linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 61 de 33 com 13 org 4 eu 3
Korpustyp
Webseite 114
Sachgebiete
internet 61 e-commerce 31 informatik 31 informationstechnologie 25 foto 14 technik 14 unterhaltungselektronik 14 media 12 typografie 11 verlag 9 luftfahrt 7 radio 7 transaktionsprozesse 7 weltinstitutionen 7 handel 6 auto 5 raumfahrt 5 astrologie 4 film 4 geografie 4 tourismus 4 universitaet 4 versicherung 4 controlling 3 finanzen 3 finanzmarkt 3 militaer 3 musik 3 wirtschaftsrecht 3 astronomie 2 bahn 2 elektrotechnik 2 marketing 2 nukleartechnik 2 verkehr-gueterverkehr 2 verkehr-kommunikation 2 verkehrssicherheit 2 archäologie 1 bergbau 1 biologie 1 flaechennutzung 1 infrastruktur 1 jura 1 kunst 1 landwirtschaft 1 mode-lifestyle 1 mythologie 1 nautik 1 oekonomie 1 politik 1 psychologie 1 sport 1 theater 1 transport-verkehr 1 verwaltung 1

Übersetzungen

[VERB]
modificar algo etw. verändern 1.968 etw. abändern 849
modificar ändern 15.674
verändern 1.685 abändern 728 modifizieren 431 bearbeiten 194 korrigieren 41 . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

modificar umbauen 15 zu ändern 67 wandeln 9 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

modificar ändern
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Hirschfeld y sus colaboradores del Instituto no están manifiestamente en condiciones de modificar su orientación teórica y práctica. DE
Hirschfeld und seine Institutsmitarbeiter sind offenbar nicht in der Lage, ihre theoretische und praktische Orientierung zu ändern. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie biologie    Korpustyp: Webseite
Google Docs le ofrece la posibilidad de abrir, modificar y guardar. DE
Google Docs bietet euch die Möglichkeit zu Öffnen, Ändern und Abzuspeichern. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Haz clic en círculo de asiento para modificar la puntuación del asiento. ES
Klicken Sie auf einen beliebigen Sitzplatzkreis, um den Sitzplatz-Score zu ändern. ES
Sachgebiete: geografie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Intel no ha modificado sus prácticas sobre privacidad con esta actualización. ES
Bei dieser Aktualisierung hat Intel seine Vorgehensweise beim Datenschutz nicht geändert. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce finanzen    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


modificar la marca comunitaria .
modificar las previsiones .
modificar el Reglamento Financiero .
modificar las cantidades amortizadas .
derogar o modificar las disposiciones .

97 weitere Verwendungsbeispiele mit "modificar"

250 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

para consultar/modificar archivos ES
Ein Explorer für Ihre Dateien ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aquí puedes modificar tu búsqueda ES
Suchen & gefunden werden ES
Sachgebiete: film astrologie radio    Korpustyp: Webseite
Ver o modificar cookies Continuar ES
Alle Cookies zulassen ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿Puedo modificar mi reserva de página presell? ES
Kann ich mir mein Rechnungsguthaben auszahlen lassen? ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
No se requiere modificar la motocicleta DE
Kein Umbau am Motorrad erforderlich DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Cómo modificar o cancelar tu reserva
Wie ändere ich oder Anuliere ich meine Reservierung
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
¿Cómo modificar el importe de mi fianza? ES
Wie ändere ich meine Kaution? ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sin modificar la estructura del almacén. ES
Einbau ohne Veränderungen der Regalstruktur. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation versicherung bahn    Korpustyp: Webseite
A crear modelos y modificar sus propiedades ES
Modelle und Modellwerkzeuge strukturiert zu erstellen, ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
La opción Modificar cuenta en home permite modificar estas cuotas de este usuario. ES
Mit "Edit quota On" können diese modifiziert werden. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Los gráficos se actualizan al modificar la vertiente. ES
Aktualisieren Sie Grafiken mit Neigungsänderungen. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aquí encontrará toda la información necesaria para modificar una reserva. ES
Hier finden Sie Hinweise, welche Regeln für eine Buchungsänderung gelten. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht verwaltung handel    Korpustyp: Webseite
Permite modificar más de 400 ajustes de Windows® ES
Beeinflusst über 400 Windows®-Einstellungen ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Permite variar la abrasión al modificar la presión ES
Variierbarkeit der Abrasion durch unterschiedlich starken Druck ES
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Para agregar o modificar vuelos de tu paquete aéreo-terrestre.
Buchung und Umbuchung von Flügen zu Ihrer Kreuzfahrt.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Cortando la extensión se puede modificar el largo. DE
Durch das Zerschneiden des Bandes kann die Länge variiert werden. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¿Desea modificar su reserva, solicitar una comida especial o realizar el check-in online?
Sie möchten Ihren Flug umbuchen, ein Sondermenü bestellen oder online einchecken?
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Además puede modificar la dirección de los rayos arrastrando el ratón. DE
Zusätzlich lässt sich mit gedrückter Maustaste die Richtung der Lichtstrahlen beeinflussen. DE
Sachgebiete: nukleartechnik foto astronomie    Korpustyp: Webseite
No está permitido modificar los textos o los gráficos como tampoco lo está su distribución pública. DE
Der Nachdruck von Pressemitteilungen ist mit Quellenangabe gestattet. DE
Sachgebiete: universitaet typografie handel    Korpustyp: Webseite
buena para el negocio licencia MIT License que facilite copiar y modificar el código, ES
Businessfreundliche Lizenz von MIT License die Codekopieren und beliebige Modifikationen ermöglicht, ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Proporciona un ajuste estable y firme para modificar el tamaño y la anatomía de los molares ES
Bietet einen sicheren und zuverlässigen Halt für unterschiedliche Anatomien und Größen von Molaren. ES
Sachgebiete: geografie technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Proporciona un ajuste estable y firme para modificar el tamaño y la anatomía de los molares. ES
Bietet einen sicheren und zuverlässigen Halt für unterschiedliche Anatomien von Molarzähnen. ES
Sachgebiete: geografie technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
¿Cómo puedo modificar mi cuenta de organizador único para alojar a varios organizadores? ES
Wie ändere ich mein Einzel-Organisatorkonto, um mehrere Organisatoren zuzulassen? ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
El caballo de Troya Usted puede modificar su agente de usuario. DE
Identität des Google Bots annehmen Ihr könnt euren User Agent umändern. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Se utiliza un motor eléctrico con transmisión para modificar el tarado. ES
Für die Variierung der Federrate kommt ein Elektromotor mit Getriebe zum Einsatz. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Puede modificar cualquier aspecto técnico a través de su espacio Manager. ES
Wählen Sie auf der Startseite Ihres Managers die Rubrik Meine Produkte. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Posibilidad de modificar el tiempo de paso y, por tanto, la calidad de los productos DE
Beeinflussung der Verweilzeit und damit der Qualität der Produkte DE
Sachgebiete: auto foto bergbau    Korpustyp: Webseite
PDF Converter para Mac ofrece seguridad y la posibilidad de visualizar y modificar archivos PDF estándar. ES
PDF Converter für Mac bietet PDF-Anzeige, -Bearbeitung und -Sicherheit nach Branchenstandard. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Se pueden modificar o eliminar imágenes o texto para mantenerlos a salvo de ojos curiosos. ES
So können Sie Text und sogar Bilder vor unerwünschten Blicken schützen. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
modificar imagenes formato tiff 2 búsquedas en los últimos 30 días
gps karten kostenlos download 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Los datos enviados a ese puerto deben ser devueltos a su fuente sin modificar. DE
An diesen Port gesendete Daten sollen anschließend unverändert an die Quelle retourniert werden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Con una funda reversible se pueden modificar los colores del reflector plegable. DE
Durch einen wendbaren Überzug können die Farben des Faltreflektors entsprechend variiert werden. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto typografie    Korpustyp: Webseite
Para modificar las configuraciones de las cookies, ingrese a nuestra herramienta Consentimiento del uso de cookies.
Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies in Übereinstimmung mit den Bedingungen unserer Datenschutzrichtlinie einverstanden.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Ahora, se podrá modificar cada uno de los bloques de la newsletter. ES
Nun können die einzelnen Bausteine des Newsletters angeklickt werden. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Tiene una función crucial, ya que puede modificar por ejemplo, los datos del dominio. ES
Damit ein Transfer der Domain möglich ist, muss diese Sperre zunächst aufgehoben werden. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
En ese caso, debe modificar la zona y reemplazar la entrada : ES
Wenn die Zone am 4. Mätz 2012 um 04:20 Uhr ablaufen soll, dann lautet der Eintrag: ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
AutoCAD, Navisworks y Revit permiten a Layton ver y modificar sus proyectos en tiempo real. ES
AutoCAD, Navisworks und Revit ermöglichen bei Layton die Projektanzeige und -bearbeitung in Echtzeit. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Con tantas variables, el más pequeño detalle olvidado, fácilmente puede modificar el buen curso de sus planes. ES
Bei so vielen Variablen kann das kleinste vergessene Detail leicht Ihre Pläne durcheinanderbringen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
En 1&1 te dan unas plantillas y todo tan preestablecido, que no se puede modificar…Leer opinión - Nota : ES
Die Verarbeitung war so schlecht, dass nach schon einem…Bericht lesen - Note : ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Tienes que crear nuevos archivos y modificar almacén o carga existente a través de la opción de menú Transformar. DE
Über den Menüpunkt Transform kann man nun neue Änderungsdateien erstellen und speichern oder bestehende laden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Es posible modificar los medidores antiguos con transductores digitales con el sistema VTS, es una solución muy atractiva. DE
Es ist oftmals möglich, alte Kontaktmeßgeräte auf digitale Taster und VTS umzubauen. DE
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Modificar la zona DNS de un dominio puede implicar una disfunción grave en su alojamiento web y sus correos electrónicos. ES
So können Sie Ihre Domain in weniger als 30 Minuten einrichten, und mit etwas Übung geht es dann noch schneller. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sofware libre es un tipo de programa cuyo licencia permite a copiar, usar y modificar su código fuente. ES
Die quelloffenen Applikationen oder Technologien (Open Source Software) ist eine Art der EDV Anwendungen, deren Lizenz legales und kostenloses Kopieren vom Resultatkode und seine beliebige Modifikationen ermöglicht. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Con el fin de modificar su nombre, los turcos blanquearon los muros con cal y la llamaron Torre Blanca. ES
Die Türken wollten diesen Namen vergessen lassen, kalkten die Wände weiß und nannten ihn den "Weißen Turm". ES
Sachgebiete: verlag musik archäologie    Korpustyp: Webseite
Haz clic en Cambios de registro en Modificar opciones de pedido en la barra lateral de la izquierda. ES
Wählen Sie auf der Seite Verwalten im Funktionsmenü auf der linken Seite die Option Teilnehmer hinzufügen aus. ES
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Aquí es posible importar todas las imágenes desde cualquier soporte, crear una subcarpeta y modificar el nombre de los archivos.
Hier importieren Sie alle Bilder von einem Medium, erstellen Unterordner und benennen die Dateien neu.
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
El club tiene planeado modificar sus campos de práctica después de la construcción de una nueva casa de club. DE
Nach dem Neubau des Clubhauses im Bereich der ersten Tees, beinhaltet die Planung die Neugestaltung der Driving-Range und der Übungsanlagen. DE
Sachgebiete: transport-verkehr flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Implantación sencilla, tanto en almacenes nuevos como existentes, ya que no se necesita modificar la estructura del almacén. ES
Leichter Aufbau: Sowohl in neuen wie in bestehenden Lagern, weil keine zusätzlichen Lasten in das Regal eingeleitet werden. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation versicherung bahn    Korpustyp: Webseite
Los objetos son más sencillos para seleccionar y modificar el tamaño y ahora, muestran estados interactivos como elemento activable, pulsado o enfocado.
Wählen Sie Objekte so einfach wie nie zuvor aus, um sie zu skalieren, und zeigen Sie interaktive Maus-Zustände wie unter Maus, gedrückt oder ausgewählt an.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El inicio de sesión para modificar la base de datos de OpenStreetMap esta separada con el inicio de sesión de este servidor. DE
Die Anmeldedaten zur Nutzung der OpenStreetMap-Datenbank sind unabhängig von den Daten auf diesem Server. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La alta calidad AVAGO sensor láser 9800 alcanza una resolución máxima de hasta 8200 DPI, X- y el eje Y se puede modificar. DE
Der qualitativ hochwertige Lasersensor AVAGO 9800 erreicht eine maximale Auflösung von bis zu 8200 DPI, die X- und Y-Achsen können modifiziert werden. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tras la introducción de la información básica se genera automáticamente un primer modelo, que el usuario puede modificar posteriormente con detalle. DE
Ein Erstentwurf wird automatisch erzeugt, der in jedem Detail vom Nutzer beeinflusst werden kann. DE
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Puedes agregar, modificar y mover el diseño de tu portal de soporte, incorporar información adicional de otras que sea importante para tus clientes, y mucho más. ES
Sie können das Layout Ihres Support-Portals hinzufügen und modifzieren, weitere Informationen von woanders einbringen, die wichtig für Ihren Kunden ist und viel mehr. ES
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
Conectando un reloj programador externo a la línea de control se puede ajustar fácilmente una reducción de temperatura para modificar la temperatura ambiente preseleccionada. DE
Durch Beschalten der Steuerleitung mittels einer externen Zeitschaltuhr, ist eine Temperaturabsenkung gegenüber der vorgewählten Raumtemperatur einfach zu realisieren. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Las tolerancias de los componentes, las con- diciones de instalación en la aplicación, las condiciones ambientales y la influencia del material (sobre todo metal) pueden modificar las distancias. DE
Durch Bauteiltoleranzen, Einbausituation in der Applikation, Umgebungsbedingungen und Beeinflussung durch Materialien (insbesonde- re Metall) können die erreichbaren Abstände abweichen. DE
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
mediante una bandeja de documentos integrada se pueden guardar, modificar y conservar versiones de los documentos del proyecto de forma centralizada. DE
Über eine integrierte Dateiablage können Projektdokumente zentral gespeichert, bearbeitet und versioniert werden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie marketing handel    Korpustyp: Webseite
A la hora de modificar el EC 22 HD para integrarlo en el sincrotrón, maxon motor tuvo que tener en cuenta numerosos factores.
Bei der Modifizierung des EC 22 HD für den Einsatz im Synchrotron musste maxon motor zahlreiche Faktoren berücksichtigen.
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Aumenta la duración de vida útil de los rodamientos en ejecución X-life sin que se tenga que modificar la carga y el espacio constructivo. ES
Bei gleicher Belastung und unverändertem Bauraum erhöht sich die Lebens- und Gebrauchsdauer der X-life Lager. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
V.- Danone se reserva el derecho a modificar o suprimir en cualquier momento y sin previo aviso los contenidos, servicios e informaciones que se encuentran en esta Web. ES
Ob und inwieweit Sie diese Dienstleistung in Anspruch nehmen und uns zu diesem Zweck Ihre Daten überlassen, unterliegt jederzeit Ihrer freien Entscheidung. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Recordar Inicie sesión en su perfil de Stena Line para ver, modificar o cancelar sus reservas o para actualizar los datos de su perfil. ES
Melden Sie sich hier mit Ihrem Stena Line Kundenkonto an, um Ihre Buchung schneller und bequemer abzuschließen. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Recordar Inicie sesión en su perfil de Stena Line para ver, modificar o cancelar sus reservas o para actualizar los datos de su perfil. ES
Anmelden über Ihre Buchungsnummer oder Ihr Profil / Extra Konto Melden Sie sich hier mit Ihrem Stena Line Kundenkonto an, um Ihre Buchung schneller und bequemer abzuschließen. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
El sensor giratorio KNX sirve para controlar actuadores dimmer, actuadores de conmutación y actuadores de persianas, así como para modificar la temperatura. DE
Der KNX-Drehsensor dient der Ansteuerung von Dimm-, Schalt- und Jalousieaktoren sowie zur Sollwertverstellung eines Temperaturreglers. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
El inicio de sesión para modificar la base de datos de OpenStreetMap esta separada con el inicio de sesión de este servidor. DE
Die Anmeldungdaten zur Nutzung der OpenStreetMap-Datenbank sind unabhängig von den Daten auf diesem Server. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Finalmente, el panel de opciones de Google Chrome es una sola página en la que puedes buscar al instante los ajustes a modificar.
Das Telefon ist mit Google Search verbunden, sodass man mit der App nach Kontakten oder Orten wie etwa Restaurants und Läden suchen kann.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
No se debe copiar, modificar o usar para otras cosas los imágenes y el contenido de esta página web sin la aprobación por escrito de los propietarios. DE
Bilder und Inhalte von dieser Webseite, dürfen nicht ohne die schriftliche Zustimmung der Eigentümer kopiert, modifiziert oder anderweitig verfremdet werden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
ISO, IMG, CIF, BIN, NRG, etc Las principales cualidades de UltraISO son crear, modificar, transformar o borrado de datos de imágenes. ES
ISO, IMG, CIF, BIN, NRG usw. Die wichtigsten Eigenschaften der UltraISO umfassen das Erstellen, Editieren, Transformieren oder Löschen von Bilddaten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
En cada capítulo explican cómo los gerentes pueden hacer cortocircuito y modificar sus propios patrones de pensamiento negativos, creando un cambio sostenible en sus empresas. ES
Sie zeigen, wie Manager ihre eigenen negativen Denkmuster kurzschließen und dadurch nachhaltige Veränderungen in ihren Unternehmen bewirken können. ES
Sachgebiete: oekonomie media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En el caso de que la información facilitada sufra alguna modificación le rogamos que lo comunique por escrito a Burson-Marsteller S.L. para proceder a modificar sus datos. ES
Welche Daten werden erfasst? Auf den nachfolgenden Seiten erfassen wir die für ein Bewerbungsverfahren bei Burson-Marsteller erforderlichen Informationen. ES
Sachgebiete: luftfahrt universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El sistema supone una ayuda a la hora de tomar decisiones estratégicas y al modificar estructuras así como en el negocio operativo. DE
Das System unterstützt bei strategischen Entscheidungen, Strukturveränderungen sowie im operativen Geschäft. DE
Sachgebiete: controlling marketing versicherung    Korpustyp: Webseite
Si no ha dado la respuesta correcta, aparecerá el botón pero antes de rendirse puede modificar sus asociaciones y volver a validar su respuesta. ES
Bei einer falschen Antwort erscheint der Button ; Sie können alternativ den Vorgang erneut durchführen und Ihre Antwort nochmals überprüfen lassen. ES
Sachgebiete: verlag film internet    Korpustyp: Webseite
No arenosa y sin olor, se mezcla fácilmente con bebidas no carbonatadas o puede ser espolvoreada en la comida sin modificar su gusto. ES
Feinkörniges, geruchsneutrales Pulver, das leicht in nicht mit Kohlensäure versetzten Getränken gelöst oder über fertige Speisen gestreut werden kann, ohne deren Geschmack zu verfälschen. ES
Sachgebiete: astrologie foto landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Con el increíble programa para modificar fotos de Movavi, solo necesita algunas fotos y una pizca de creatividad para convertirlas en auténticas obras de arte.
Sie brauchen nur den Movavi Photo Editor, einen Stapel Fotos und ein wenig Kreativität, um diese in einen richtigen Augenschmaus umzuwandeln.
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Simplificamos la implementación y gestión de infraestructuras TIC, aportando a nuestros clientes la flexibilidad de modificar el servicio que reciben en función de las necesidades de su negocio.
Die Einrichtung und das Management der gesamten ICT-Infrastruktur as a Service, der über eine sichere Netzwerkplattform bereitgestellt wird und durch seine Integration Kostenoptimierung, Leistung und Effizienz bietet.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
El panel de control verde contiene cuadros de texto en los cuales se pueden modificar los valores de la posición inicial, la velocidad inicial y la aceleración (no olvidar que se tiene que presionar la tecla "Enter"). DE
Die grüne Schaltfläche enthält Textfelder zum Eintragen von Anfangsposition, Anfangsgeschwindigkeit und Beschleunigung ("Enter"-Taste nicht vergessen!). DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Es posible modificar las distancias focales del objetivo y del ocular de 0.05 m a 0.5 m utilizando los campos de texto del panel (¡no olvide presionar la tecla "Intro"!. DE
In den beiden Textfeldern der Schaltfläche können die Brennweiten von Objektiv und Okular zwischen 0,05 m und 0,5 m variiert werden ("Enter"-Taste nicht vergessen!). DE
Sachgebiete: nukleartechnik foto astronomie    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Arla Foods se reserva el derecho de cambiar, modificar, añadir o eliminar en cualquier momento parte de las actividades, productos y servicios recogidos en la página web, sin previo aviso. ES
Arla Foods behält sich ferner vor, Inhalte dieser Webseiten nach eigenem Ermessen und ohne vorherige Ankündigung zu entfernen. ES
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
En el plan operativo de Projektron, como responsable de personal o director de proyectos, puede crear en tan solo unos minutos los proyectos y tareas de la semana actual con mayor prioridad y modificar la distribución del tiempo. DE
Im Projektron BCS-Einsatzplan legen Sie als Personalverantwortlicher oder Projektmanager minutenschnell fest, welche Projekte und Aufgaben in der aktuellen Woche mit hoher Priorität und Zeiteinsatz bearbeitet werden sollen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Sin necesidad de modificar ningún sistema de registro, las organizaciones pueden diseñar procesos, y desarrollar e implementar aplicaciones, todo desde una plataforma única para reducir el coste total de propiedad y reducir el plazo de lanzamiento al mercado.
Ohne Veränderungen an den „Systems of Record“ vornehmen zu müssen, können Unternehmen Anwendungen konzipieren, verarbeiten, entwickeln und bereitstellen – alles auf einer einzigen zentralen Plattform. Das senkt die Betriebskosten und beschleunigt die Markteinführung.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Antes de modificar el servidor WSUS, debe de nuevo con los scripts de verificación WSUS o similares herramientas para comprobar su cliente de prueba, si todos los valores se han establecido correctamente. DE
Bevor ihr den WSUS Server bearbeitet, solltet ihr nochmal mit dem WSUS Check Script oder ähnlichen Tools an eurem Test-Client prüfen, ob alle Einstellungen richtig gesetzt sind. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
http://sqlprive.ovh.net/ (Utilice la dirección IP como nombre de usuario para conectarse) - Una pasarela del FTP para subir y recuperar los ficheros, modificar el PHP.INI o consultar sus logs sobre: ES
http://sqlprive.ovh.net/ (verwenden Sie die IP-Adresse als Servernamen, um sich zu verbinden) - Einen FTP Gateway, in dem Sie Dateien ablegen oder Ihre Logs einsehen können: ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
No es necesario ser miembro del Club Nintendo para recibir los Boletines de Nintendo, pero si ya tienes una cuenta del Club Nintendo, puedes modificar tus suscripciones a los boletines en los ajustes personales del Club Nintendo. ES
Sie müssen kein Club Nintendo-Mitglied sein, um die Nintendo Newsletter zu erhalten. Falls Sie bereits ein Club Nintendo-Konto haben, verwalten Sie bitte Ihre Newsletter-Abos in den persönlichen Einstellungen Ihres Club Nintendo-Accounts. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Al combinar una funcionalidad incomparable, cifrado de 256 bits y facilidad de uso, PDF Converter para Mac permite a los usuarios modificar y compartir de manera segura sus archivos PDF como nunca antes. ES
PDF Converter für Mac kombiniert einen unvergleichlichen Funktionsumfang mit 256-Bit-Datenverschlüsselung und maximalem Bedienkomfort. Es ermöglicht PDF-Bearbeitung und ein sicheres Verteilen von PDF-Dateien in noch nie gekanntem Maße. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
eCopy PDF Pro Office es el complemento para PDF más inteligente para la digitalización con MFP, que permite crear, modificar y convertir archivos PDF de manera fácil pero versátil a fin de ahorrar al máximo sin comprometer la calidad. ES
eCopy PDF Pro Office ist die clevere PDF-Ergänzung für MFPs: Einfache und gleichermaßen leistungsstarke Funktionen zur Erstellung, Anzeige, Bearbeitung und Konvertierung von PDF-Dateien ermöglichen maximale Einsparungen ohne Kompromisse. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si desea beneficiarse de opciones adicionales, elija la tarifa Basic + que le permite transportar una pieza de equipaje en bodega, acumular Millas Flying Blue y modificar su billete (con suplemento).
Entscheiden Sie sich für Basic +, wenn Sie sich folgende Optionen sichern möchten: Mitnahme eines Freigepäckstücks, Flying Blue Meilengutschrift und Umbuchung Ihres Tickets (gegen Gebühr).
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Los organizadores de la 10a Bienal de Estambul ven al evento no sólo como una exposición sino como un mecanismo "que genera nuevas visiones y propuestas para modificar la realidad". DE
Die Veranstalter wollen die 10. Biennale Istanbul nicht nur als Ausstellung verstanden wissen, sondern als einen Mechanismus, der "neue Visionen und Vorschläge für Veränderungen der Realität" generiert. DE
Sachgebiete: film verlag kunst    Korpustyp: Webseite
Hemos valorado la opción de corregir los ojos rojos automáticamente como función más importante respecto a la enorme cantidad de metadatos que es posible modificar en ACDSee durante la importación.
Die Möglichkeit, rote Augen automatisch zu entfernen, bewerten wir als wichtigste Funktion für den durchschnittlichen Nutzer.
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si embargo, esto es un minus importante: no hay ninguna opción de modificar por lotes los datos IPTC, por ejemplo añadiendo una palabra clave para una selección de imágenes en un solo paso.
Ein großes Manko in ACDSee ist allerdings die fehlende Möglichkeit der Stapelverarbeitung von IPTC-Daten, also beispielsweise die Zuordnung eines Schlagworts zu einer Auswahl an Fotos in einem Schritt.
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
El panel de control verde contiene cuadros de texto en los cuales se pueden modificar los valores de la posición inicial, la velocidad inicial y la aceleración (no olvidar que se tiene que presionar la tecla "Enter"). DE
Die grüne Schaltfläche enthält Eingabefelder zur Festlegung von Anfangsposition, Anfangsgeschwindigkeit und Beschleunigung ("Enter"-Taste nicht vergessen!). DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Desarrollo de un sistema que facilite la adopción de trenes de carretera en autopistas públicas sin modificar donde un vehículo líder se hace responsable de un pelotón mientras que los que le siguen van en modo de control semiautónomo
Entwicklung eines Systems, das die Annahme von Straßenzügen auf unveränderten öffentlichen Autobahnen ermöglicht, wo ein führendes Fahrzeug die Verantwortung für einen Zug übernimmt und seine Nachfolger in halbautonomem Steuerungsmodus fahren
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto politik    Korpustyp: Webseite
Se puede modificar el valor de la capacidad (de 100 μF a 1000 μF), la inductancia de la bobina (de 1 H a 10 H) y la resistencia (de 0 Ω a 1000 Ω) y el voltaje de la batería utilizando los cuatro campos de texto. DE
Mit Hilfe der vier Textfelder lassen sich die Werte für die Kapazität des Kondensators (100 μF bis 1000 μF), die Induktivität (1 H bis 10 H) und den Widerstand (0 Ω bis 1000 Ω) der Spule sowie für die Batteriespannung variieren. DE
Sachgebiete: elektrotechnik foto technik    Korpustyp: Webseite
La sociedad que posee todos los medios técnicos para modificar las bases de la vida es la misma que se despoja de los medios para el control y de los cálculos de pronósticos para poder medir con antelación hacia dónde la llevarán sus modos de producción alienados. DE
Die Gesellschaft, die all die technischen Mittel besäße, um die Lebensgrundlagen umzugestalten, sei dieselbe, die sich der Mittel zur Kontrolle und prognostischen Berechnung entledige, um im voraus ermessen zu können, wohin ihre entfremdeten Produktionsweisen sie führten. DE
Sachgebiete: geografie tourismus media    Korpustyp: Webseite
ACCIÓN URGENTE DETENGAN LA ENMIENDA PARA PROHIBIR EL MATRIMONIO ENTRE PERSONAS DEL MISMO SEXO La coalición gobernante en Georgia presentó un proyecto de ley el 14 de marzo para modificar la Constitución y definir el matrimonio expresamente como la unión de un hombre y una mujer.
HINTERGRUNDINFORMATIONEN Am 14. März hat die Regierungskoalition in Georgien den Entwurf einer Verfassungsänderung vorgelegt, um die Ehe ausschließlich als Verbindung zwischen Mann und Frau zu definieren.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El primer ministro de Georgia, Giorgi Kvirikashvili, había anunciado el 7 de marzo que la coalición gobernante “Sueño Georgiano” había acordado seguir adelante con sus planes de modificar la Constitución y definir el matrimonio expresamente como la unión de un hombre y una mujer.
Am 7. März kündigte der georgische Ministerpräsident Giorgi Kwirikaschwili an, das regierende Parteienbündnis "Georgischer Traum" habe sich entschlossen, Pläne für eine Verfassungsänderung weiter voranzubringen, mit denen die Ehe ausschließlich als Verbindung zwischen Mann und Frau definiert werden soll.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
PRECIOS Los precios que figuran en nuestra tarifa, no incluyen el IVA, el cual se cargará según lo estipulado por la ley y AL-KO se reserva el derecho de modificar los precios de venta al público recomendados y los descuentos aplicados con un aviso previo de 15 días naturales.
PREISE Die in unserer Preisliste angegebenen Preise verstehen sie sich EXW und enthalten keine MwSt. Diese wird nach gesetzlichen Vorgaben belastet und AL-KO behält sich den Anspruch einer Änderungsfrist von 15 Kalendertagen hinsichtlich der empfohlenen Endverbraucherpreise und angewendeten Rabatte vor.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Para modificar la Constitución es necesario obtener el apoyo de al menos dos tercios de los miembros del Parlamento, lo cual es probable que ocurra ya que el principal partido de la oposición, que actualmente boicotea el Parlamento, ocupa menos de un tercio de los escaños.
Verfassungszusätze müssen mit einer Zweidrittelmehrheit im Parlament gebilligt werden. Dies ist sehr wahrscheinlich, da die wichtigste Oppositionspartei, die derzeit das Parlament boykottiert, weniger als ein Drittel der Sitze innehat.
Sachgebiete: jura media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
- instando a las autoridades a acabar con la práctica de la flagelación como forma de castigo y a actuar para modificar las leyes maldivas suprimiendo de ellas las disposiciones que permiten aplicar esta pena, así como las que tipifican como delito la “fornicación”.
Schaffen Sie die Prügelstrafe ab und sorgen Sie dafür, dass die Rechtsvorschriften, mit denen diese Form der Strafe ermöglicht und "Unzucht" unter Strafe gestellt wird, aus dem maledivischen Gesetz entfernt werden. APPELLE AN
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite