linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 34 es 34 com 7
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 29 internet 21 tourismus 19 media 16 radio 13 unterhaltungselektronik 11 informationstechnologie 10 musik 10 auto 9 e-commerce 7 informatik 7 mode-lifestyle 6 kunst 5 politik 5 astrologie 4 film 4 handel 4 theater 4 literatur 3 typografie 3 verkehr-kommunikation 3 finanzen 2 foto 2 infrastruktur 2 jagd 2 raumfahrt 2 religion 2 schule 2 sport 2 technik 2 transaktionsprozesse 2 architektur 1 controlling 1 finanzmarkt 1 gartenbau 1 gastronomie 1 historie 1 jura 1 luftfahrt 1 nautik 1 psychologie 1 verkehr-gueterverkehr 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
entusiasta .
[ADJ/ADV]
entusiasta . enthusiastisch 65 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

entusiasta enthusiastischer 6 engagierten 4 begeisterungsfähiges 2 begeistertes 8 engagierte 5 begeisterter 12 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


evaluación entusiasta .

64 weitere Verwendungsbeispiele mit "entusiasta"

137 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Equipos de sobremesa Intel® para entusiastas: ES
Desktop-PCs mit Intel® Prozessor für anspruchsvolle Technikfans: ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Tecnologías para los entusiastas más atrevidos ES
Technik für Computerfans, die das Abenteuer lieben ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Entusiasta del uso de las nuevas tecnologías en el aula.
Eine spezielle Rolle kommt der seit neustem kostenlosen Komponente FileMaker Go zu.
Sachgebiete: informationstechnologie foto internet    Korpustyp: Webseite
¿Has sido siempre una entusiasta de los jardines? ES
Waren Sie schon immer eine Gartenenthusiastin? ES
Sachgebiete: verlag tourismus gartenbau    Korpustyp: Webseite
Primeros gráficos Intel® Iris™ Pro en zócalo para entusiastas ES
Intel® Iris™ Pro Grafik: Die erste in gesockelten Prozessoren integrierte Grafik für hohe Ansprüche ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
72 horas en Berlín para entusiastas del arte y la cultura DE
72 Stunden Berlin für Kunst- und Kulturbegeisterte DE
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Expertos entusiastas de los libros han creado esta revista para dar a conocer sus opiniones. DE
Fachkundige Buchbegeisterte haben sich in diesem Magazin zusammengeschlossen, um ihre Meinungen anderen zugänglich zu machen. DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
En los retratos reales Kultschuhen Moda- y entusiastas de la música garantizados ejemplar en. DE
In den Kultschuhen treten echte Mode- und Musikbegeisterte garantiert mustergültig auf. DE
Sachgebiete: verlag media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Skeppshult ofrece a los entusiastas de la bici una amplia gama. DE
Skeppshult bietet Fahrradbegeisterten ein umfangreiches Sortiment. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El soporte para DisplayPort 1.2 hace de Thunderbolt™ 3 una necesidad para cualquier entusiasta.
Die Unterstützung für DisplayPort 1.2 macht Thunderbolt™ 3 zu einem absoluten Muss für alle Technikbegeisterten.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Los entusiastas de la equitación disponen de un centro ecuestre a pocos pasos del hotel.
Für Reitbegeisterte befindet sich nur wenige Gehminuten vom Hotel entfernt ein Reitercamp mit unterhaltsamen Reitangeboten.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Entusiastas de la danza tomaron la posibilidad de trabajar con la renombrada bailarina. DE
Tanzbegeisterte Teilnehmer nutzten die Gelegenheit, um mit der international renommierten Künstlerin zu arbeiten. DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Entusiastas técnicos geocachers así que podían reconocer un beneficio adicional para su propio caché. DE
Technikbegeisterte Geocacher könnten darin also einen zusätzlichen Nutzen für den eigenen Cache erkennen. DE
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aquí es donde los expertos y entusiastas , los desarrolladores y los usuarios de Android pueden reunirse. DE
Hier treffen sich Android-Experten und -Interessierte, Entwickler und Anwender. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Muchos coleccionistas y entusiastas del reloj está orgulloso de su colección de finos relojes automáticos. DE
Viele Uhrensammler und Liebhaber sind zu Rechts stolz auf Ihre Sammlung feiner Automatikuhren. DE
Sachgebiete: film technik internet    Korpustyp: Webseite
Muchos de los entusiastas nocturnos llegan hasta Nellie a celebrar el final del día. ES
Zahlreiche Nachtschwärmer zieht es in Nellie's Bar, um bis in die frühen Morgenstunden zu feiern. ES
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Entusiastas de la comida visitan este barrio por su famoso monjayaki o "monja". ES
Gourmets pilgern nach Tsukishima, um sein berühmtes Gericht zu probieren: Monjayaki oder „Monja“. ES
Sachgebiete: tourismus media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Su entusiasta y experto personal estará encantado de proporcionarle toda la información que pueda necesitar.
Freuen Sie sich auf freundliche und erfahrene Mitarbeiter, die Ihnen gern mit Informationen hilfreich zur Seite stehen.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Son las fuerzas radicales en las propias filas, llamaas por Lutero entusiastas y espíritus fanáticos ("Schwärmer und Rottengeister"). DE
Diesmal sind es die radikalen Kräfte aus den eigenen Reihen, von Luther Schwärmer und Rottengeister genannt. DE
Sachgebiete: religion historie media    Korpustyp: Webseite
Nuestra previsión y sentido de integridad entusiasta son elementos fundamentales que nos impulsan a hacer negocios de la manera correcta.
Unsere Voraussicht und unser unerschütterlicher Sinn für Integrität helfen uns dabei, unternehmerisch verantwortungsvoll zu handeln.
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
Una vez más, la cata recibirá el entusiasta apoyo de la prestigiosa Universidad Kyung Hee de Seúl.
Wieder wird die Verkostung von der renommierten Kyung Hee Universität Seoul tatkräftig unterstützt.
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
El punto de encuentro para sebaritas y entusiastas de la buena cocina en el corazón de Núremberg. DE
- der Treffpunkt für Genießer und Kochbegeisterte im Herzen der Altstadt. DE
Sachgebiete: verlag gastronomie media    Korpustyp: Webseite
También para las damas y los caballeros entusiastas de la moda es esta calle una zona de riesgo. DE
Auch für modebegeisterte Damen und Herren ist diese Straße ein heißes Pflaster. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Y este autor y dibujante es un entusiasta del bosquejo sencillo y un maestro en la reducción. DE
Diashow Comics von Nicolas Mahler Darüber hinaus ist der Autor und Zeichner ein Freund der einfachen Skizze und ein Meister der Reduktion. DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Eso es lo que hace que la BMW R nineT sea tan esencial para los entusiastas de lo clásico.
Das ist es, was die BMW R nineT für jeden Klassik-Liebhaber unverzichtbar macht.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Estos dos artículos se los fabricó Herbert Schwarz, un entusiasta de la moto y los viajes, para sus viajes a Oriente Próximo, África, EE.UU. y Europa del Norte. DE
Die konstruierte sich der motorrad- und reisebegeisterte Herbert Schwarz für seine Reisen in den Nahen Osten, nach Afrika, in die USA und nach Nordeuropa. DE
Sachgebiete: radio auto finanzen    Korpustyp: Webseite
Las personas que persiguen una meta y siempre buscan nuevos retos resultan ser mucho más atractivas que aquellas que poseen poca iniciativa y son poco entusiastas. ES
Ein Mensch, der Ziele hat und diese mit Leidenschaft verfolgt, wirkt attraktiver auf seine Umwelt als jemand, der kaum Eigeninitiative zeigt und nur schwer zu begeistern ist. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite
Greenhopper cuenta con más de 650.000 entusiastas usuarios en todo el mundo y lidera el cambio hacia la gestión de proyectos con metodologías ágiles. ES
GreenHopper ist kein unbeschriebenes Blatt, 650.000 Benutzer weltweit arbeiten damit und führen agile Projekte durch. ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Una oferta en la que tienen cabida los amantes del arte contemporáneo y también los entusiastas de la historia o las ciencias. DE
Hierbei finden Liebhaber zeitgenössischer Kunst ebenso das passende Angebot wie auch Freunde der Geschichte und Wissenschaften. DE
Sachgebiete: verlag kunst tourismus    Korpustyp: Webseite
Diseñados para los entusiastas que necesitan rendimiento, los equipos de sobremesa equipados con procesadores Intel® ofrecen velocidad, gráficos nítidos y nueva dimensión de videojuegos. ES
Für Technikfans mit hohen Leistungsanforderungen entwickelte Desktop-PCs, in denen ein Intel® Prozessor steckt, beeindrucken mit Geschwindigkeit, brillanter Grafik und einem neuen Gaming-Maßstab. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Pero Munich no es sólo una ciudad para entusiastas del fútbol, sino también para los amantes del arte y la cultura. DE
München ist allerdings nicht nur eine Stadt für Sportfans, sondern auch für Kunstinteressierte. DE
Sachgebiete: schule architektur sport    Korpustyp: Webseite
Hay leyendas de la automoción que conocen todos los entusiastas del mundo, y los vehículos de GEMBALLA sin duda pertenecen a esta categoría. ES
Einige Autolegenden sind Autofans auf der ganzen Welt bekannt: Dazu zählen auch die Fahrzeuge von GEMBALLA. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Es un enfoque único y especial sobre la historia de las princesas para los entusiastas de las princesas a su alrededor. ES
Es ist ein wahrhaft erfrischender Blick auf den Prinzessinnenmythos für die Prinzessinnenfans auf Ihrer Liste. ES
Sachgebiete: kunst astrologie media    Korpustyp: Webseite
Comida tradicional japonesa como el gyoza atraen a entusiastas de la comida, pero la fama del barrio se basa en otro plato. ES
Japanische Dauerbrenner wie Gyoza locken Feinschmecker nach Ikebukuro. Aber das Viertel ist eigentlich bekannt für ein anderes Gericht. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Esta tecnología innovadora permite que los entusiastas del tenis a todos los niveles se beneficien de los plásticos en sus pistas. ES
Diese innovative Technologie erlaubt es Tennisfans aller Leistungsklassen, die Vorteile von Kunststoff auf den Plätzen zu genießen. ES
Sachgebiete: astrologie auto sport    Korpustyp: Webseite
El taller proporciona las bases para que todos los entusiastas participantes de fotos para ayudar en el futuro son las imágenes emocionantes sin programa automático! DE
Die im Workshop vermittelten Grundlagen sollen allen fotobegeisterten Teilnehmern eine Hilfe sein in Zukunft spannende Bilder ohne Automatikprogramm zu machen! DE
Sachgebiete: radio foto typografie    Korpustyp: Webseite
Diseñado para entusiastas y profesionales, el Intel® SSD serie 750 ofrece el mejor rendimiento de almacenamiento fiable y de alta velocidad. ES
Die speziell für anspruchsvolle Technikfans und betriebliche Zwecke entwickelten Intel® 750er-SSDs vereinen Datenspeicherleistung mit ultimativer Zuverlässigkeit und Geschwindigkeit. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El nuevo y entusiasta propietario y chef de este conocido restaurante sigue practicando la misma cocina francesa que lo ha hecho famoso. ES
Der neue Inhaber und Küchenchef dieses renommierten Restaurants setzt die französische Philosophie des Fouquet fort, der es seinen bisherigen Erfolg verdankt. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Como complemento a las modalidades clásicas de la Berlin WelcomeCard y dirigido en particular a personas interesadas en la cultura y entusiastas del arte, ofrecemos la Berlin WelcomeCard Isla de los museos. DE
Als Ergänzung zu den klassischen Berlin WelcomeCard-Varianten gibt es insbesondere für alle Kulturinteressierten und Kunstbegeisterten die Berlin WelcomeCard Museumsinsel. DE
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
El evento, que entusiastas de la web 2.0 y expertos consideran el foro más importante del sector, ofrece este año en tres días unas 200 horas de programa, con ponencias, talleres y mesas redondas. DE
Die Veranstaltung, die in Deutschland unter Anhängern und Experten des Web 2.0 als wichtigstes Forum gilt, bietet an drei Tagen rund 200 Stunden Programm mit Vorträgen, Workshops und Diskussionsrunden. DE
Sachgebiete: handel internet media    Korpustyp: Webseite
Suscitan desde la entusiasta aprobación por parte de algunos estudiosos humanistas y de algunos príncipes, hasta el más completo rechazo por parte de muchos sectores de la iglesia romana. DE
Es gibt sowohl stürmische Zustimmung seitens einiger humanistischer Gelehrter und auch einiger Fürsten, als auch völlige Ablehnung aus vielen Teilen der römischen Kirche. DE
Sachgebiete: religion literatur politik    Korpustyp: Webseite
Para los entusiastas de la cultura recomendamos la Berlin WelcomeCard Isla de los Museos, que además incluye la entrada gratuita a todos los museos de la Isla de los Museos. DE
Allen Kulturbegeisterten empfehlen wir die Berlin WelcomeCard Museumsinsel, die zusätzlich den freien Eintritt in die Museen der Museumsinsel ermöglicht. DE
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Los entusiastas del aire podrán aprender más cosas sobre la historia de la aviación y admirar la colección de aeronaves antiguos más grande del mundo, el Fantasy of Flight. ES
Flugbegeisterte erfahren im Fantasy of Flight mehr über die Geschichte der Luftfahrt und können dort die beeindruckende Sammlung an historischen Flugzeugen bestaunen. ES
Sachgebiete: luftfahrt astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Der bunte Hund ("El perro colorido"), una revista a color colmada de relatos e ilustraciones para entusiastas "niños lectores en la mejor edad", se presenta como un foro de autores consagrados y nuevos talentos. DE
DER BUNTE HUND, ein farbiges Magazin voller Geschichten und Bilder für lesebegeisterte »Kinder im besten Alter«, bietet ein Forum für bekannte und neue Talente. DE
Sachgebiete: verlag literatur typografie    Korpustyp: Webseite
Los entusiastas de las novelas policíacas harán las delicias en la librería Buchhandlung Hammett, en la que obras desde Agatha Christie hasta Stieg Larsson aguardan a sus lectores sedientos de sangre. DE
Krimifans zieht es in die Buchhandlung Hammett, in der Krimis von Agatha Christie bis zu Stieg Larsson auf ihre blutdürstige Leserschaft warten. DE
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
El director de la vecina Volte (www.volte.in) es el entusiasta Tushar Jiwarashka, joven empresario reconvertido al arte contemporáneo que muy pronto organizará una exposición del colorista mundialmente conocido James Turrell (www.jamesturrell.se). ES
Die benachbarte Galerie Volte (www.volte.in) wird von Tushar Jiwarashka geführt, einem jungen, kunstbegeisterten Geschäftsmann, der sich heute ganz der zeitgenössischen Kunst verschrieben hat und demnächst eine Ausstellung des weltberühmten Koloristen James Turrell (www.jamesturrell.se) organisiert. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Ya sea usted aficionado a los juegos, entusiasta de las películas de alta definición o si simplemente esté buscando un portátil para la navegación cotidiana, no hace falta que busque más:
Ob Sie nun aktuelle Games spielen möchten, Filme am liebsten in brillanter HD-Auflösung genießen oder einfach nur ein gutes Notebook zum Surfen im Internet suchen:
Sachgebiete: auto radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Afortunadamente, gracias a que está situada lo bastante lejos de los diferentes epicentros y de los promotores demasiado entusiastas que han invadido los alrededores en el pasado, esta joya conserva intacto gran parte de su encanto medieval.
Glücklicherweise liegt die Stadt entfernt genug von den verschiedenen Epizentren und den übereifrigen Stadtentwicklern, die sich in der Vergangenheit über andere Regionen in der Umgebung hergemacht haben. Daher hat dieses Juwel viel von seinem ursprünglichen mittelalterlichen Charme bewahrt.
Sachgebiete: verlag kunst tourismus    Korpustyp: Webseite
minimalismo, Arte Pop, Arte Povera, vanguardia italiana, americanos de los eighties, etc.. Esculturas, pinturas o "composiciones" (de Boltanski o Mario Merz, por ejemplo) forman un conjunto muy bien expuesto, que seducirá a los entusiastas del arte ultracontemporáneo. ES
Minimalismus, Pop Art, Arte Povera, italienische Avantgarde, amerikanische Kunst aus den eighties usw. Skulpturen, Bilder und "Kompositionen" (z.B. von Boltanski oder Mario Merz) bilden ein wunderbar präsentiertes Ensemble, das Anhänger ultramoderner Kunst in seinen Bann ziehen wird. ES
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
Después del lanzamiento la versión completa de Defrozo podrá sustituir, en promedio, cerca de 5-7 diferentes aplicaciones y servicios utilizados por los profesionales y entusiastas para colocar, vender y comercializar sus fotografías. ES
Im Grunde ist Defrozo in der Lage, im Durchschnitt etwa 5 bis 7 verschiedene Anwendungen und Dienste zu ersetzen, die so oft von Profis und Amateuren benutzt werden. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
El disco duro de estado sólido Intel® SSD serie 730 combina rendimiento para entusiastas con la resistencia y la fiabilidad tradicionalmente reservadas para los productos de almacenamiento del centro de datos. ES
Die Intel® Solid-State-Laufwerke der 730er-Reihe vereinen Leistungseigenschaften für anspruchsvollste Benutzer und Zuverlässigkeit, die bislang auf Rechenzentren ausgelegten Produkten vorbehalten war. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Descubre cómo los nuevos equipos de sobremesa con Intel Inside® te ayudarán a adoptar el mundo digital con sistemas de sobremesa y productos para el hogar, los entusiastas y las empresas. ES
Erfahren Sie, wie neue Desktop-PCs mit Intel Inside® Ihnen helfen, die digitale Welt zu entdecken – mit Desktop-Systemen und -Produkten für private und berufliche Zwecke und anspruchsvolle Technikfans. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Muy tranquila, en esta casita que asoma a un parque se saborea una cocina de temporada elaborada por un chef entusiasta que sabe despertar el alma de los productos de calidad. ES
Aufgrund seiner Lage mit Blick auf einen Park strahlt dieses Restaurant eine wohltuende Ruhe aus! Der Küchenchef bereitet mit Leidenschaft saisonbedingte Gerichte zu, in denen die hervorragenden Produkte unverfälscht zur Geltung gebracht werden. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
El 11 de Agosto de 2013, cuatro días antes del inicio del SUMMER BREEZE Open Air el 15 de Agosto, un grupo de entusiastas caminantes metaleros se juntará en Stein, cerca de Nuremberg, para comenzar una caminata que finalizará en Dinkelsbühl. DE
Am 11. August 2013, vier Tage vor dem Startschuss des SUMMER BREEZE Open Air am 15. August, findet sich in Stein bei Nürnberg eine metallische Wandergruppe ein, um das Festival mit einer Wanderung bis nach Dinkelsbühl einzuläuten. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
GIGABYTE 3D BIOS(patente en proceso) La revolucionaria aplicación GIGABYTE 3D BIOS se basa en la tecnología de GIGABYTE UEFI Dual BIOS™ y está disponible para los usuarios en dos modos exclusivos de interacción, para entusiastas y para usuarios comunes, con una selección de interfaces gráficas únicas y poderosas.
GIGABYTE 3D BIOS(Patent angemeldet) Die revolutionäre GIGABYTE-3D-BIOS™-Anwendung basiert auf der neuen GIGABYTE-UEFI-DualBIOS™-Technologie und bietet den Anwendern zwei exklusive Interaktionsmodi. Zudem stellt sie fortgeschrittenen wie auch unerfahreneren Benutzern eine Reihe von einzigartigen, leistungsfähigen Funktionen auf einer grafischen Oberfläche zur Verfügung.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Las placas base de la serie 9 de GIGABYTE vienen equipadas con un zócalo para la CPU bañado en oro, lo que significa que los usuarios más entusiastas podrán disfrutar de una fiabilidad y longevidad absoluta durante el tiempo de vida del zócalo de la CPU sin tener que preocuparse de pines corroídos y malos contactos.
Die Mainboards der Modellreihe 9 von GIGABYTE sind mit einem vergoldeten CPU-Sockel ausgestattet. So können sich Anwender auf absolute Zuverlässigkeit und Langlebigkeit des CPU-Sockels ohne korrodierte Stecker und defekte Kontakte verlassen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto informatik    Korpustyp: Webseite
Muchos museos y galerías de arte tiene abierto durante todo el año y una vez al año la capital palmesana atrae a una mezcla internacional de entusiastas para la famosa “Nit del Art” que se celebra en todas las galerías del centro de la ciudad. ES
Viele Museen und Kunstgalerien sind während des ganzen Jahres geöffnet, und ein internationales Publikum von Kunstliebhabern versammelt sich einmal im Jahr zur berühmten “Nit de l’Art”, die in allen Galerien der Stadt vertreten ist. ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Nuestro equipo de profesores cualificados es muy entusiasta y, junto con el personal administrativo, te harán sentirte como en casa desde el primer día en un ambiente inspirador en el que podrás asistir a clases de inglés del más alto nivel. ES
Unser Team aus hochqualifizierten Lehrern wird Ihnen gemeinsam mit unseren Verwaltungsmitarbeitern eine komfortable und inspirierende Lernumgebung schaffen, in der Sie qualitativ hochwertige Kurse sowie weiteren Service erhalten. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
La DevCon 2014 se llevará a cabo del 28 al 31 de Julio de 2014 en el JW Marriott San Antonio Hill Country Resort & Spa en San Antonio, Texas, con una proyección de 1200 entusiastas de FileMaker en 45 idiomas para 27 países participantes.
Die „DevCon 2014“ findet vom 28. Juli bis 31. Juli 2014 im JW Marriott San Antonio Hill Country Resort & Spa in San Antonio, Texas, statt.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Los primeros 10 finalistas participarán en el muy esperado Autodesk Panorama Students Bootcamp 2011, donde podrán reunirse y compartir experiencias con los más selectos entusiastas del diseño de toda la zona Asia-Pacífico, así como recibir formación impartida por expertos mundiales para perfeccionar sus conocimientos y sus habilidades. ES
Die zehn Finalisten dürfen am heiß erwarteten Autodesk Panorama Students Bootcamp 2011 teilnehmen – eine ideale Gelegenheit, um sich mit den besten Artists aus Asien und dem Pazifikraum auszutauschen, an Schulungen von weltweit führenden Experten teilzunehmen und das eigene Wissen und Know-how zu perfektionieren. ES
Sachgebiete: verlag auto tourismus    Korpustyp: Webseite
Creada originalmente como parte del proyecto de Capital de la Cultura de Duisburgo, la estructura atrae ahora a turistas y entusiastas del arte que desean ver una obra de arte realmente única (o, tal vez, tomar esa fotografía abstracta que consiga impresionar a sus seguidores de Instagram).
Ursprünglich anlässlich des Kulturhauptstadt-Projekts der Stadt Duisburg entworfen, ist die Struktur nach wie vor ein Anziehungspunkt für Touristen und Kunstbegeisterte, die sich eine wirklich andere Art von Kunst ansehen möchten (oder vielleicht auch ihre Follower auf Instagram mit einem abstrakten Schnappschuss beeindrucken möchten).
Sachgebiete: radio tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Las investigaciones preliminares sobre Hartmut Hopp en Krefeld constituyen un signo de esperanza para muchas víctimas que, tras 25 años de las investigaciones poco entusiastas de la Fiscalía de Bonn, por fin verán una investigación seria y la persecución judicial de muchos de los graves crímenes cometidos en la Colonia Dignidad. DE
Mit dem Krefelder Ermittlungsverfahren gegen Hartmut Hopp besteht für viele Opfer die Hoffnung, dass es nach über 25 Jahren halbherziger Ermittlungen in Deutschland durch die Staatsanwaltschaft Bonn nun zu einer ernsthaften Aufklärung und Verfolgung zahlreicher schwerster Verbrechen in der Colonia Dignidad kommt. DE
Sachgebiete: jura politik media    Korpustyp: Webseite
Una atracción turística popular para los amantes de la naturaleza, las personas que buscan descansar y relajarse y entusiastas de la natación es el legendario e idílico Alatsee, que se encuentra en los Alpes de Allgäu a 6 km de Füssen. DE
Ein beliebtes Ausflugsziel für Naturliebhaber, Erholungsssuchende und Badefreunde ist der sagenumwobene, idyllische Alatsee, der sich eingebettet in die Allgäuer Alpen etwa 6 Kilometer von Füssen entfernt befindet. DE
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Diseñados para entusiastas y profesionales que necesitan maximizar el rendimiento de almacenamiento, el Intel® SSD serie 750 combina la tecnología NVM Express* con cuatro carriles de PCIe* 3.0 y la tecnología NAND de 20 nm para ofrecer un almacenamiento fiable y de alta velocidad. ES
Die speziell für anspruchsvolle Technikfans und extrem hohe betriebliche Ansprüche an die Datenspeicherleistung entwickelten Intel® 750er-SSDs vereinen NVM Express* mit vier PCIe*-3.0-Lanes und 20-nm-NAND-Technik für zuverlässigen Hochgeschwindigkeitsspeicher. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite