Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Aeropuerto de Valencia se encuentra a 11 kilómetros de distancia.
In einer Entfernung von 11 Kilometern befindet sich der Flughafen Valencia.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El hotel está a poca distancia a pie de los muchos secretos que encierra la ciudad natal de Mozart, declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
ES
Die zum UNESCO-Weltkulturerbe gehörende Geburtsstadt von Mozart erwartet Sie mit zahlreichen zu erkundenden Geheimnissen, die alle vom Hotel bequem zu Fuß erreichbar sind.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El Skaritz Hotel & Residence se encuentra entre la puerta de San Miguel y la plaza principal, a poca distancia a pie de todos los lugares de interés turístico.
ES
Aufgrund seiner Lage zwischen dem Michaelstor und dem Hauptplatz können Sie vom Skaritz Hotel & Residence aus alle Sehenswürdigkeiten bequem zu Fuß erreichen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Todas las mañanas se sirve un desayuno continental, y a poca distancia a pie hay varios restaurantes.
ES
Jeden Morgen wird ein kontinentales Frühstück serviert. Außerdem erreichen Sie mehrere Restaurants bequem zu Fuß.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Además, el The Emblem alberga un American Steakhouse y se halla a poca distancia a pie de varios restaurantes y tiendas.
ES
Auch ein amerikanisches Steakhouse lädt im Emblem zu einem Besuch ein. Verschiedene Geschäfte und Restaurants sind bequem zu Fuß erreichbar.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En TOP Falkensteiner Hotel am Schottenfeld gozarás de una ubicación céntrica en Viena, a poca distancia de Biblioteca Central y Palacio de Schönbrunn.
ES
Im Falkensteiner Hotel am Schottenfeld wohnen Sie zentral in Wien, sehr günstig, um Zentralbibliothek und Schloss Schönbrunn zu erreichen.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
En DoubleTree by Hilton Dublin - Burlington Road gozarás de una ubicación céntrica en Dublín, a poca distancia de Dillon Garden y St. Stephen's Green.
ES
Im DT Dublin Hotel wohnen Sie zentral in Dublin, sehr günstig, um Dillon Garden und St. Stephen's Green zu erreichen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Hotel Los Dálmatas te permite disfrutar de una ubicación estupenda en Benidorm, cerca de la playa y a poca distancia de Cala del Tío Ximo y Benidorm Palace.
ES
Im Hotel Los Dálmatas in Benidorm wohnen Sie in Strandnähe und strategisch günstig, um Cala Tio Ximo und Benidorm Palace zu erreichen.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El Kurfürstendamm y de KaDeWe también están a poca distancia.
ES
Der Ku-Damm und das KaDeWe sind ebenfalls schnell zu erreichen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La catedral de Valencia se encuentra a 5 minutos a pie del Excelsior, mientras que la Plaza de Toros está a menos de un kilómetro de distancia.
ES
Zur Kathedrale von Valencia gelangen Sie 5 Minuten zu Fuß vom Excelsior, während die Stierkampfarena Plaza de Toros weniger als einen Kilometer entfernt ist.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
La plaza de Wenceslao y el famoso puente de Carlos están a sólo unos pasos de distancia.
ES
Der Wenzelsplatz und die berühmte Karlsbrücke liegen nur wenige Schritte entfernt.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
La escuela era excelente y mi familia se encontraba sólo a unos minutos de distancia andando.
ES
Die Schule war ausgezeichnet und meine Gastfamilie befand sich nur einige Gehminuten entfernt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los huéspedes pueden observar tortugas a solo 10 km de distancia.
ES
Nur 10 km entfernt können Sie Schildkröten beobachten.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Enclavado en la Côte d’Azur, Mónaco está rodeado por territorio francés, a poca distancia de Italia.
ES
Umschlossen von Frankreich und nicht weit von Italien liegt Monaco an der Côte d’Azur.
ES
Sachgebiete:
musik radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Este flamante hotel, situado en una de las carreteras de acceso más importantes de la ciudad (a poca distancia del aeropuerto), ofrece habitaciones decoradas con gusto y un restaurante que sirve cocina internacional.
ES
Gelegen an einer der wichtigsten Zubringerstraßen in die Stadt, nicht weit vom Flughafen entfernt bietet dieses neue Hotel hübsch eingerichtete Zimmer und ein Restaurant, das internationale Küche serviert.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
¿Qué distancia hay a la playa o al centro de Châteauneuf-de-Randon?
ES
Wie weit ist es zum Strand bzw. zum Zentrum von Châteauneuf-de-Randon?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
También se tiene un control continuo a distancia del nivel de los depósitos.
DE
Auch den Füllstand von Tanks hat man aus der Ferne immer im Blick.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Mando a distancia por infrarrojosPone en marcha, para y regula el sistema de climatización a distancia.
ES
Infrarot-FernbedienungStartet, stoppt und reguliert die Klimaanlage aus der Ferne.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt oekologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El aeropuerto de Zagreb se encuentra a 35 km de distancia.
ES
Der Flughafen Zagreb ist 35 km entfernt.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Las estaciones de tren y autobús se hallan a unos 500 metros de distancia.
ES
Der Bahnhof und der Busbahnhof liegen etwa 500 m entfernt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A poca distancia a pie del hotel se encuentran las callejuelas de la ciudad histórica, así como varios restaurantes y cafeterías.
ES
Die Universität der Stadt erreichen Sie ebenfalls in knapp 10 Minuten zu Fuß.
ES
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A poca distancia encontrará aparcamiento gratuito.
ES
Kostenfreie Parkplätze befinden sich in der Nähe.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esta económica pensión de calidad en Berlín se encuentra a poca distancia de la estación de U-Bahn Bernauer Straße, lo que permite un acceso rápido a la Potsdamer Platz, Alexanderplatz y a las tiendas de la famosa avenida de Kurfürstendamm.
ES
Die günstige Pension in Berlin Mitte liegt nur einen kurzen Spaziergang von der U-Bahn-Haltestelle Bernauer Straße entfernt, die einen schnellen Zugang zum Potsdamer Platz, dem Alexanderplatz und den Boutiquen des bekannten Kurfürstendammes bietet.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Se halla a poca distancia a pie de la estación de tren de Oerlikon, el centro de exposiciones, el Hallenstadion y el Theater 11.
ES
Der Bahnhof Oerlikon, die Messe, das Hallenstadion und das Theater 11 befinden sich nur wenige Gehminuten entfernt.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La estación de tren Moskovsky se encuentra a 2,7 km de distancia, y el aeropuerto internacional de Pulkovo está a 20 km.
ES
Der Moskauer Bahnhof liegt 2,7 km vom Hotel entfernt und nach 20 km gelangen Sie zum internationalen Flughafen Pulkowo.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Hotel As Artes se encuentra a poca distancia a pie de la catedral y la plaza del Obradoiro.
ES
Das Hotel As Artes befindet sich nur wenige Schritte von der Plaza del Obradoiro und der Kathedrale entfernt und bietet 7 individuell eingerichtete Zimmer mit kostenfreiem WLAN.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
distancia auriculoyugal
|
.
|
distancia pupilar
|
.
.
.
.
|
distancia interoclusal
|
.
|
distancia capitocondiloidea
|
.
|
distancia capitotrocanteriana
|
.
|
distancia interacetabular
|
.
|
distancia disruptiva
|
.
|
distancia polar
|
.
|
distancia radar
|
.
|
distancia franqueable
|
.
|
a distancia
|
dezentral 1
.
.
|
distancia inioglabellar
|
.
.
|
distancia glabellalambdoidea
|
.
|
distancia coxal
|
.
|
distancia intertuberositaria
|
.
|
distancia dental
|
.
|
distancia intercristal
|
.
.
.
.
|
distancia interacromial
|
.
|
distancia intermamilar
|
.
.
.
.
.
|
distancia reticular
|
.
|
distancia declarada
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Todas las reglas TONiC incluyen la exclusiva marca de referencia óptica IN-TRAC, directamente integrada en el canal incremental, que permite activar la autofase electrónica con sólo pulsar un botón, una función que puede realizarse a distancia.
ES
Alle TONiC Maßbänder verfügen über die einzigartige optische IN-TRAC Referenzmarke, die direkt in den Inkrementinformationen eingebettet ist und durch Tastendruck eine elektronische automatische Synchronisierung ermöglicht - eine Funktion, die auch dezentral durchgeführt werden kann.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit distancia
219 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cursos de Confección a distancia
Kurse Englisch Grundkurs in Thüringen
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cursos de Costura a distancia
Kurse Englisch Intensiv in Thüringen
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cursos de Museos a distancia
Stimmt etwas nicht mit diesem Kurs?
Sachgebiete:
verlag verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Cursos de Museos a distancia
Vergleichen Sie diesen Kurs mit ähnlichen Kursen
Sachgebiete:
verlag verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Posibilidad de mantenimiento a distancia.
DE
Möglichkeit der Fernwartung von PC, Steuerung und Feldbus-Ebene.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie verkehr-kommunikation nautik
Korpustyp:
Webseite
Sensores de distancia, Sensores inductivos de distancia, Sensores láser de distancia, Sensores de distancia ultrasónicos fabricantes y proveedores.
ES
Abstandssensoren, Induktive Abstandssensoren, Laser-Abstandssensoren, Ultraschall-Abstandssensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation nautik technik
Korpustyp:
Webseite
El video acorta las distancias.
Video macht eine große Welt kleiner.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Curso de alemán a distancia
DE
Deutsch lernen: Deutsch üben im Web
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Una universidad de distancias cortas
DE
Die Uni der kurzen Wege
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Distancia de frenado más larga
ES
Schiebetür, rechts (bei langem Radstand)
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Mando a distancia
ES
Bilder von Tragbarer Docking-Lautsprecher für iPhone/iPod
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Mando a distancia
ES
Bild von α77 II A-Mount-Kamera mit APS-C Sensor
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
10 km de distancia al agua
ES
10 km zum Wasser 25000 25 km zum Wasser
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation jagd
Korpustyp:
Webseite
5 km de distancia al agua
ES
Das schrieben Ferienhauskunden über Benidorm 3,0 von 5
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce musik
Korpustyp:
Webseite
5 km de distancia al agua
ES
Das schrieben Ferienhauskunden über Bunschoten-Spakenburg 5,0 von 5
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
5 km de distancia al agua
ES
Das schrieben Ferienhauskunden über Sciacca 3,0 von 5
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce jagd
Korpustyp:
Webseite
Mando a distancia con batería y cargador.
DE
Funkfernbedienung mit Akku und Ladestation
DE
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Cotrolable a distancia por USB o Ethernet
DE
fernsteuerbar mit USB oder Ethernet
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Ofertas de vuelos de larga distancia
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Curso a distancia con envío de material.
Holz ist einer der ältesten Werkstoffe unserer Kultur.
Sachgebiete:
kunst verlag schule
Korpustyp:
Webseite
Cursos Cultura y humanidades a distancia
Persönlichkeitsentwicklung und Wellness Kurse Fernunterricht
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cursos Arte, diseño y estética a distancia
Kurse Sprachen und Interkulturelles Thüringen
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cursos Arte, diseño y estética a distancia
Kommunikation nach innen und außen Corporate Design Presse
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Cursos Deportes y ocio a distancia
Hobby und Sport Seminare in Bayern
Sachgebiete:
schule tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
¿Desea asesoramiento sobre algún curso a distancia?
DE
Sie möchten sich zu einem Fernkurs beraten lassen?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Inicio > ¿Qué es la enseñanza a distancia?
DE
Start > Was ist Fernunterricht?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
…obre un curso a distancia (en general)
DE
…u einem Fernkurs (allgemein)
DE
Sachgebiete:
religion e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Tubos para largas distancias fabricantes y proveedores.
ES
Fernleitungsrohre Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Sensores láser de distancia fabricantes y proveedores.
ES
Laser-Abstandssensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores láser de distancia?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Laser-Abstandssensoren?
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores de distancia?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Abstandssensoren?
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation nautik technik
Korpustyp:
Webseite
Sensores de distancia ultrasónicos fabricantes y proveedores.
ES
Ultraschall-Abstandssensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
nautik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores de distancia ultrasónicos?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Ultraschall-Abstandssensoren?
ES
Sachgebiete:
nautik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Sensores inductivos de distancia fabricantes y proveedores.
ES
Induktive Abstandssensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores inductivos de distancia?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Induktive Abstandssensoren?
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Transportadores para largas distancias fabricantes y proveedores.
ES
Langstreckenförderer Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Transportadores para largas distancias?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Langstreckenförderer?
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Pernos de distancia fabricantes y proveedores.
ES
Distanzbolzen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Pernos de distancia?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Distanzbolzen?
ES
Sachgebiete:
bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Casquillos de distancia fabricantes y proveedores.
ES
Distanzhülsen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Casquillos de distancia?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Distanzhülsen?
ES
Sachgebiete:
bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Hasta 8 mandos a distancia posibles
DE
bis zu acht Remote Controller pro Zone 4 möglich
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Cómo el mundo desafía la distancia
Wie die Welt Distanzen überwindet
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
En este sentido, se distancia explícitamente de
DE
Daher distanziert er sich ausdrücklich von
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie universitaet media
Korpustyp:
Webseite
determinar la "distancia intermedia máxima" del usuario.
Dazu bestimmen wir die „maximale Sehentfernung im Raum“ des jeweiligen Brillenträgers.
Sachgebiete:
sport unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
La medición de distancias también es “Smart”
Distanzen misst man heute smart
Sachgebiete:
elektrotechnik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Gran selección de distancias de conmutación Sn
Große Auswahl an Schaltabständen Sn
Sachgebiete:
elektrotechnik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Transmitir RS232 seguro a grandes distancias.
DE
RS232 über sehr große Distanzen sicher übertragen.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Transmitir RS232 seguro a grandes distancias
DE
RS232 über mittlere Distanzen sicher übertragen
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
¿Es posible estudiar este Master a distancia?
DE
Ist ein Fernstudium möglich?
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Find the perfect Philips Mandos a distancia;
ES
Finden Sie das perfekte Produkt Philips Fernbedienungen;
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
distancia a las pistas de esquí
ES
direkt an der Skipiste
ES
Sachgebiete:
verlag musik immobilien
Korpustyp:
Webseite
La mejor distancia entre ejes 289 cm
ES
Bester Radstand in seinem Segment (289 cm)
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto handel
Korpustyp:
Webseite
Hay aparcamiento público gratuito a poca distancia.
ES
Die Unterkunft bietet kostenfreie Parkplätze.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Imagen de Mando a distancia de voz
ES
Bild von LHP-1 Streulichtblende für Cyber-shot RX1
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de Mando a distancia de voz
ES
Bilder von LHP-1 Streulichtblende für Cyber-shot RX1
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Ir a las fotografías a distancia
ES
Zum Abschnitt „Ferngesteuerte Aufnahme“
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
¿Y qué pasa con las distancias?
Und wie sieht's mit den Abständen aus?
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Aumento f1…Distancia focal del objetivo f2…Distancia focal del ocular
DE
Vergrößerungsfaktor f1…Brennweite des Objektivs f2…Brennweite des Okulars
DE
Sachgebiete:
nukleartechnik foto astronomie
Korpustyp:
Webseite
Cursos de alemán a distancia - ¿Qué es la enseñanza a distancia?
DE
Deutsch lernen per Fernunterricht - Was ist Fernunterricht?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Aumenta o bien la distancia del conjunto de repeticiones o la distancia de cada repetición.
ES
Strebe danach, entweder die Länge des Hauptteils oder die Schwimmdistanz bei jeder Wiederholung zu steigern.
ES
Sachgebiete:
film astrologie sport
Korpustyp:
Webseite
Cursos de Diseño de moda a distancia | Emagister
Kurse Englisch in Thüringen | Emagister
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
¿Puedes adivinar la distancia de frenada de un coche?
ES
Kannst du den Bremsweg eines Autos richtig schätzen?
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
El Warschauer Strasse está también a poca distancia.
ES
Der S-Bahnhof Warschauer Strasse ist ebenfalls zu Fuss erreichbar.
ES
Sachgebiete:
verlag flaechennutzung immobilien
Korpustyp:
Webseite
El castillo está a sólo 1 km de distancia.
ES
Nur 1 km trennt Sie vom Schloss.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Distancias desde la casa y ubicación en el mapa
ES
Im Winter bitte Schneeketten mitbringen. Treppenweg bis zum Haus.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Diez motivos para aprender alemán Enseñanza a distancia
DE
Fernunterricht Zehn Gründe für Deutsch
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
¿Qué ofrece el curso a distancia DEUTSCH ONLINE LEHRKRÄFTE?
DE
Was bietet der Fernkurs DEUTSCH ONLINE LEHRKRÄFTE?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Materiales para el curso a distancia DEUTSCH ONLINE LEHRKRÄFTE
DE
Materialien für den Fernkurs DEUTSCH ONLINE LEHRKRÄFTE
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
“Al principio tenía cierto escepticismo ante un curso a distancia.
DE
„Eigentlich war ich einem Fernkurs gegenüber ein bisschen skeptisch.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Ofrecemos cursos a distancia de alemán para todos los niveles.
DE
Wir bieten Deutsch als Fernkurs für jedes Leistungsniveau an.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
¿Qué ofrece el curso a distancia BESSER DEUTSCH SCHREIBEN?
DE
Was bietet der Fernkurs BESSER DEUTSCH SCHREIBEN?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Materiales para el curso a distancia BESSER DEUTSCH SCHREIBEN
DE
Materialien für den Fernkurs BESSER DEUTSCH SCHREIBEN
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
¿Qué ofrece el curso a distancia DEUTSCH ONLINE FACHSPRACHE?
DE
Was bietet der Fernkurs DEUTSCH ONLINE FACHSPRACHE?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Materiales para el curso a distancia DEUTSCH ONLINE FACHSPRACHE
DE
Materialien für den Fernkurs DEUTSCH ONLINE FACHSPRACHE
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Nuestros cursos a distancia son idóneos para cualquier nivel.
DE
Unsere Fernkurse eignen sich für jedes Leistungsniveau.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
¿Desea asesoramiento sobre algún curso a distancia o la inscripción?
DE
Sie möchten sich zu einem Fernkurs beraten lassen oder haben Fragen zu den Kursmaterialien oder zur Anmeldung?
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Posibilidad de avisos automáticos a distancia mediante llamada telefónica.
DE
Möglichkeit der automatischen Fernalarmierung durch Telefonanruf.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie verkehr-kommunikation nautik
Korpustyp:
Webseite
¿Qué ofrece el curso a distancia FACHDEUTSCH ONLINE?
DE
Was bietet der Fernkurs FACHDEUTSCH ONLINE?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Materiales para el curso a distancia FACHDEUTSCH ONLINE
DE
Materialien für den Fernkurs FACHDEUTSCH ONLINE
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
La salida también puede ser a distancia en otros equipos:
DE
Die Ausgabe lässt sich auch Remote auf anderen Computern ausführen:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Tubos para largas distancias?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Fernleitungsrohre?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Tubos de calefacción a distancia fabricantes y proveedores.
ES
Fernwärmerohre Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Tubos de calefacción a distancia?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Fernwärmerohre?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Equipos de medición de la distancia?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Entfernungsmessgeräte?
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik ressorts technik
Korpustyp:
Webseite
Transportes de cercanías y de larga distancia en Alemania
DE
Nah- und Fernverkehre in Deutschland
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto bahn
Korpustyp:
Webseite
Medir fácilmente diámetros y la distancia mínima entre superficies planares.
Mühelose Vermessung von Durchmessern und Mindestabständen zwischen planaren Flächen
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Mando a distancia para el modelo Apart Zone 4
DE
Remote Control für Apart Zone 4
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Encuentre DMX a distancia en el Thomann Cyberstore.
DE
Finden Sie Wireless DMX / Funk DMX im Thomann Cyberstore.
DE
Sachgebiete:
e-commerce radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Producto novedoso ahora disponible en DMX a distancia
DE
Neuheiten in Wireless DMX / Funk DMX
DE
Sachgebiete:
e-commerce radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Precios más bajos en la DMX a distancia oferta
DE
Preissenkungen in Wireless DMX / Funk DMX
DE
Sachgebiete:
e-commerce radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
En el propio mando a distancia, no ha cambiado mucho.
DE
An der Fernsteuerung selber hat sich nicht viel verändert.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
120 alojamientos encontrado dentro de una distancia de 1 kilometro
17 Unterkünfte im Umkreis von 1 km gefunden
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La distancia entre los discos puede ajustarse de manera continua.
Die Spaltweite zwischen den Mahlscheiben ist kontinuierlich einstellbar.
Sachgebiete:
auto technik bergbau
Korpustyp:
Webseite
Combi compacta con distancia entre ejes 3.250 mm, techo normal.
Kombi Kompakt mit 3.250 mm Radstand, Normaldach.
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Combi compacta con distancia entre ejes 3.250 mm, techo elevado.
Kombi Kompakt mit 3.250 mm Radstand, Hochdach.
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
98 alojamientos encontrado dentro de una distancia de 1 kilometro
1 Unterkunft im Umkreis von 1 km gefunden
Sachgebiete:
luftfahrt geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Con mando a distancia, ¡cuélgala en la pared!
ES
Mit Fernbedienung - häng ihn an die Wand!
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Mando a distancia por Infra-rojos manual o automático.
ES
Infrarot-Fernbedienung mit manueller oder automatischer Steuerung.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Distancia pupilar ajustable de 54 a 58 mm
DE
Verstellbare PD von 54–58 mm
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce technik
Korpustyp:
Webseite