiete: verlag jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Nos complace presentarles los cinco nuevos y modernos colores de aluminio Dekorial Starline. DE
Wir freuen uns, Ihnen die fünf neuen, trendigen dekorial starline Aluminium Farben präsentieren zu dürfen. DE
Sachgebiete: radio bau foto    Korpustyp: Webseite
Nos complace también crear productos, según sus indicaciones, con las certificaciones que usted determine. DE
Gerne entwickeln wir auch kundenspezifische Produkte nach der von Ihnen benötigten Zertifizierung. DE
Sachgebiete: verlag marketing auto    Korpustyp: Webseite
Es por esto que nos complace respaldar a UNITI expo 2016 como socio y expositor.”
Deshalb engagieren wir uns gerne als Partner und Aussteller der UNITI expo 2016.“
Sachgebiete: verlag auto media    Korpustyp: Webseite
¡Nos complace informarte de las nuevas rutas ahora disponibles con Directferries! viernes, 01 de noviembre de 2013 ES
Wir freuen uns sehr Ihnen mitteilen zu können, dass neue Routen jetzt bei Direct Ferries verfügbar sind! Mittwoch, 6. November 2013 ES
Sachgebiete: nautik musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Nos complace anunciar que, a principios de 2015, se pondrá en venta un total de 25 residencias adicionales.
Für 2015 werden nun 25 weitere Residences zum Verkauf angeboten.
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Pero puesto que queremos complacer a nuestros clientes fuera de la EU, ¡participamos en los gastos de UPS! DE
Aber da wir dennoch Nicht-EU-Kunden beliefern wollen, beteiligen wir uns an den UPS Gebühren. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Nos complace anunciar la introducción de palpadores y pletinas adaptadoras para el sensor de exploración Zeiss Vast XXT. ES
Wir freuen uns über die Einführung der Tastereinsätze und Adapterplatten für die VAST XXT Scanning Sensoren von Zeiss. ES
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Nos complace promover las opciones de reciclado de desecho de matrices de etiquetas de Seliplast AG a nuestros clientes.” ES
Wir freuen uns sehr, unseren Kunden die Möglichkeiten der Seliplast AG zum Recycling von Matrixabfall anbieten zu können."” ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Se crearán cerca de 550 nuevos puestos de trabajo, y Simon&Focken se complace por la afluencia de nuevos profesionales.
Über 550 neue Stellen werden dort insgesamt geschaffen und Simon & Focken freut sich über den regen Zulauf von engagierten neuen Mitarbeitern.
Sachgebiete: verlag handel media    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Curacao.
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Curacao, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Déjese inspirar por nuestra creatividad y por nuestros resultados. Nos complace poder contribuir al éxito de sus eventos. DE
Lassen Sie sich von unserer Kreativität inspirieren und von unseren Ergebnissen beeindrucken. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
"Me complace anunciar que tanto Ricoh como Heidelberg están actuando rápidamente para poner en práctica nuestra cooperación global. ES
„Die Umsetzung der globalen Kooperation zwischen Ricoh und Heidelberg kommt zügig voran. ES
Sachgebiete: verlag auto typografie    Korpustyp: Webseite
Nuestros servicios de taxi se basan en tratamiento encaminado a complacer a nuestros clientes así como, en precios correctos y choferes decentes. ES
Unsere Taxidienste kennzeichnen sich durch entgegenkommendes Handeln, korrekte Preise und anständige Fahrer. ES
Sachgebiete: transport-verkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Llame las 24 horas HALO TAXI Praga 2 4411 4411. HALO TAXI Praga – tratamiento encaminado a complacer a los clientes, precios correctos. ES
Rufen Sie nonstop HALO TAXI Prag 2 4411 4411 an. HALO TAXI Prag – entgegenkommendes Handeln, korrekte Preise. ES
Sachgebiete: transport-verkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Trabajo como profesor desde hace dos años y lo que más me complace es que cada día es diferente y que los estudiantes se involucran en las clases. ES
Derzeit bin ich in meinem zweiten Jahr als Lehrer und bin immer wieder fasziniert dass jeder Tag in diesem Beruf doch sehr unterschiedlich verläuft. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Desde hace años que ya estamos sintiendo la creciente demanda de colores excepcionales barco”, complace Klaus Koerdt, Director General de Efko colores especiales. DE
Seit Jahren spüren wir bereits die steigende Nachfrage nach aussergewöhnlichen Bootsfarben”, freut sich Klaus Koerdt, Geschäftsführer der EFKO Spezialfarben. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Rana Rey se complace, por tanto, a sus clientes en la tienda en línea una selección consciente de la eco-- para ofrecer y recursos Pascua regalos. DE
FROSCHking freut sich demnach seinen Kunden im Online Shop eine bewusste Auswahl an umwelt- und ressourcenschonenden Ostergeschenken anbieten zu können. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nos complace informarles de que actualmente se está desarrollando en colaboración con el Prof. Thomas Carolus (Universidad de Siegen) un nuevo módulo para diseñar ventiladores axiales. DE
In Zusammenarbeit mit Prof. Thomas Carolus (Universität Siegen) wird ein neuer Softwaremodul zum Entwurf von Axialventilatoren entwickelt. DE
Sachgebiete: verlag auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Aunque en los últimos días, un ligero aumento en el tráfico se llevó a cabo, lo que por supuesto me complace mucho. DE
Obwohl in den letzten Tagen ein leichter Trafficanstieg statt fand, das freut mich natürlich sehr. DE
Sachgebiete: media internet informatik    Korpustyp: Webseite
Nos complace informarle sus fechas de examen y plazos para la inscripción en las oficinas de los institutos de idioma alemán en Alexanderplatz o Wittenbergplatz. DE
Wir informieren Sie gerne bber Prüfungstermine und Anmeldefristen im Büro unserer Deutsch-Sprachschule am Alexanderplatz oder Wittenbergplatz. DE
Sachgebiete: verlag schule media    Korpustyp: Webseite
Nos complace llevar adelante exámenes de nivel para sus empleados en el lugar de trabajo a fin de ahorrar tiempo valioso. DE
Gerne nehmen wir die Einstufung der Mitarbeiter auch vor Ort vor, damit Sie keine wertvolle Zeit verlieren. DE
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
La excelente cocina internacional ofrece también platos variados y sabrosos para vegetarianos, y se complace también en atender peticiones y hábitos de dieta individuales de los pacientes.
Die exzellente internationale Küche bietet auch abwechslungsreiche und schmackhafte Gerichte für Vegetarier und geht gern auf die individuellen Wünsche und Diätgewohnheiten der Patienten ein.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Con su exclusiva ubicación en Back Bay, maravillosas habitaciones, famosos restaurantes y suntuoso spa, el hotel Mandarin Oriental de Boston tiene por objetivo complacer a sus huéspedes.
Die exklusive Lage im Stadtteil Back Bay, die herrlichen Zimmer, preisgekrönte Restaurants und ein atemberaubendes Spa machen das Mandarin Oriental Boston zur ersten Wahl.
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Con sus famosos restaurantes, una ubicación exclusiva y un suntuoso spa, el hotel Mandarin Oriental de Bodrum tiene por objetivo complacer a sus huéspedes.
Mit Weltklasse-Restaurants, exklusiver Lage und luxuriösem Spa bietet das Mandarin Oriental Bodrum alles, was das Herz begehrt.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Con sus famosos restaurantes, una ubicación exclusiva y un suntuoso spa, el hotel Mandarin Oriental Hyde Park de Londres tiene por objetivo complacer a sus huéspedes.
Mit seinen Weltklasse-Restaurants, seiner exklusiven Lage und seinem luxuriösen Spa sucht das Mandarin Oriental Hyde Park London seinesgleichen.
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Un amplio abanico temático en torno a las culturas y los idiomas, sus diferencias y su (im)posible superación, que este número se complace en desplegar. DE
Einen weiten Bogen spannt die Ausgabe über Kulturen und Sprachen, Differenzen und deren (un-)mögliche Überbrückung. DE
Sachgebiete: religion literatur theater    Korpustyp: Webseite
Nos complace mucho ofrecerle nuestro nuevo servicio de análisis para Alcaloide Tropano (TA) precisamente Atropina y Escopolamina y a sus N-óxidos.
Wir freuen uns, ab sofort die Untersuchung auf Tropan-Alkaloide (TA) – nämlich Atropin und Scopolamin sowie deren N-Oxide – anbieten zu können.
Sachgebiete: verlag jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Peru. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Peru, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Brasil. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Brasilien, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Islas Caimán. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Cayman Inseln, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Jamaica. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Jamaika, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Argentina.. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Argentinien, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en El Salvador. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für El Salvador, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Aruba. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Aruba, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Panamá. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Panama, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Colombia. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Kolumbien, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en República Dominicana. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Dominikanischen Republik, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Chile. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Chile, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en Paraguay. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Paraguay, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en St. Maarten. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für St. Maarten, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Enterprise se complace en servir sus necesidades de alquiler de vehículos a través de nuestra Drive Alliance en St. Barths. Nuestros donde ofrecemos el servicio a través de
Enterprise ist erfreut, Ihre Mietbedürfnisse durch unsere Drive Alliance-Partner abzudecken, für Saint-Barthélemy, in denen die Dienstleistungen durch
Sachgebiete: marketing e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
«Citi se complace en ampliar la colaboración con la OPIC para promover los objetivos comunes de desarrollo económico e inclusión financiera. DE
„Citi ist begeistert von der Ausweitung unserer Partnerschaft mit der OPIC, um weitere gemeinsame Ziele in der wirtschaftlichen Weiterentwicklung und finanziellen Einbeziehung zu verwirklichen. DE
Sachgebiete: e-commerce ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Mimaki también se complace en anunciar otras novedades que se incorporarán a su oferta de productos a partir de la primavera de 2015: ES
So lassen sich teure Materialien besser ausnutzen. Mimaki kündigt darüber hinaus für das Frühjahr 2015 die folgenden neuen Mitglieder seiner Produktfamilie an: ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Microgard Limited, fabricante líder de ropa de protección contra productos químicos, se complace en anunciarles que ha recibido el premio Queen?s Award for Enterprise: ES
Microgard Limited, ein führender Hersteller von Chemie-Schutzkleidung, gibt bekannt, dass das Unternehmen den Queen?s Award for Enterprise: ES
Sachgebiete: marketing tourismus boerse    Korpustyp: Webseite
“Nos complace ser capaces de ofrecer a nuestros clientes una altísima calidad en los servicios de reparación conforme a las certificaciones ISO 9001 e ISO 14001. ES
„Wir freuen uns, unseren Kunden konsistente Reparaturqualität sowie verbesserte Dienstleistungsverträge – zertifiziert nach ISO 9001 und ISO 14001 – anbieten zu können. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Tanto si viaja en pareja como si lo hace en familia, los dueños del Elysée Hotel podrán complacer a todos y cada uno de sus huéspedes. ES
Ob Sie einen romantischen Trip planen oder mit der ganzen Familie verreisen, im Elysée Hotel sind Sie in jedem Fall gut aufgehoben. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Con este artículo nos complace dar homenaje a los que de alguna forma u otra entregan su vida para que nosotros nos beneficiemos de algún recurso o producto. ES
Aufgrund dessen haben wir uns dazu entschlossen, diesen Artikel all denen zu widmen, die ihre Gesundheit für unsere Gesellschaft riskieren. ES
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
"Analog Way se complace en anunciar la posibilidad actual de integrar el conmutador 4K Ascender 48, junto al controlador remoto Vertige™, con las soluciones de cámaras de Panasonic. ES
„Wir freuen uns, bekanntgeben zu können, dass der Ascender 48 4K Seamless Switcher zusammen mit dem Vertige™ Remote-Control Unit jetzt mit Kameralösungen von Panasonic eingesetzt werden kann“, sagt Franck Facon, Marketing and Communications Director bei Analog Way. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Pimkie es consciente de la importancia que tienen en el mundo de la moda estas nuevas figuras y se complace en poder colaborar con ellas.
Pimkie hat verstanden, wie wichtig diese neuen Vermittlerinnen der Modewelt sind, und freut sich, mit ihnen zusammenarbeiten zu können.
Sachgebiete: astrologie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nos complace anunciarle que Central Test obtuvo en abril 2016 la certificación BPS para su herramienta de personalidad Perfil Pro 2 en su versión inglesa.
Das Assessment wurde 2015 anhand der neuesten psychometrischen Techniken überarbeitet, die englische Version wurde im April 2016 von der British Psychological Society (BPS) zertifiziert.
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Nos complace anunciarle que Central Test obtuvo en abril 2016 la certificación BPS para su herramienta de personalidad Perfil Pro 2 (versión inglés).
Das Assessment wurde 2015 anhand der neuesten psychometrischen Techniken überarbeitet, die englische Version wurde im April 2016 von der British Psychological Society (BPS) zertifiziert.
Sachgebiete: informationstechnologie personalwesen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Giorgio Bigi añade además que "por supuesto, nos complace enormemente que las empresas KELLER HCW y morando, ambas del mismo grupo KELLER, gocen de una excelente reputación en Argentina como líder tecnológico en el mercado mundial". DE
Dass die KELLER-Unternehmen KELLER HCW und morando auch in Argentinien ein sehr hohes Ansehen als technologische Weltmarktführer genießen, hat uns natürlich sehr gefreut", so Giorigio Bigi weiter. DE
Sachgebiete: tourismus auto politik    Korpustyp: Webseite
“Esta campaña anual, nos gusta complacer a nuestros fieles usuarios y cazadores de descuento,” así que Marcus Seidel, Director General de Compras inteligentes y Ahorro GmbH y fundador de Gutscheine.de. DE
“Mit dieser alljährlichen Aktion beglücken wir gern unsere treuen User und Rabattjäger,” so Marcus Seidel, Geschäftsführer der Smart Shopping and Saving GmbH und Gründer von Gutscheine.de. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nos complace informarle las fechas de exámenes, los plazos para la inscripción y las ubicaciones de los exámenes en la Secretaría de nuestros institutos de idioma alemán en Alexanderplatz o Wittenbergplatz. DE
Über Prüfungstermine, Anmeldefristen und Prüfungsorte informieren wir Sie gerne im Sekretariat unserer Deutsch-Sprachschule am Alexanderplatz oder Wittenbergplatz. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Ya sea con clases individuales o cursos grupales, nos complace organizar un curso para la empresa en su oficina o con nosotros en el instituto de idioma alemán en Wittenbergplatz o Alexanderplatz. DE
Ob Einzelunterricht oder Gruppenkurs, gerne organisieren wir Ihren Firmenkurs bei Ihnen im Büro oder bei uns in der Deutsch-Sprachschule am Wittenbergplatz oder am Alexanderplatz. DE
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Nos complace informarle las fechas de exámenes, los plazos para la inscripción y las ubicaciones de los exámenes en la Secretaría de nuestros institutos de idioma alemán en Alexanderplatz o Wittenbergplatz. DE
Gerne informieren wir Sie über Prüfungstermine und Anmeldefristen im Sekretariat der DeutschAkademie am Alexanderplatz oder Wittenbergplatz. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Nos complace anunciar el aporte del prestigioso Prof. Dr. Wolfgang Donsbach de la Universidad Técnica de Dresden, un experto que sabe del aprendizaje, de las tendencias y de los desafíos del periodismo. DE
Zum Auftakt freuen wir uns über einen Gedankenanstoß des international renommierten Kommunikationswissenschaftlers Prof. Dr. Wolfgang Donsbach der TU Dresden, ein Experte der Journalistenausbildung und der Analyse von aktuellen Trends und Herausforderungen des Berufsstandes. DE
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
El Club Deportivo se complace en ser capaz de contribuir a la tan necesaria la mejora del fondo de la biblioteca de la razón y Werkrealschule con esta suma. … DE
Der Sport-Club freut sich, mit dieser Summe einen Beitrag zur dringend benötigten Aufbesserung des Bibliotheksbestands der Grund und Werkrealschule leisten zu können. … DE
Sachgebiete: sport radio media    Korpustyp: Webseite
Si usted está buscando una estancia relajante e independiente, aquí encontrará todo lo que necesita, y el personal multilingüe también se complace en organizar alquiler de coches y bicicletas, servicio de conexión al aeropuerto y visitas guiadas y excursiones. ES
Wenn Sie nach einem entspannenden und unabhängigen Aufenthalt suchen, dann finden Sie hier alles, was Sie dafür benötigen und das mehrsprachige Personal arrangiert gerne Auto- und Fahrradverleih, Transfers und Touren und Ausflüge für Sie. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Nos complace mejorar nuestra oferta para añadir valor a su empresa Con el propósito de agilizar aún más nuestra capacidad de respuesta, puede contactarnos en más oficinas de ventas y centros de servicio. ES
Wir freuen uns, Ihnen mehr Leistungen anbieten zu können, um damit einen Mehrwert für Ihr Geschäft zu schaffen. Mehr Vertriebsbüros und Servicecenter ermöglichen Ihnen einen schnelleren Zugang zu unseren Leistungen und kürzere Antwortzeiten. ES
Sachgebiete: oekonomie auto finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Con su impresionante ubicación junto al mar, su maravillosa decoración y su spa de primera categoría, el hotel Mandarin Oriental de Miami tiene por objetivo complacer a sus huéspedes. ES
Mit seiner fantastischen Lage am Wasser, der eleganten Gestaltung und dem Spa von Weltklasse sucht das Mandarin Oriental Miami seinesgleichen. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
http://www.w3.org/ -- 26 de mayo de 2009 -- El Consorcio World Wide Web (W3C) se complace en anunciar la inauguración de la primera Oficina del W3C en África occidental: ES
http://www.w3.org/ -- 26. Mai 2009 -- Das World Wide Web Konsortium (W3C) ist stolz, die Eröffnung seiner ersten W3C-Niederlassung in Westafrika bekanntgeben zu können: ES
Sachgebiete: raumfahrt finanzen media    Korpustyp: Webseite
SABIAN se complace en anunciar el nombramiento de Pearl Music Europe (PME) como el distribuidor exclusivo de los platillos SABIAN y accesorios en Alemania, a partir del 15 de julio del 2015. DE
Sabian ist sehr erfreut, Ihnen die Ernennung von Pearl Music Europe (PME) als exklusiven Distributor, seit 15.Juli 2015, für Sabian Becken und Accessoires, bekannt zu geben. DE
Sachgebiete: verlag kunst radio    Korpustyp: Webseite
SABIAN se complace en anunciar el nombramiento de Pearl Music Europe (PME) como el distribuidor exclusivo de los platillos SABIAN y accesorios en Alemania, a partir del 15 de julio del 2015. DE
Sabian ist sehr erfreut, Ihnen die Ernennung von Pearl Music Europe (PME) als exklusiven Distributor, seit 15.Juli 2015, für Sabian Becken und Accessoires, bekannt zu geben. DE
Sachgebiete: verlag kunst radio    Korpustyp: Webseite
“Me complace que Henkel haya nombrado a un miembro de la compañía como sucesor de Hans Van Bylen. Pascal Houdayer tiene una amplia experiencia internacional en la industria de gran consumo. ES
„Ich freue mich sehr, dass wir mit Pascal Houdayer einen internen Nachfolger für Hans Van Bylen benennen konnten, der über langjährige und internationale Erfahrungen in der Konsumgüterindustrie verfügt. ES
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen handel    Korpustyp: Webseite
Estimados padres, La guardería alemana-española de Hamburgo se complace en invitarlos a la fiesta de verano el 09 de julio de 2015 desde las 15:00 hasta las 17:00 horas.
Liebe Eltern, der Deutsch-Spanische Kindergarten lädt Sie am 09.07 2015 von 15.00 Uhr bis 17.00 Uhr herzlich ein das diesjährige Sommerfest mit uns zu feiern.
Sachgebiete: film religion schule    Korpustyp: Webseite