linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 36 es 30 com 2 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 20 media 17 informationstechnologie 16 tourismus 16 internet 13 astrologie 9 film 9 e-commerce 6 informatik 6 mode-lifestyle 6 musik 6 theater 6 raumfahrt 5 kunst 4 politik 4 radio 4 verkehr-kommunikation 4 geografie 3 handel 3 mythologie 3 philosophie 3 religion 3 weltinstitutionen 3 auto 2 gartenbau 2 infrastruktur 2 literatur 2 medizin 2 psychologie 2 transport-verkehr 2 universitaet 2 unterhaltungselektronik 2 biologie 1 finanzen 1 finanzmarkt 1 forstwirtschaft 1 historie 1 jagd 1 luftfahrt 1 marketing 1 mathematik 1 militaer 1 oekonomie 1 pharmazie 1 ressorts 1 schule 1 technik 1 transaktionsprozesse 1 typografie 1 unternehmensstrukturen 1 verkehr-gueterverkehr 1 vogelkunde 1

Übersetzungen

[NOMEN]
descubrimiento Entdeckung 1.100
.

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

descubrimiento Entwicklung 7 Fundes 5 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

descubrimiento Entdeckung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Great Place to Work® empezó con un descubrimiento inesperado. ES
Great Place to Work® begann mit einer unerwarteten Entdeckung. ES
Sachgebiete: oekonomie media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


descubrimiento del ego .
descubrimientos de Broken Hill .
patentabilidad del descubrimiento .
procedimiento de descubrimiento . .
descubrimiento de regularidad .
descubrimiento de una combinación secreta .
mecanismo de descubrimiento de precio .

64 weitere Verwendungsbeispiele mit "descubrimiento"

174 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Un descubrimiento sensacional persigue los Medios: DE
Ein Sensationsfund geistert durch die Medien: DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Haga con nosotros un recorrido de descubrimiento: DE
Gehen Sie mit uns auf Entdeckungsstour: DE
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Acelere el descubrimiento con la arquitectura Intel®
Schneller rechnen mit der Intel® Architektur
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
A veces los pequeños descubrimientos suponen grandes avances.
Manchmal sind es kleine Erfindungen, die Großes bewegen.
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Descubrimiento y análisis flexible de datos de BelManage. DE
Datenermittlung und flexible Analyse der BelManage Daten. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Añadir Mundo del Descubrimiento a mi carnet de viaje ES
USS Lexington Museum zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
El mayor descubrimiento desde el factor de protección solar**
Die größte Innovation seit es UV-Schutz gibt
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Descubrimiento de precios sin garantía y ninguna consideración en condiciones especiales o acuerdos DE
Preisberechnung ohne Gewähr und ohne Berücksichtung auf Sonderkonditionen oder Vereinbarungen DE
Sachgebiete: verlag tourismus finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Mi descubrimiento personal (gracias a la recomendación de iTunes), la caché de conversación de Moenk. DE
Meine persönliche Neuentdeckung (dank iTunes-Empfehlung), ist der Cachetalk von Moenk. DE
Sachgebiete: tourismus radio informatik    Korpustyp: Webseite
Un grupo es muy valioso para el auto-descubrimiento y procesos terapéuticos. DE
Für Selbsterfahrung und therapeutische Prozesse ist eine Gruppe sehr wertvoll. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie tourismus    Korpustyp: Webseite
En el brazo izquierdo del crucero se halla El descubrimiento de la Cruz, de Tintoretto. ES
Im linken Querschiff der Renaissance-Kirche ist die Auffindung des Kreuzes von Tintoretto zu bewundern. ES
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
En esta época - también gracias a nuevos inventos para la navegación - también tienen lugar los grandes descubrimientos de navegantes europeos: DE
Natürlich fallen in diese Zeit auch -bedingt durch die neuen Erfindungen in der Seefahrt- die großen Entdeckungsreisen europäischer Seefahrer, DE
Sachgebiete: kunst literatur politik    Korpustyp: Webseite
En el año 2007 se añadió al "Universum" una parte externa, el parque de descubrimientos y la caja para mirar. DE
Das Universum wurde im Jahr 2007 um einen Außenbereich, den EntdeckerPark, und ein Gebäude, die SchauBox, erweitert. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
El país de descubrimiento de las matemáticas ofrece numerosas posibilidades para encontrarse con la ciencia de un modo divertido. DE
Das Erlebnisland Mathematik bietet zahlreiche Möglichkeiten, dieser Wissenschaft auf unterhaltsame Weise zu begegnen. DE
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
El objetivo de lograr un fieltro natural de gran elasticidad se hizo realidad con el descubrimiento del FIELTRO NATURAL. DE
Das Ziel, einen hoch elastischen und naturbelassenen Filz zu erreichen, wurde Realität mit der Entwickiung des NATUR FILZES. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto gartenbau    Korpustyp: Webseite
Y sobre todo en esta era de auto-descubrimiento y la búsqueda de la identidad cobraron un aspecto sucio, especialmente. DE
Und gerade in diesem Alter der Selbstfindung und Identitätssuche belastet ein unreines Erscheinungsbild besonders. DE
Sachgebiete: film astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El sonido de las lenguas extranjeras es la agradable melodía que acompaña nuestros descubrimientos al viajar por el mundo. DE
Der Klang fremder Sprachen ist eine gern gehörte Begleitmusik von Entdeckungsreisen durch die Welt. DE
Sachgebiete: verlag musik universitaet    Korpustyp: Webseite
La historia de L’Oréal está marcada por descubrimientos novedosos que han hecho evolucionar la ciencia de la belleza. ES
Die Geschichte von L'Oréal ist geprägt von bahnbrechenden Erfindungen, die die Schönheitsforschung vorangebracht haben. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Data Analytics Module está basado en QlikView, una plataforma líder para descubrimiento de datos e inteligencia de negocios. DE
Das Data Analytics Modul von Belarc stützt sich auf QlikView, einer führenden Datenermittlung- und Business Intelligence-Plattform. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En toda Alemania este es un descubrimiento único, además de ser el primero de este tipo en Turingia. DE
Es ist ein deutschlandweit einmaliger Nachweis und der erste Nachweis einer Wochenstube der Rauhautfledermaus in Thüringen. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Resistance Thérapiste el mayor descubrimiento en tratamientos capilares para dar una segunda vida al cabello dañado y/o tratado químicamente. ES
Résistance Thérapiste ist die bahnbrechende Innovation, die stark strukturgeschädigtem und brüchigem Haar ein zweites Leben gibt. ES
Sachgebiete: astrologie mythologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Prepárese para dar un salto revolucionario en el descubrimiento y la innovación de los investigadores líderes del mundo.
Machen Sie sich bereit für einen revolutionären Quantensprung in Forschung und Innovation für die weltgrößten Forschungseinrichtungen.
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Humboldt llevó a cabo entre los años 1799 y 1804 una de las expediciones más importantes de la historia de los descubrimientos de nuestro planeta. DE
Humboldt realisierte in den Jahren 1799 bis 1804 eine der bedeutendsten Expeditionen in der Entdeckungsgeschichte unseres Planeten. DE
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Es socio de un monasterio budista situado en la selva cerca del Himalaya, desde que emprendió el viaje más intenso posible – el descubrimiento de si mismo. ES
In einem buddhistischen Waldkloster in der Nähe des Himalayas wurde er zum Mitglied ernannt, nachdem er seine wohl intensivste Reise unternahm – die Reise zu sich selbst. ES
Sachgebiete: astrologie geografie media    Korpustyp: Webseite
Patternity es una organización de diseño creativo de Londres, que se dedica al descubrimiento y la aplicación de los patrones en todos los aspectos de la vida. DE
Patternity ist eine kreative Londoner Design-Organisation, die sich der Neuentdeckung und Anwendung von Mustern auf alle Aspekte des Lebens verschrieben hat. DE
Sachgebiete: verlag media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Su novia ha comentado al periódico Philadelphia Inquirer, que el descubrimiento casual de los parecidos, se ha convertido en un “proyecto de genealogía accidental” para Max. ES
"Max hat jetzt aus heiterem Himmel ein genealogisches Projekt angefangen". Max Galuppo sucht nach mehr Informationen über seine Familie, damit er die Ähnlichkeit erklären kann. ES
Sachgebiete: mathematik radio media    Korpustyp: Webseite
Desde agosto de 2009, los visitantes pueden sumergirse en el mundo de la salchicha en esta exposición de descubrimientos sobre este adorado tentempié: DE
Die Erlebnisausstellung rund um den beliebten Snack lässt die Besucher seit August 2009 tief eintauchen in die Welt des Kultsnacks Currywurst: DE
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Para facilitar la implementación de Insight como una solución de descubrimiento de datos controlado, la plataforma Insight acepta varias opciones de implementación.
Zur Erleichterung der Bereitstellung von Kofax Insight als gesteuerter Datenermittlungslösung unterstützt die Insight- Plattform eine Vielzahl von Bereitstellungsoptionen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
En agosto de 2014, Felix Ebole Bola escribió al delegado de seguridad nacional informándole de sus descubrimientos y pidiéndole información complementaria.
Felix Ebole Bola schrieb im August 2014 an einen Vertreter der Sicherheitskräfte, um ihn über die Ergebnisse ihrer Untersuchungen zu informieren und um zusätzliche Informationen zu erbitten.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Las bodegas y la cocina se alían para el disfrute del paladar y los sentidos y el paisaje con los marcados meandros del Mosela invita a emprender descubrimientos. DE
Keller und Küche bilden eine Allianz für Gaumen und Sinne und die Landschaft mit ihren ausgeprägten Moselschleifen lädt zu Entdekkungen ein. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Cuando la modernidad de un edificio y de una museística se encuentra con la historia de un país, la visita es un descubrimiento por partida doble. ES
Die Kombination einer modernen Architektur und Museographie mit der Landesgeschichte macht den Besuch dieses Museums in doppelter Hinsicht interessant. ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Convertir documentos digitalizados en formatos modificables y con capacidad de búsqueda para mejorar el archivado, el descubrimiento de documentos y la productividad ES
Gescannte Dokumente in ein durchsuchbares und bearbeitbares Format konvertieren, sodass sie leichter wiederaufzufinden sind, sich besser archivieren lassen und ein produktiveres Arbeiten ermöglichen ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Hasta el siglo XV, los artesanos y comerciantes vivieron un fuerte empuje debido al descubrimiento de plata en las montañas del Erzgebirge. DE
Bis ins 15. Jahrhundert hinein erlebten Handwerk und Gewerbe einen kräftigen Aufschwung, der von Silberfunden im Erzgebirge ausging. DE
Sachgebiete: religion musik media    Korpustyp: Webseite
La alarma en caso de un ataque o en caso de descubrimiento de barcos hostiles resultaba del día por signos de humo y en la noche por fuegos. DE
Die Alarmierung bei Piratenangriffen oder bei Sichtung feindlicher Schiffe erfolgte am Tage per Rauchzeichen und in der Nacht per Feuersignal. DE
Sachgebiete: religion historie militaer    Korpustyp: Webseite
En Zoetis, nuestra labor de innovación se orienta al descubrimiento y desarrollo de soluciones que contribuyan a la prosperidad de nuestros clientes. ES
Innovation bedeutet bei Zoetis, dass wir stetig danach streben, Lösungen zu entwickeln, die für unsere Kunden wirklich wichtig sind. ES
Sachgebiete: geografie universitaet finanzen    Korpustyp: Webseite
Los libros incitan la curiosidad infantil, los animan a realizar viajes de descubrimiento y ofrecen introducciones sobre comportamientos cuidadosos con los recursos, por ejemplo, con el agua. DE
Die Bücher nutzen die kindliche Neugier, anmiereren zu Entdeckungsreisen und bieten Anleitungen zum achtsamen Umgang mit Ressourcen, wie z. B. beim Umgang mit Wasser. DE
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite
El hotel está atendido por sus propietarios, que estarán encantados de guiarlo en el descubrimiento de la Ciudad Eterna mientras lo hacen sentir como en casa. ES
Die Inhaber, die das Hotel selbst vertreten, werden sich freuen, Ihnen den besten Weg zu zeigen, wie Sie die Ewige Stadt enthüllen und gleichzeitig sich wie zu Hause fühlen können. ES
Sachgebiete: verlag kunst verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Encuentre la combinación adecuada entre procesadores y coprocesadores Intel® para acelerar el descubrimiento a cualquier escala y soportar sus necesidades de informática de alto rendimiento.
Finden Sie die richtige Kombination aus Intel® Prozessoren und Coprozessoren, für schnellere Rechenergebnisse jeder Größenordnung und die Unterstützung Ihrer High-Performance-Computing-Bedürfnisse.
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
El parque de descubrimiento tiene una medida de 5000 m² es decir un terreno cientifico para decubrirlo. Está al aire libre con muchas estaciones interactivas y una torre de 27 m, la torre de vientos. DE
Der EntdeckerPark ist 5000 m² groß, sozusagen eine wissenschaftliche „Erlebnislandschaft“ unter freiem Himmel mit vielen Stationen zum Mitmachen und einem 27 m hohen Turm der Lüfte. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Alexander y su hermano mayor, Wilhelm, más tarde también investigador y fundador de la Universidad Humboldt de Berlín, recibieron clases de maestros privados, que despertaron ya tempranamente en Alexander el interés por los viajes de descubrimiento. DE
Er und sein älterer Bruder Wilhelm, später ebenfalls bedeutender Forscher und Gründer der Humboldt-Universität in Berlin, wurden von Privatlehrern unterrichtet, durch die sich Alexander schon früh für Entdeckungsreisen begeisterte. DE
Sachgebiete: verlag theater media    Korpustyp: Webseite
Este museo instalado en un edificio moderno, a orillas del fiordo, se creó en 1962 tras el descubrimiento de los restos de cinco barcos vikingos hundidos voluntariamente, sin duda para proteger a la ciudad de incursiones piratas. ES
Das am Fjordufer in einem modernen Gebäude untergebrachte Museum wurde 1962 nach der Bergung der Wracks von fünf Wikingerschiffen eingerichtet, die um das Jahr 1000 absichtlich in den Fjord versenkt wurden, sehr wahrscheinlich um die Stadt vor Pirate.. ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Tras los resultados y descubrimientos de la primera mitad de los años 20 ya no se puede casi tener en cuenta la interpretación sencilla y universal de los efectos de las hormonas sexuales. DE
Durch verschiedene Ergebnisse und Befunde ist Mitte der 20er Jahre die einfache und universelle Deutung der Wirkung der Geschlechtshormone kaum noch aufrechtzuerhalten. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie biologie    Korpustyp: Webseite
Este museo instalado en un edificio moderno, a orillas del fiordo, se creó en 1962 tras el descubrimiento de los restos de cinco barcos vikingos hundidos voluntariamente, sin duda para proteger a la ciudad de incursiones piratas. Una película explic.. ES
Das am Fjordufer in einem modernen Gebäude untergebrachte Museum wurde 1962 nach der Bergung der Wracks von fünf Wikingerschiffen eingerichtet, die um das Jahr 1000 absichtlich in den Fjord versenkt wurden, sehr wahrscheinlich um die Stadt vor Pirate.. ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
como la agenda es una especie de centro neurálgico y sirve para el descubrimiento visual de la red de contactos de Humboldt, durante la transcripción, está previsto también ir catalogando y digitalizando paso a paso toda la correspondencia de Humboldt. DE
Da das Adressbuch als eine Art Schaltstelle zur visuellen Erschließung von Humboldts Personen- und Korrespondentennetzwerkes dient, soll im Zuge der Transkription Humboldts gesamter bekannter Briefwechsel katalogisiert und schrittweise digitalisiert werden. DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Porque a pesar del uso científico y pacífico del continente acordado en el contrato antártico, existen temores generados por el cambio climático y, acompañados por el eventual descubrimiento de nuevas oportunidades militares y económicas. DE
Denn trotz der im Antarktisvertrag vereinbarten friedlichen und wissenschaftlichen Nutzung dieses Kontinents werden Befürchtungen ob der klimatischen Veränderungen begleitet vom Wittern neuer militärischer und ökonomischer Möglichkeiten. DE
Sachgebiete: film tourismus media    Korpustyp: Webseite
Desde un puente dizque “augusto” se distinguían las barrocas formas del Albertinum y las torres de la catedral, y por un instante pensé que estaba adentrándome en un mundo nuevo para mí, y rico en descubrimientos. DE
Von der Augustus-Brücke konnte man die barocken Formen des Albertinums und die Türme der Kathedrale sehen, und ich dachte für einen Augenblick, dass ich nun eine für mich neue, entdeckungsreiche Welt betrat. DE
Sachgebiete: literatur theater media    Korpustyp: Webseite
Según descubrimientos científicos, un importante factor que explica por qué en los últimos años un mayor número de ballenas pierde la orientación radica en el ruido submarino producido por barcos, rompehielos y plataformas petroleras. DE
Ein wichtiger Faktor, wieso in den letzten Jahrzehnten vermehrt Wale die Orientierung verlieren, liegt laut wissenschaftlichen Erkenntnissen in dem Unterwasserlärm, der durch Schiffe, Eisbrecher oder Bohrinseln verursacht wird. DE
Sachgebiete: mythologie theater media    Korpustyp: Webseite
Nuestra meta es conectar el comercio local, aumentando el poder de compra de los consumidores a la vez que impulsando más negocio para el comercio local a través del precio y el descubrimiento. ES
Unser Ziel ist es, den lokalen Handel mit der Steigerung der Verbraucherkaufkraft zu verbinden, wodurch es zur Umsatzsteigerung der lokalen Händler kommt. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
oportunidad de indagar contenido histórico más completo y de esta manera realizar emocionantes descubrimientos, además de poder compartir esta información con sus familiares cercanos y guardarlo en su árbol genealógico. ES
Die Menschen erhalten die Möglichkeit in den umfassendsten historischen Quellen zu suchen und spannende Neuentdeckungen zu machen, diese Informationen mit der nahen Verwandtschaft zu teilen und in ihrem Stammbaum zu speichern. ES
Sachgebiete: tourismus ressorts media    Korpustyp: Webseite
Intel® Setup and Configuration Software (Intel® SCS) 10 admite descubrimiento remoto detallado de la información de cliente de la tecnología Intel Wireless Gigabit mediante la consola de gestión Microsoft SCCM* (mediante un módulo adicional de Intel SCS) o Windows PowerShell*. ES
Die Intel® Setup- und Konfigurationssoftware (Intel® SCS) 10 unterstützt die ferngesteuerte Erfassung von ausführlichen Gerätedaten der Intel-Wireless-Gigabit-Technik-Clients über eine Microsoft-SCCM*-Managementkonsole (über ein Intel-SCS-Add-on) oder Windows PowerShell*. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
El seguimiento a tanto alzado de todos los ciudadanos es la presunción de inocencia, pone en peligro la privacidad y también se conoce como Método de descubrimiento totalmente desproporcionada. DE
Die pauschale Überwachung aller Bürger geht gegen die Unschuldsvermutung, gefährdet die Privatsphäre und ist auch als Ermittlungsmethode völlig unverhältnismäßig. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El moderno software de cápsula endoscópica tiene integradas funciones de diagnóstico automático, que son capaces de detectar hemorragias y otros descubrimientos sospechosos, lo que hace que este proceso sea más eficaz. ES
Die neuesten Versionen verfügen über automatische Diagnostikfunktionen zur Erkennung von Blutungen und anderen verdächtigen Befunden, wodurch das Verfahren noch effizienter wird. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin internet    Korpustyp: Webseite
Desde los oasis de vegetación con ciudades como Calitzdorp, donde se produce el vino Port, hasta los puertos, como el espectacular Swartberg Pass, el descubrimiento de los paisajes del Pequeño Karoo constituye una experiencia inolvidable. ES
Das Tal ist geprägt von grünen Oasen, wie die Stadt Calitzdorp, in der der sogenannte Portwein hergestellt wird, und Pässen, wie der spektakuläre Swartberg Pass. Die Landschaften der Kleinen Karoo sind eine unvergessliche Augenweide! ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
La aplicación de la tecnología de diagnóstico PinPoint permite un análisis de fallos rápido y eficiente y se ha caracterizado por una elevada tasa de descubrimiento de fallos tanto en procesos de pruebas intensas como en fallos esporádicos. DE
Der Einsatz der PinPoint Diagnosetechnologie ermöglicht eine schnelle und effiziente Fehleranalyse und hat sich besonders bei prüfintensiven Vorgängen sowie sporadischen Fehlern durch eine hohe Fehlerdeckungsrate bewehrt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
El trabajo de I+D está centrado principalmente en el descubrimiento de compuestos y la realización de estudios preclínicos y clínicos y otras operaciones en el campo de los analgésicos.
Die F&E-Tätigkeit konzentriert sich weitgehend auf die Erforschung chemischer, präklinischer und klinischer Zusammenhänge und Prozesse im Bereich der Analgetika.
Sachgebiete: astrologie medizin unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Belarc Security Advisor está basado en el descubrimiento y ayuda a actualizar las vulnerabilidades existentes, tanto de las aplicaciones como del sistema operativo, y por lo tanto no permite que las amenazas a la seguridad afecten a su dispositivo Android. DE
Der Security Advisor von Belarc basiert auf der Ermittlung und Hilfe bei der Aktualisierung der existierenden Schwachstellen, sowohl in Apps als auch in Betriebssystemen und erlaubt somit den Sicherheitsbedrohungen nicht, Ihren Android anzugreifen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Intel y nuestra red de colaboradores están trabajando juntos para extender la adopción del análisis para ayudar a las organizaciones a utilizar el centro de datos con el fin de generar innovación y descubrimiento. ES
Intel arbeitet zusammen mit seinem Partnernetzwerk daran, die Einführung der Analysefunktionen zu verbreiten und Organisationen dabei zu helfen, durch das Rechenzentrum Innovation und Analysefähigkeiten zu fördern. ES
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo, se está utilizando para acelerar AMBER, un simulador de dinámica molecular empleado por más de 60.000 investigadores del ámbito académico y farmacéutico de todo el mundo para acelerar el descubrimiento de nuevos medicamentos. ES
CUDA beschleunigt jetzt zum Beispiel AMBER, ein Molekulardynamik-Simulationsprogramm, das weltweit von mehr als 60.000 Forschern an Universitäten und in Pharmaunternehmen zur Beschleunigung der Medikamentenentwicklung eingesetzt wird. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Entre los elementos centrales de la obra de la artista taiwanesa Mali Wu, se encuentran el retorno de lo natural en espacios de vida aparentemente por completo urbanizados, el autoabastecimiento agrícola de los grandes centros urbanos, así como el descubrimiento de biotopos que habían sido ignorados. DE
Leitmotive im Werk der taiwanischen Künstlerin Mali Wu sind unter anderem die Rückkehr der Natur in einen scheinbar vollständig urbanisierten Lebensraum, die landwirtschaftliche Selbstversorgung städtischer Ballungszentren, sowie das Aufspüren unbeachteter Biotope. DE
Sachgebiete: geografie gartenbau tourismus    Korpustyp: Webseite
Aparte de eso, el grupo descarga potentes riffs entre la velocidad del thrash y un groove moderno con algunas breves excursiones al rock, lo que hace de DEVILMENT un pequeño gran descubrimiento para todos los fans de bandas como Devildriver, pasando por Rob Zombie, hasta los Deathstars. DE
Ansonsten geht es mit fetten Riffs zwischen Thrash-Geschwindigkeit und modernem Groove mit gezielt gesetzten Rockausflügen zur Sache, was DEVILMENT zu einer feinen Neuentdeckung für jeden Fan von Devildriver über Rob Zombie bis hin zu den Deathstars machen wird. DE
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Una parte particular de la exposición de descubrimientos "Story of Berlin" es la visita guiada a los búnkeres atómicos originales, que se encuentran bajo la Kudamm Karree y cuya existencia, pese a estar en una zona céntrica, prácticamente se ignoraba por el pueblo berlinés hasta su apertura al público. DE
Ein besonderer Bestandteil der Erlebnisausstellung „Story of Berlin“ ist die Führung durch einen originalen Atomschutzbunker, der sich unter dem Kudamm Karree befindet und dessen Existenz der Berliner Bevölkerung trotz seiner zentralen Lage bis zu seiner Öffnung für den Publikumsverkehr weitgehend unbekannt blieb. DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
La tecnología MapAggregate de Kofax está diseñada para gestionar los volúmenes de datos rápidamente crecientes y la demanda de descubrimiento de datos a alta velocidad al combinar la velocidad del procesamiento integrado con la escalabilidad y flexibilidad de un modelo distribuido integrado.
MapAggregate-Multi-Server, In-Memory- Design Die MapAggregate-Technologie von Kofax wurde entwickelt für schnell wachsende Datenmengen und den Bedarf von Hochgeschwindigkeits-Datenermittlung durch Kombination der Geschwindigkeit von In-Memory-Verarbeitung mit der Skalierbarkeit und Flexibilität eines verteilten In-Memory- Modells.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
En esta región extraordinaria llena de descubrimientos, nuestros hosteleros certificados del Patrimonio Mundial no solo conocen muy bien nuestra tierra, sino que también son sinónimo de un alto nivel de calidad y acogedor carácter regional y embajadores oficiales de la región del Valle Superior del Medio Rin.
In dieser außergewöhnlichen Erlebnisregion sind wir als Gemeinschaft von zertifizierten Welterbe-Gastgebern nicht nur fundierte Kenner unserer Heimat sondern stehen auch für ein besonderes Maß an Qualität und genussvoller Regionalität und sind die offiziellen Botschafter der Region Oberes Mittelrheintal.
Sachgebiete: musik tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
El autor Jaydeep Reddy convirtió las diapositivas de los viajes de su abuelo por Europa durante los 60 y los 70 en un libro que nos trae ideas de descubrimiento y creatividad, y muestra lados ocultos de las ciudades europeas hace años. ES
Autor Jaydeep Reddy hat Dias von den Reisen seines Großvaters durch Europa in den 60er- und 70er-Jahren in ein Buch verwandelt, das die Entdeckerfreude und Kreativität weckt und verborgene Facetten europäischer Städte in vergangenen Zeiten zeigt. ES
Sachgebiete: kunst astrologie media    Korpustyp: Webseite