Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
cosa
|
Ware 16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Evernote le ayuda a recordar cosas en todos sus dispositivos.
ES
Evernote erinnert Sie auf allen Ihren Geräten an wichtige Dinge.
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Quien quiera conocer y experimentar Berlín necesita dos cosas, tiempo y buen humor.
DE
Wer also Berlin erleben möchte braucht lediglich zwei Sachen, Zeit und gute Laune.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Finalmente hay suficientes cosas buenas por descubrir.
DE
Letztendlich gibt's genug gutes Zeug, das es zu entdecken gilt.
DE
Sachgebiete:
kunst astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esa persona se hace cargo de cosas que no puedo manejar por mi misma.
DE
Diese Bezugsperson kümmerte sich um meine Angelegenheiten, die ich nicht alleine erledigen konnte.
DE
Sachgebiete:
psychologie medizin philosophie
Korpustyp:
Webseite
De hecho, es la primera cosa que debe tener en cuenta.
ES
In der Tat sollte es die primäre Angelegenheit sein, mit der man sich auseinandersetzen muss.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Incluso hace siglos era habitual en Núremberg encontrar cosas en los mercados para regalar a los niños.
DE
Waren für die Bescherung der Kinder auf den Märkten anzubieten, war in Nürnberg schon vor Hunderten von Jahren üblich.
DE
Sachgebiete:
verlag religion musik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
cosas
|
Kram 69
|
cosa fungible
|
.
|
alguna cosa
|
etwas 80
|
dar cosas
|
.
|
cosa arrendada
|
.
.
.
|
efecto de cosa juzgada
|
.
.
|
fuerza de cosa juzgada
|
.
.
|
excepción de cosa juzgada
|
.
|
cosa sin dueño
|
.
|
lección de cosas
|
.
|
legatario de cosa mueble
|
.
|
estado de cosas
|
.
|
subadquirente de una cosa
|
.
|
cosa mueble corporal
|
.
|
universalidad de cosas
|
.
|
legado de cosa mueble
|
.
|
Internet de las Cosas
|
.
|
legatario de cosa inmueble
|
.
|
autoridad de cosa juzgada material
|
.
|
fuerza de cosa juzgada material
|
.
|
autoridad de cosa juzgada formal
|
.
|
fuerza de cosa juzgada formal
|
.
|
contrato de arrendamiento de cosas
|
.
|
autoridad de la cosa juzgada
|
.
.
|
entrañar autoridad de cosa juzgada
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Terminar las cosas que ya no volverás a ver (excepto pasará a llamarse ID)
DE
Fertig, den Kram seht ihr nicht mehr wieder (außer die ID wird umbenannt)
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Como prueba de las cosas de los tiempos es los últimos mensajes instalados:
DE
Als Test wird mal der Kram des letzten Posts eingebaut:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Opto por la paz y la no überhäufe con cosas inútiles en la era de los excedentes de la información.
DE
Ich entscheide mich für die Ruhe und überhäufe euch nicht mit unnützem Kram im Zeitalter des Informationsüberschusses.
DE
Sachgebiete:
media internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Opto por la paz y no te überhäufe con cosas inútiles en la era de los excedentes de la información.
DE
Ich entscheide mich für die Ruhe und überhäufe euch nicht mit unnützem Kram im Zeitalter des Informationsüberschusses.
DE
Sachgebiete:
media internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pasea por Chestnut Street y seguro que encontrarás alguna cosa que te tentará.
ES
Bummel die Chestnut Street entlang und Du findest garantiert etwas, das Dich in Versuchung führt.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit cosa
305 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ofrecemos entre otras cosas:
DE
Wir bieten unter anderem:
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
Der Lieblingsfilm am Freitag:
Sachgebiete:
radio theater media
Korpustyp:
Webseite
Cosas para hacer en Pasadena
Pasadena Hotels, Hotels in Pasadena
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas para hacer en Miami
Miami Beach Hotels, Hotels in Miami Beach
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas para hacer en Cambridge
Cambridge Hotels, Hotels in Cambridge
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas para hacer en París
Paris Hotels, Hotels in Paris
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Dalaman
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Dalaman unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Creta
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Kreta unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Málaga
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Málaga unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
musik tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Berlín
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Berlin unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en París
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Paris unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Ámsterdam
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Amsterdam unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
astrologie tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Atenas
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Athen unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
musik tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Londres
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in London unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Dublín
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Dublin unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
musik tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Dubai
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Dubai unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Barcelona
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Barcelona unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Bangkok
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Bangkok unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Faro
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Faro unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Roma
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Rom unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
musik tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Praga
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Prag unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
kunst historie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Alicante
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Alicante unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Edimburgo
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Edinburgh unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
kunst tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Milán
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Mailand unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Venecia
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Venedig unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Bodrum
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Bodrum unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Mayor defecto:Me interesan muchas cosas
ES
Größte Schwäche:Bilingual zu sein;
ES
Sachgebiete:
astrologie radio media
Korpustyp:
Webseite
Sachgebiete:
kunst bau immobilien
Korpustyp:
Webseite
Y una cosa está clara:
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Aquí encontrará entre otras cosas:
DE
Sie finden unter anderem:
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik universitaet
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Budapest
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Budapest unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Palma
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Palma unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Ginebra
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Genf unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Belfast
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Belfast unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Marrakech
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Marrakesch unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Sídney
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Sydney unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
astrologie musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Fuerteventura
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Fuerteventura unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
verlag luftfahrt tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Lárnaca
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Larnaca unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Múnich
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in München unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Salamanca
Wo man in Doñinos de Salamanca schlafen kann
Sachgebiete:
radio theater internet
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Magdeburgo
Wo man in Magdeburg essen kann
Sachgebiete:
radio tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Dios y las cosas terrenas
Paulus und die Göttlichkeit Jesu
Sachgebiete:
religion universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Aquí encontrará entre otras cosas:
DE
Sie finden hier unter anderem:
DE
Sachgebiete:
theater universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Le ofertamos entre otras cosas:
DE
Wir bieten Ihnen u.A.:
DE
Sachgebiete:
e-commerce steuerterminologie versicherung
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Londres
Saint Margaret's Church on Parliament Square in London
Sachgebiete:
kunst theater politik
Korpustyp:
Webseite
comida, ropa, libros y muchas cosas más.
DE
Lebensmittel, Bekleidung, Bücher und vieles mehr.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation flaechennutzung
Korpustyp:
Webseite
TALK ABOUT, sin embargo, tiene ambas cosas:
ES
TALK ABOUT hat jedoch beides:
ES
Sachgebiete:
verlag kunst mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Orlando Florida
ES
Zusätzliche Aktivitäten die man in Orlando Florida unternehmen kann
ES
Sachgebiete:
luftfahrt astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Desde entonces han cambiado muchas cosas.
DE
Viel hat sich seitdem getan.
DE
Sachgebiete:
verlag theater media
Korpustyp:
Webseite
Muchas cosas, ¡excepto pieles reales de animales!
vieles, außer echte Tierpelze!
Sachgebiete:
film astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Creo que soy las dos cosas.
DE
Ich denke ich bin beides.
DE
Sachgebiete:
verlag astrologie media
Korpustyp:
Webseite
A veces pasan estas cosas, Autor:
ES
Wurzeln der Hoffnung, Autor:
ES
Sachgebiete:
film verlag media
Korpustyp:
Webseite
Aquí se encuentran ente otras cosas :
DE
Hier befinden sich u. a. :
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus bahn
Korpustyp:
Webseite
En Brasil actualmente hacemos ambas cosas:
DE
Wir machen in Brasilien aber mittlerweile beides:
DE
Sachgebiete:
astrologie sport politik
Korpustyp:
Webseite
Mientras tanto, han pasado muchas cosas.
DE
Inzwischen ist einiges passiert.
DE
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La mayor selección de cosas que hacer
ES
Die weltweit größte Auswahl an Erlebnissen
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
¡Aprenda cosas nuevas sobre su cuerpo!
DE
Sie werden viel über Ihren Körper lernen.
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Página 2 de Bromas y cosas divertidas
Fragen und Antworten zu Talking Tom Cat 2
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Madrid gratis
Best things to do in Madrid for free
Sachgebiete:
radio handel internet
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Los Tojos
Sachgebiete:
tourismus radio internet
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Valencia de Alcántara
Hotels __CAT_STERNE__ in Valencia de Alcántara
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Quart de Poblet
Übernachten in Quart de Poblet
Sachgebiete:
tourismus radio internet
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Villafranca del Cid
Herbergen in Villafranca del Cid
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
El Metz Solea pro ofrece ambas cosas.
DE
Beim Metz Solea pro bekommen Sie beides.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Pero éramos cómplices de muchas cosas.
ES
Doch bin ich keiner, der sich selbst kasteit.
ES
Sachgebiete:
religion astrologie schule
Korpustyp:
Webseite
Pequeños equipos que construyen grandes cosas
Kleine Teams schaffen Marktplätze auf der ganzen Welt
Sachgebiete:
verlag media internet
Korpustyp:
Webseite
Cosas chulas que hacer con un portátil
ES
Faszinierende Möglichkeiten, für die Sie Ihr Notebook nutzen können
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Santiago de Compostela
Kathedrale in Santiago de Compostela
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Cosas que hacer en Vistabella del Maestrazgo
Landhäuser in Vistabella del Maestrazgo
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Varias cosas me sorprendieron de este hotel.
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Pero además, Faro también tiene muchas cosas que ofrecer.
ES
Allerdings hat Faro auch selbst einiges zu bieten.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
También ofrecen cosas interesantes las afueras de Gräfrath:
DE
Auch die Außenbezirke Gräfraths haben einiges zu bieten:
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Como se puede ver en las fotos, pasaron muchas cosas.
DE
Wie man auf den Fotos sieht, war 'ne Menge los.
DE
Sachgebiete:
film musik media
Korpustyp:
Webseite
Entre otras cosas, hallará también las gorras de…
ES
Unter anderem finden Sie auch die…
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce media
Korpustyp:
Webseite
Florian Hill ha visto y vivido muchísimas cosas.
ES
Florian Hill hat in seinem Leben schon einiges erlebt.
ES
Sachgebiete:
astrologie geografie media
Korpustyp:
Webseite
Guía de las 101 mejores cosas que hacer en Mallorca
ES
„101 besten Aktivitäten auf Mallorca”
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mayor virtud:Solucionar los problemas y poner las cosas en orden
ES
Größte Stärke:Probleme lösen und Ordnung reinbringen.
ES
Sachgebiete:
radio theater media
Korpustyp:
Webseite
6 cosas que podrían ayudarte a quedar embarazada
Helfen Sie Ihrem Kind beim Spracherwerb
Sachgebiete:
religion psychologie astrologie
Korpustyp:
Webseite
Muchas cosas para hacer en Montpellier y en la región
ES
Viele zu entdecken in Montpellier und in der Region
ES
Sachgebiete:
verlag schule musik
Korpustyp:
Webseite
Desde nuestro comienzo, muchas cosas han cambiado en CarDelMar.
ES
Seit dem Start hat sich bei CarDelMar vieles verändert.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Las dos cosas influyen positivamente en el tiempo de apertura.
DE
Beides wirkt sich positiv auf die Öffnungszeit aus.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt nautik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Pienso que en el futuro necesitaremos de ambas cosas:
DE
Ich denke, wir brauchen auch in Zukunft beides:
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
IT cosas, tutoriales, software, Internet, Entretenimiento Bienvenido a IMA
DE
IT-Stuff, Tutorials, Software, Internet, Unterhaltung Willkommen auf IMA
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Dos cosas se destacan en la novela de Silke Scheuermann:
DE
Silke Scheuermanns Roman merkt man zweierlei an:
DE
Sachgebiete:
film astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
En los ajustes que puede configurar algunas cosas pequeñas.
DE
In den Einstellungen lassen sich wenige Kleinigkeiten konfigurieren.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Las cosas han cambiado en los últimos años.
DE
Aber die Zeiten haben sich geändert.
DE
Sachgebiete:
astrologie theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Como artista debí, en todo caso, transigir en muchas cosas.
DE
Als Künstlerin musste ich allerdings viele Kompromisse machen.
DE
Sachgebiete:
astrologie geografie media
Korpustyp:
Webseite
Estoy muy contento y he logrado muchas cosas.
DE
Ich bin sehr zufrieden und habe viel erreicht.
DE
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Image for 17 cosas para saber quién es Alberto Rodríguez
Image for Diese kleine Entscheidung Putins könnte die weltweite Machtverteilung massiv verändern
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Image for 21 cosas que no sabías de Antonio Hernando
Image for Diese kleine Entscheidung Putins könnte die weltweite Machtverteilung massiv verändern
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Image for 17 cosas para saber quién es Alberto Rodríguez
Image for Roger Cicero ist tot - er starb an einem Hirnschlag
Sachgebiete:
radio media internet
Korpustyp:
Webseite
Sirve para enfriar, calentar o ambas cosas simultáneamente
ES
Können zum Kühlen, Heizen oder beidem gleichzeitig eingesetzt werden
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie gartenbau auto
Korpustyp:
Webseite
mezze y otras cosas de picar - Michelin Viajes
ES
Mezze und Knabbereien - Michelin Reisen
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Boletín de éxito tienen una cosa en "hilo rojo" común.
DE
Erfolgreiche Newsletter haben eins gemeinsam „den roten Faden“.
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Guía de las 101 mejores cosas que hacer en Mallorca
ES
Die 101 besten Aktivitäten auf Mallorca
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Tantas cosas podríamos decir de la Sagrada Familia.
Viel könnte über die Kirche Sagrada Familia gesagt werden:
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Como artista que soy les diré una cosa:
DE
Als Künstler sage ich euch eins:
DE
Sachgebiete:
religion astrologie literatur
Korpustyp:
Webseite
Se utilizan diferentes tipos de cookies para cosas distintas.
Unterschiedliche Arten von Cookies werden für unterschiedliche Zwecke eingesetzt.
Sachgebiete:
informationstechnologie finanzen internet
Korpustyp:
Webseite
En la necrología de Pestalozzi leemos entre otras cosas:
DE
In Pestalozzis Nachruf lesen wir unter anderem:
DE
Sachgebiete:
religion film astrologie
Korpustyp:
Webseite
Entre otras cosas, hay consenso en un requisito:
DE
Wir haben unter anderem Konsens in der Forderung:
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite