Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
indicación
|
.
|
INDICACIÓN
|
.
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
indicación
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Indicación del precio con el que se reservó el anuncio
DE
Angabe des Preises, zu dem die Anzeige gebucht wurde
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Indicación del precio con el que se reservó el anuncioe
DE
Angabe des Preises, zu dem die Anzeige gebucht wurde
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Indicación de reporte de lluvia y que el relé se ha conectado
DE
Anzeige, dass der Regen gemeldet ist und das Relais geschaltet hat
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para ello bastará con enviarnos un e-mail con la indicación correspondiente a la siguiente dirección:
DE
Hierzu genügt eine Email mit einem entsprechenden Vermerk an:
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Algunas normas nacionales costarricenses expuestas en la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos prohíben el uso de indicaciones geográficas como marca, lo que afecta directamente a los quesos italianos Valpadana, Fontina, Gorgonzola y Parmigiano cuyos nombres corresponden al lugar respectivo de producción.
DE
Nationale Bestimmungen Costa Ricas verbieten den Gebrauch von geographischen Vermerken als Produktnamen; so auch der italienischen Käsesorten Valpadana, Fontina, Gorgonzola und Parmigiano, deren Namen das jeweilige Herstellungsgebiet, beziehungsweise Teile davon, impliziert.
DE
Sachgebiete:
universitaet politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
indicación primitiva
|
.
.
|
indicación actual
|
.
|
indicación selectiva
|
.
|
indicación terapéutica
|
.
|
indicación vital
|
.
|
indicación visual
|
.
.
|
indicación catódica
|
.
.
|
indicación horaria
|
.
|
indicación funcional
|
.
|
indicación geográfica
|
geografische Angabe 266
|
doble indicación
|
.
.
|
indicación borrosa
|
.
|
indicación digital
|
Digitalanzeige 1
|
indicación numérica
|
.
|
indicación luminosa
|
.
|
indicación audible
|
.
|
indicación secuencial
|
.
|
indicación continua
|
.
|
indicación discontinua
|
.
|
indicación de error
|
.
|
indicación de puntos fijos
|
.
|
indicación de situación
|
.
|
transistor mando de indicación
|
.
|
indicación de seguridad
|
.
|
microcontacto de indicación
|
.
|
panel de indicación
|
Anzeigetafel 2
|
indicación geográfica
geografische Angabe
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Desde el 1 de julio de 1996, el Lebkuchen de Núremberg cuenta con el reconocimento europeo de "indicación geográfica protegida), un sello de calidad europeo.
DE
Seit 1. Juli 1996 ist der Nürnberger Lebkuchen als „Geschützte geografische Angabe" europaweit geschützt und darf das Siegel der EU tragen.
DE
Sachgebiete:
verlag astrologie musik
Korpustyp:
Webseite
indicación digital
Digitalanzeige
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El display invertido con indicación digital iluminada representa con claridad y legibilidad la temperatura de la estancia, la exterior o la nominal y la hora actual.
DE
Das invertierte Display mit beleuchteter Digitalanzeige stellt klar lesbar die Raum-, Außen- oder Solltemperatur sowie die aktuelle Uhrzeit dar.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
panel de indicación
Anzeigetafel
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El sistema de control de camiones con paneles de indicación "LorryVision"
Das LKW Leitsystem mit Anzeigetafeln "LorryVision"
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Estos paneles de indicación se utilizan también para la seguridad en el trabajo.Gracias a su diseño modular,se pueden realizar soluciones con diferentes tecnologías y tipos de pantallas, como por ejemplo la representación de texto en movimiento,gráfico o dígitos.
Diese Anzeigetafeln werden auch zur Arbeitssicherheit eingesetzt. Aufgrund des modularen Aufbaus sind Lösungen mit verschiedenen Techniken und Anzeigearten, wie z.B. Darstellung von Laufschrift, Grafik oder Ziffern, in einem Display realisierbar.
Sachgebiete:
e-commerce verkehr-gueterverkehr informatik
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit indicación
257 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Aparatos de indicación digital fabricantes y proveedores.
ES
Digitale Anzeigegeräte Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Aparatos de indicación digital?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Digitale Anzeigegeräte?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Aprender más sobre “Indicación de calor residual”
ES
Mehr über „Bauart“ erfahren
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Aprender más sobre “Indicación de calor residual”
ES
Mehr über „Restwärmeanzeige“ erfahren
ES
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
display con hasta tres modos de indicación.
ES
Das Display mit bis zu drei Anzeigenmodi.
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Cambiar la posición de una indicación metronómica
DE
Ändern der Position eines Tempozeichens
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Aprender más sobre “Elementos de indicación”
ES
Mehr über „Warmhaltefunktion“ erfahren
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Aprender más sobre “Elementos de indicación”
ES
Mehr über „Anzeigeelemente“ erfahren
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
10 elementos diferentes de accionamiento e indicación.
DE
10 verschiedene Betätigungs- und Anzeigeelemente.
DE
Sachgebiete:
nautik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Indicación del estado de descarga de las baterías recargables
DE
Kontrolle des Entladezustandes der Akkus
DE
Sachgebiete:
technik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Indicación LED de todos los estados de funcionamiento relevantes
DE
LED-Anzeigen für alle relevanten Betriebszustände
DE
Sachgebiete:
technik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Indicación del estado de la calefacción mediante LED
ES
Statusanzeige der Heizung durch LED
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus bau
Korpustyp:
Webseite
Aprender más sobre “Indicación de carga y recomendación de dosificado”
ES
Alle Produkte mit „Imprägnieren“ anzeigen
ES
Sachgebiete:
bau foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Llevan la indicación „Magazin Friedrichshagen“ en el catálogo en linea.
DE
Sie sind im OPAC mit „Magazin Friedrichshagen“ gekennzeichnet.
DE
Sachgebiete:
verwaltung typografie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Una indicación clara se traduce en menos riesgo
ES
Bei Wettbewerbshandschuhen sind Defekte mindestens 3,5 mal wahrscheinlicher8.
ES
Sachgebiete:
astrologie medizin technik
Korpustyp:
Webseite
Aprender más sobre “Preselección e indicación de tiempo restante”
ES
Mehr über „Zeitfunktionen“ erfahren
ES
Sachgebiete:
astrologie zoologie gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Aprender más sobre “Preselección e indicación de tiempo restante”
ES
Mehr über „Startvorwahl und Restzeitanzeige “ erfahren
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Indicación de alarma mediante sirena piezo (110 dB)
DE
Alarmmeldung über Piezo-Sirene (110 dB)
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
micrófono o línea LED para VUmetro con indicación
DE
Eingangssignal umschaltbar Mikrofon oder Line
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Micro es una indicación del tamaño de una memoria caché.
DE
Micro ist eine Größenangabe für einen Cache.
DE
Sachgebiete:
radio internet informatik
Korpustyp:
Webseite
cias utilizado con indicación de frecuencia y de nivel
DE
ches mit Darstellung von Frequenz und Pegel
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Pantalla LCD con indicación de estado y de servicio
DE
LC-Display mit Status- und Betriebsanzeigen
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio technik
Korpustyp:
Webseite
Indicación de estanqueidad integrada de todo el sistema.
integrierte Dichtheitsanzeige des Gesamtsystems
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr bau
Korpustyp:
Webseite
Mostrar todos los productos con “Preselección de inicio con indicación de tiempo”Aprender más sobre “Preselección de inicio con indicación de tiempo”
ES
Alle Produkte mit „Hood in motion “ anzeigenMehr über „Hood in motion “ erfahren
ES
Sachgebiete:
luftfahrt auto technik
Korpustyp:
Webseite
El display grande con iluminación blanca permite una indicación clara con texto legible para un manejo intuitivo, así como la indicación de la temperatura actual.
DE
Das große, weiß beleuchtete Display erlaubt eine übersichtliche Klartextanzeige zur intuitiven Bedienung sowie der aktuellen Temperaturanzeige.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Naturalmente, este número no se debe considerar únicamente como la indicación del peso de una pesa.
DE
Aber natürlich ist diese Zahl dennoch nicht so absolut zu sehen wie etwa die Gewichtangabe einer Hantel.
DE
Sachgebiete:
astrologie tourismus sport
Korpustyp:
Webseite
Sin embargo, no se trata de una indicación a tiempo real.
ES
Es handelt sich jedoch nicht um eine Echtzeitangabe.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
La indicación de caminos se lleva a cabo mediante cuatro rutas orientativas indicadas con diferentes colores.
DE
Die Wegweisung erfolgt über vier verschiedene farbig gekennzeichnete Hotelrouten.
DE
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Su eficacia es discutible ya que muchos sitios ignoran la indicación de no realizar seguimiento.
ES
Diese Methode basiert auf der Annahme, dass die Überwacher ehrlich sind, daher ist ihre Effizienz umstritten:
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
* Indicación de precios reservada según la información de las compañías de alquiler de coches locales.
ES
* Preisangaben unter Vorbehalt entsprechend den Informationen der lokalen Autovermieter.
ES
Sachgebiete:
e-commerce infrastruktur versicherung
Korpustyp:
Webseite
una tarjeta de visita de Hans Thomann padre - aún sin código postal, pero con indicación telegráfica.
DE
eine Visitenkarte von Hans Thomann Sen. - noch ohne Postleitzahl, dafür mit Telegraphenangabe.
DE
Sachgebiete:
film verlag handel
Korpustyp:
Webseite
Durante la sesión, cada paciente recibirá la indicación de autoejercicios específicos.
DE
Jeder Mensch erhält seine spezifischen Eigenübungen während der Behandlung.
DE
Sachgebiete:
astrologie psychologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
la indicación de calor residual impide que toque una zona aún caliente.
ES
Die Restwärmeanzeige erinnert daran, nicht auf die noch heiße Kochzone zu fassen.
ES
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Máximo confort con display TFT de 1 línea e indicación de duración.
ES
mit Fahrrahmen und Restzeitanzeige für höchsten Komfort.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
Máximo confort con display TFT de 1 línea e indicación de duración.
ES
mit Startvorwahl und Restzeitanzeige für höchsten Komfort.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Los LEDs de estado de los canales de interpretación ofrecen una indicación visual adicional.
DE
Eine zusätzliche Visualisierung erfolgt über die Status-LEDs der Dolmetscher-Kanäle.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
La solicitud debe ser fundamentada bajo indicación de un interés justificado.
DE
Den Antrag müssen Sie unter Darlegung eines berechtigten Interesses begründen.
DE
Sachgebiete:
jura wirtschaftsrecht media
Korpustyp:
Webseite
También esta solicitud debe ser fundamentada bajo indicación de un interés justificado.
DE
Auch diesen Antrag müssen Sie unter Darlegung eines berechtigten Interesses begründen.
DE
Sachgebiete:
jura wirtschaftsrecht media
Korpustyp:
Webseite
Los plug-ins están marcados con el logotipo de Facebook o con una indicación correspondiente.
DE
Diese Plugins sind durch das Facebook-Logo oder einen entsprechenden Zusatz erkennbar.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Indicación de seguridad mundial El riesgo de atentados terroristas es permanente.
DE
Weltweiter Sicherheitshinweis Die weltweite Gefahr terroristischer Anschläge besteht fort.
DE
Sachgebiete:
kunst luftfahrt musik
Korpustyp:
Webseite
El sistema de control de camiones con paneles de indicación "LorryVision"
Das LKW Leitsystem mit Anzeigetafeln "LorryVision"
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
La indicación del caudal puede convertirse de ipm a L/H o GPH.
ES
Das Display zeigt wahlweise die aktuellen Werte Hübe/min, l/h oder G/h an.
ES
Sachgebiete:
foto technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Vd. puede también emplear cables con menos conductores pero entonces no se pueden utilizar todas las etapas de indicación (p. ej. con 8 conductores se pueden accionar solamente 7 etapas de indicación LED, lo que es a menudo suficiente).
DE
Sie können auch Kabel mit weniger Adern nehmen, aber dann können nicht alle Anzeigenstufen genutzt werden (z.B. bei 8 Adern können nur 7 LED-Anzeigestufen betrieben werden, was aber häufig auch ausreicht).
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
A día de hoy, Maurice Lacroix ha demostrado ya sus impresionantes competencias, especialmente en el campo de la indicación retrógrada, así como la indicación de las fases lunares y los cronógrafos.
ES
Heute verfügt Maurice Lacroix insbesondere in den Bereichen retrograde Anzeigen, Chronographen und Mondphasenanzeigen über eine herausragende Kompetenz.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Un sistema de detección-indicación de fugas con el máximo nivel medioambiental conforme a la norma europea EN 13160.
DE
Ein Leckanzeigesystem mit dem höchsten Umweltschutzniveau gemäß der europäischen Norm EN 13160, Klasse I.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau technik
Korpustyp:
Webseite
PROFINET-Interface, Portador de posición absoluta, sin contacto, Detección automática de ensuciamiento, Indicación de la posición y la velocidad
PROFINET-Schnittstelle, Berührungsloser, absoluter Positionsgeber, Automatische Verschmutzungserkennung, Ausgabe von Position und Geschwindigkeit
Sachgebiete:
auto internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Para dar una indicación extensa de las tendencias recientes en diseño gráfico e ilustración, se conceden 3 categorías diferentes:
DE
Um einen umfassenden Einblick in die aktuellen Tendenzen grafischer und illustrativer Kunst zu geben werden Arbeiten in 3 unterschiedlichen Kategorien ausgezeichnet:
DE
Sachgebiete:
kunst film media
Korpustyp:
Webseite
Desde la A4, coge la salida Padova Est y sigue la indicación al recinto ferial o al NH Mantegna.
Von die A4, nehmen Sie die Ausfahrt Padova Est und folgen Sie der Beschilderung Fiera oder NH Mantegna.
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
También obtener los colores neutros, no abigarramiento y por lo tanto no presentan saturación, indicación de saturación de ""00"";
ES
Auch erhalten die neutralen Farben, die keine Buntheit und damit auch keine Sättigung aufweisen, die Sättigungskennzeichnung "00";
ES
Sachgebiete:
film astrologie foto
Korpustyp:
Webseite
Si el guante exterior está perforado, le avisa con una indicación visible de la perforación, en presencia de líquidos.
ES
Beim Auftreten einer Perforation des Außenhandschuhs im Zusammenhang mit Flüssigkeiten werden Sie durch eine erkennbare Verfärbung gewarnt.
ES
Sachgebiete:
e-commerce technik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Monitorización a tiempo real del rango de frecuencias utilizado con indicación de frecuencia y de nivel (dBm y dBµV)
DE
Echtzeitüberwachung des genutzten Frequenzbereiches mit Darstellung von Frequenz und Pegel (dBm und dBµV)
DE
Sachgebiete:
technik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Con una indicación coloreada de más de 10 mg/ l de nitrato, el filtro debería ser regenerado.
DE
Bei einer Farbanzeige von mehr als 10 mg/l Nitrat sollte der Filter regeneriert werden.
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft oekologie chemie
Korpustyp:
Webseite
Indicación para la eliminación de desechos Antes de desechar o destruir el aparato, se deben retirar las pilas / baterías.
DE
Entsorgungshinweis Vor der Entsorgung bzw. Verschrottung des Gerätes sollten die Akkus/Batterien entfernt werden.
DE
Sachgebiete:
oeffentliches oekologie wirtschaftsrecht
Korpustyp:
Webseite
medicamentos cuya indicación principal no es el alivio del dolor, pero que tienen ciertos efectos analgésicos (por ejemplo, los antidepresivos).
Hauptindikation der Koanalgetika (beispielsweise Antidepressiva) ist nicht die Schmerzlinderung, sie haben aber eine gewisse analgetische Wirkung.
Sachgebiete:
psychologie pharmazie medizin
Korpustyp:
Webseite
De la actualización corriente de la indicación del valor medido se encarga la integración del Web-IO-Applet.
DE
Für die laufende Aktualisierung der Messwertanzeige sorgt die Einbindung des Web-IO-Applets.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Cada registro es para una persona, si no hay otra indicación en la correspondiente página de inscripción.
DE
Jede Registrierung ist für eine einzelne Person gedacht, sofern auf der jeweiligen Registrierungsseite nicht ausdrücklich auf einen anderen Umstand hingewiesen wird.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
He temido no encontrar el lugar del evento, puesto que “en San Lázaro” parecía una indicación media borrosa.
DE
Meine Befürchtungen, den Ort der Veranstaltung nicht zu finden (»in San Lázaro« erschien mir zu vage), zerstreuen sich auf Anhieb, denn die tunos sind überall.
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
Los módulos de indicación de alta luminosidad pueden ser leídos fácilmente hasta desde una distancia de 70 metros.
Bis zu 70 Meter Entfernung sind die leichtstarken Anzeigemodule hervorragend zu lesen.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr informatik
Korpustyp:
Webseite
La presentación de un carnet de prensa puede servir como indicación de un trabajo de periodista a tiempo completo.
DE
Die Vorlage eines Presseausweises kann als Indiz für eine hauptberufliche journalistische Tätigkeit dienen.
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Tipos de empleo Las luces de indicación e indicadores se han concebido para facilitar la siguiente información:
DE
Anwendungsarten Anzeigenleuchten und Anzeigen dienen dazu, folgende Informationen zu geben:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Indicación del domicilio y número telefónico de la persona que efectúa el trámite y qué relación tiene con el beneficiario (no requiere comprobante).
DE
5. Kopie des Ausweises der Überbringerin/des Überbringers, Anschrift, Telefonnummer und das Verhältnis, in dem er mit dem Rentenempfänger steht (kein Nachweis erforderlich).
DE
Sachgebiete:
e-commerce steuerterminologie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Indicación del domicilio y número telefónico de la persona que efectúa el trámite y qué relación tiene con el beneficiario (no requiere comprobante).
DE
5. Kopie des Ausweises der Bevollmächtigten sowie dessen Anschrift, Telefonnummer und das Verhältnis, in dem er mit dem Rentenempfänger steht (kein Nachweis erforderlich).
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Descripción de la capacidad de conexión a la unidad de indicación MBT 2000 LON/-EUROSYSTEM Rápida comprobación de la geometría del eje
DE
Bei Anschluss an Anzeigeeinheit MBT 2000 LON/-EUROSYSTEM: Sekundenschnelle Überprüfung der Achsgeometrie
DE
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Detector de fugas de subpresión VL 570/E P con diseño resistente a la intemperie P. Opcionalmente con indicación de presión digital M;
DE
Unterdruck-Leckanzeiger VL 570/E PM in wetterfester Ausführung P mit digitaler Druckanzeige M, optional auch ohne digitale Druckanzeige M:
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Detector de fugas de subpresión en el diseño resistente a la intemperie, P, VL 255 P. Opcionalmente con indicación de presión digital M:
DE
Unterdruck-Leckanzeiger in wetterfester Ausführung P, mit optionaler digitaler Druckanzeige M:
DE
Sachgebiete:
nautik bau technik
Korpustyp:
Webseite
DL 450 Opcionalmente disponibles control de filtro seco FC, caja resistente a la intemperie P e indicación de presión digital M (DL 450 PCFM).
DE
> 450 mbar Optional sind Trockenfilterüberwachung FC, wetterfeste Ausführung P und digitale Druckanzeige M erhältlich (DL 450 PFCM). Behälter:
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau technik
Korpustyp:
Webseite
Salvo indicación expresa en el presente Acuerdo, Getty Images no concede al Licenciatario ningún derecho o licencia, explícita o implícita, sobre el Material Autorizado.
ES
Außer soweit in diesem Vertrag ausdrücklich festgelegt, gewährt Getty Images dem Lizenznehmer weder ausdrücklich noch konkludent ein Recht oder eine Lizenz an dem Lizenzmaterial.
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce media
Korpustyp:
Webseite
Y que sin embargo no renuncie a la indicación de fuentes y referencias bibliográficas, propias de los textos académicos hace a su particular calidad.
DE
Dass es dennoch nicht auf eine wissenschaftliche Zitierweise und Literaturangaben verzichtet, trägt zu seiner besonderen Qualität bei.
DE
Sachgebiete:
oeffentliches politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En la categoria Aparatos de indicación digital usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos.
ES
In der Kategorie Digitale Anzeigegeräte finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Llegan los alemanes En el año 2000 imprimimos por primera vez nuestros Hot Deals en idioma inglés con indicación de precios en libras esterlinas.
DE
Die Deutschen kommen Im Jahr 2000 drucken wir unsere Hot Deals erstmals in englischer Sprache mit Pfund-Preisen.
DE
Sachgebiete:
film verlag handel
Korpustyp:
Webseite
Detector de fugas de sobrepresión con bomba integrada con un diseño resistente a la intemperie (P) adecuado para la instalación en exteriores con indicación de presión digital (M).
DE
Überdruck-Leckanzeiger mit integrierter Pumpe in wetterfester Ausführung (P) geeignet zur Installation im Freien mit digitaler Druckanzeige (M) im Gehäusedeckel.
DE
Sachgebiete:
bau technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Sistemas de detección de fugas, que producirán una indicación de alarma, antes de que un producto almacenado pueda entrar en el entorno produciendo contaminación medioambiental.
DE
Leckanzeigesysteme, die Alarm geben, bevor eine Umweltverschmutzung auftreten kann. Eine bewährte und sichere Technik für die Überwachung von Behältern und Rohren.
DE
Sachgebiete:
bau technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Cada elemento CombiSet dispone de un display con hasta tres modos de indicación (p. ej., calor residual). para garantizar una preparación segura y eficaz de sus platos.
ES
Nutzerfreundlichkeit im Detail Jedes CombiSet-Element verfügt über ein Display mit bis zu drei Anzeigenmodi (z.B. Restwärme). Für eine sichere und effektive Zubereitung Ihrer Speisen.
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
El display invertido con indicación digital iluminada representa con claridad y legibilidad la temperatura de la estancia, la exterior o la nominal y la hora actual.
DE
Das invertierte Display mit beleuchteter Digitalanzeige stellt klar lesbar die Raum-, Außen- oder Solltemperatur sowie die aktuelle Uhrzeit dar.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
La versión Universal dispone además de la indicación de la hora y programas de reloj programador preajustados que pueden adaptarse individualmente en caso necesario.
DE
Die Ausführung Universal verfügt zudem über eine Uhrzeitanzeige und voreingestellte Zeitschaltprogramme, die bei Bedarf individuell anzupassen sind.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Para indicación visual y audible del estado de alarma, activación/desactivación de una salida PG o armar/desarmar el sistema JA-100
DE
Zur optischen und akustischen Signalisierung eines Alarmzustandes, Aktivierung/Deaktivierung eines PG-Ausgangs oder Scharf-/Unscharfschaltung des JA-100 Systems
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
• Indicación del futuro o primer domicilio en Alemania • Fotocopias del documento de identidad y/o del pasaporte del cónyuge alemán/del hijo menor de edad;
DE
Geburtsurkunde und Familienbuch, Geburtsurkunde des Kindes, Nachweis der deutschen Staatsangehörigkeit des Kindes (deutscher Reisepass, ggf. Vaterschaftsanerkennung oder Heiratsurkunde), Nachweis des Sorgerechts
DE
Sachgebiete:
jura verwaltung steuerterminologie
Korpustyp:
Webseite
Detector de fugas de sobrepresión con bomba integrada con un diseño resistente a la intemperie (P) adecuado para la instalación en exteriores con indicación de presión digital (M).
DE
Broschüre (362,2 KiB) Überdruck-Leckanzeiger mit integrierter Pumpe in wetterfester Ausführung (P) geeignet zur Installation im Freien mit digitaler Druckanzeige (M) im Gehäusedeckel.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau technik
Korpustyp:
Webseite
Indicación para la eliminación de desechos El embalaje está compuesto por materiales respetuosos con el medio ambiente que se pueden utilizar como materia prima reciclada.
DE
Entsorgungshinweis Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die als Sekundärrohstoffe dienen können.
DE
Sachgebiete:
oeffentliches oekologie wirtschaftsrecht
Korpustyp:
Webseite
Función de control permanente del odorizante en el ambiente, con indicación libre de la concentración máxima en el mismo como límite para la alarma óptica y la acústica.
DE
Permanente Raumüberwachungsfunktion für Odoriermittel mit freier Eingabe der maximalen Raumkonzentration als Limit für die optischen und akustischen Alarmgeber
DE
Sachgebiete:
foto technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Después de seleccionar una foto, usted recibirá en la tienda una indicación de si la resolución de la foto es suficiente para el formato seleccionado.
ES
Z.B. haben Fotos, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden, meistens eine höhere Auflösung als Handy-Fotos oder Fotos, die per E-Mail verschickt wurden.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
El citar de los documentos, y páginas web, bajo indicación de las fuentes correctas, así cómo el poner enlaces a nuestra página web, está expresamente permitido.
DE
Das Zitieren der Dokumente und Webseiten unter korrekten Quellenangaben sowie das Setzen von Links auf unsere Website ist ausdrücklich erlaubt.
DE
Sachgebiete:
universitaet media internet
Korpustyp:
Webseite
Sin embargo no es posible realizar un control permanente del contenido sin la existencia de una indicación de que se hayan violado las normas.
DE
Eine permanente inhaltliche Kontrolle ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte für das Vorliegen eines Rechtsverstoßes nicht zumutbar.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Rescisión: Posible después de la primera factura siguiente (de 139,- EUR en el año siguiente) sin más plazos y sin indicación de causa.
DE
Kündigung nach der ersten Nachfolge-Rechnung (von EUR 139,- im nächsten Jahr) ohne weitere Frist und ohne Grund möglich.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce auto
Korpustyp:
Webseite
Estos son una clara indicación de que, en este trabajo, Orff se liberó de manera decisiva de la relación tónica-dominante y evita así todas las funciones armónicas;
DE
Sie lassen deutlich werden, dass Orff in diesem Werk am entschiedensten aus der Tonika-Dominat-Ordnung ausgebrochen ist und harmonische Basen meidet.
DE
Sachgebiete:
religion musik theater
Korpustyp:
Webseite
La indicación automática de avería permite identificar cortocircuitos eléctricos, omitir las estaciones en cortocircuito, y continuar con el programa de riego restante.
Automatische Fehleranzeige erkennt Kurzschlüsse, überspringt kurzgeschlossene Stationen und setzt die Bewässerung programmgemäß fort.
Sachgebiete:
verkehrsfluss unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
La unidad de indicación muestra el estado de funcionamiento, la alarma para los tanques, una alarma para un detector de fugas de tubería, que podrían conectarse al detector y la alarma para el control de filtro seco.
DE
Die Anzeigeeinrichtung zeigt den Betriebszustand, den Alarm für Behälter, einen Alarm für einen zusätzlich am Leckdetektor anschließbaren Rohrleitungsleckanzeiger sowie und den Alarm für die Trockenfilterüberwachung FC an.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr bau
Korpustyp:
Webseite
Su bella y sólida fachada no indica verdaderamente su función militar; sólo las estatuas de su portada de Marte y Minerva, mitológicos dioses guerreros, dan una indicación al respecto.
ES
Außer den Statuen des Mars und der Minerva am Portal deutet nichts an der schönen, solid wirkenden Fassade auf die militärische Bestimmung des Gebäudes hin.
ES
Sachgebiete:
verlag architektur theater
Korpustyp:
Webseite
no está permitido en edificios públicos, en bares/restaurantes únicamente si existe una zona habilitada para fumadores, en cuyo caso encontrará una indicación al respecto a la entrada del local.
DE
in öffentlichen Gebäuden nicht erlaubt, in Restaurants/Bars und Diskotheken nur, wenn es einen abgetrennten Raucherbereich gibt – Kennzeichnungen findet man am Eingang. Kursorte
DE
Sachgebiete:
radio technik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
roja ■ sin indicación de funcionamiento ■ tensión de servicio 12…30 VCC ■ función de conmutación PNP ■ contacto de cierre Esquema de conexiones Principio de funcionamiento El sensor de equipamiento K50 es apto para aplicaciones de montaje y equipamiento.
DE
rot ■ Keine Betätigungsanzeige ■ Betriebsspannung 12..30 VDC ■ PNP - Schaltfunktion ■ Schließer Anschlussbild Funktionsprinzip Der Bestückungssensor K50 ist für viele Mon- tage- und Bestückungsanwendungen geeig- net.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau technik
Korpustyp:
Webseite
roja ■ sin indicación de funcionamiento ■ tensión de servicio 12…30 VCC ■ función de conmutación PNP ■ contacto de apertura Esquema de conexiones Principio de funcionamiento El sensor de equipamiento K50 es apto para aplicaciones de montaje y equipamiento.
DE
rot ■ Keine Betätigungsanzeige ■ Betriebsspannung 12..30 VDC ■ PNP - Schaltfunktion ■ Öffner Anschlussbild Funktionsprinzip Der Bestückungssensor K50 ist für viele Mon- tage- und Bestückungsanwendungen geeig- net.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss elektrotechnik technik
Korpustyp:
Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Aparatos de indicación digital o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas.
ES
Sie sind selbst Hersteller von Digitale Anzeigegeräte oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
La prestación de ajuste continuo de la abertura de salida con indicación analógica de la misma garantiza un ajuste óptimo según el material alimentado y la granulometría final deseada.
ES
Die stufenlose Spalteinstellung gewährleistet dabei eine optimale, dem Aufgabegut und der gewünschten Endfeinheit entsprechende Einstellung.
ES
Sachgebiete:
auto technik bergbau
Korpustyp:
Webseite
Detector de fugas de sobrepresión que funciona con gas inerte (nitrógeno) como medio de detección de fugas en el espacio intersticial. Con diseño resistente a la intemperie P e indicación de presión digital M.
DE
Überdruck-Leckanzeiger mit Gas (Stickstoff) als Leckanzeigemedium in wetterfester Ausführung (P) geeignet zur Installation im Freien mit digitaler Druckanzeige (M) im Gehäusedeckel.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau technik
Korpustyp:
Webseite
Módulo Interface WCS con Interface paralelo, Indicación del aparato integrado, Conexión de hasta 4 cabezas de lectura LS211 ó LS111, Montaje sobre raíl simétrico DIN, Terminal de bus integrado, Código binario
WCS-Interfacemodul mit paralleler Schnittstelle, Integrierte Geräteanzeige, Anschluss von bis zu 4 Leseköpfen LS211 bzw. LS111, DIN-Hutschienenmontage, Integrierter Busabschluss, Binär-Code
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Módulo Interface WCS con Interface paralelo, Indicación del aparato integrado, Conexión de hasta 4 cabezas de lectura LS211 ó LS111, Montaje sobre raíl simétrico DIN, Terminal de bus integrado, Código Gray
WCS-Interfacemodul mit paralleler Schnittstelle, Integrierte Geräteanzeige, Anschluss von bis zu 4 Leseköpfen LS211 bzw. LS111, DIN-Hutschienenmontage, Integrierter Busabschluss, Gray-Code
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
En invierno, el aroma de la comida tailandesa inunda con frecuencia los pasillos, una indicación de que el príncipe heredero de Tailandia y su séquito regresan para disfrutar de unas vacaciones de esquí.
ES
In den Fluren duftet es sogar mehrmals im Winter nach würziger Thai-Küche. Dann verbringt der thailändische Kronprinz samt Gefolge wieder seine Skiferien im Haus.
ES
Sachgebiete:
film musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Los “ángulos muertos” ya no son un problema, porque el sistema controla la presencia de vehículos en los puntos más problemáticos y avisa con una indicación luminosa en los retrovisores exteriores.
ES
Die Kamera des Totwinkel-Assistenten ermittelt eventuelle Fahrzeuge im toten Winkeln und warnt den Fahrer entsprechend durch ein Leuchtsignal an den Seitenspiegeln.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
(Flashvideo) Camera Obscura (Programa del 27 de julio de 2008) El fotógrafo Mattias Hagemann habló sobre el concepto de fotografía 'Pinhole' y dio al mismo tiempo una indicación sobre la construcción de una cámera oscura.
DE
(Flashvideo) Camera Obscura (Sendung vom 27.07.2008) Fotograf Matthias Hagemann spricht über das Konzept der 'Pinhole'-Fotografie und gibt glechzeitig eine Anleitung zum Bau einer Lochkamera.
DE
Sachgebiete:
kunst literatur theater
Korpustyp:
Webseite
Un ejemplo para esta construcción con indicación in situ es el presostato WIKA, modelo PSD-30, que ha sido galardonaddo con el "iF product award 2009" por su excelente funcionalidad y diseño.
Das gelungene Design und die hervorragende Funktionalität der WIKA-Druckschalter ist bereits mit dem „iF product design award 2009“ für den Typ PSD-30 ausgezeichnet worden.
Sachgebiete:
auto technik informatik
Korpustyp:
Webseite