linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 13 es 13 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
musik 13 theater 10 film 9 religion 6 verlag 6 media 5 weltinstitutionen 4 archäologie 3 tourismus 3 astrologie 2 e-commerce 2 gastronomie 2 mythologie 2 radio 2 schule 2 handel 1 informationstechnologie 1 kunst 1 mode-lifestyle 1 politik 1 soziologie 1 sport 1 transaktionsprozesse 1 transport-verkehr 1 unterhaltungselektronik 1

Übersetzungen

[NOMEN]
papá . Papa 327 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

papá . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Papá Noel .

25 weitere Verwendungsbeispiele mit "papá"

189 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Rovaniemi, la oficina de Correos de Papá Noel ES
Rovaniemi, Hauptpostamt des Weihnachtsmanns ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Captura a Papá Noel y viaja a Laponia ES
Gewinnen Sie eine Reise nach Lappland mit #findingsanta ES
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Comment on Captura a Papá Noel y viaja a Laponia ES
Comment on Gewinnen Sie eine Reise nach Lappland mit #findingsanta ES
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Artículos relacionados "Diferencia de edad entre papá y mamá" ES
Weitere Artikel zu "Tipps und Rezepte für das Kochen mit Kindern" ES
Sachgebiete: film astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
“En Navidades nos visitan Papá Noël y mi abuelo. DE
"Zu Weihnachten besuchen uns mein Opa und der Weihnachtsmann. DE
Sachgebiete: musik archäologie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Quieren convertir a Nicolás Reyes en un Papá Noel de chocolate. DE
Sie wollen Niklas Julebukk in einen Schokoladennikolaus verwandeln. DE
Sachgebiete: religion film theater    Korpustyp: Webseite
Me gustaría que Papá Noël me traiga una muñeca que puede hablar y caminar.” DE
Ich wünsche mir ein Puppe, die sprechen und laufen kann." DE
Sachgebiete: musik archäologie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
“En Navidades me visitan Papá Noel y los Reyes Magos, mis tíos y mis primos. DE
"Zu Weihnachten besuchen uns Santa Claus und die Drei Heiligen Könige, mein Onkel, Cousins und Cousinen. DE
Sachgebiete: musik archäologie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
A pesar de que no conozcas a ningún Papá Noel como Nicolás Reyes que te satisfaga tus auténticos deseos: DE
Auch wenn man keinen Weihnachtsmann wie Niklas Julebukk kennt, der einem die echten Wünsche erfüllen kann: DE
Sachgebiete: religion film theater    Korpustyp: Webseite
En la aldea, básicamente un centro comercial para turistas, Joulupukki, doble finlandés de Papá Noel, atiende a los niños durante todo el año. ES
Das Dorf ist in erster Linie ein Einkaufszentrum für Touristen. Der finnische Weihnachtsmann Joulupukki empfängt das ganze Jahr über Kinder. ES
Sachgebiete: mythologie musik radio    Korpustyp: Webseite
Además de Cuando Papá Noel cayó del cielo ha escrito Hinter verzauberten Fenstern [Detrás las ventanas encantadasGrijalbo Mondadori, 1994], de obligada lectura durante el tiempo de Adviento. DE
Neben Als der Weihnachtsmann vom Himmel fiel schrieb sie auch Hinter verzauberten Fenstern, das man auf jeden Fall zur Adventszeit lesen sollte. DE
Sachgebiete: religion film theater    Korpustyp: Webseite
El pueblo de Papá Noel se encuentra a menos de 10 minutos en coche, mientras que el famoso puente de Jätkänkynttilä está a sólo 200 metros del hotel. ES
Das Weihnachtsdorf erreichen Sie vom Hotel nach einer 10-minütigen Fahrt. Die beeindruckende Brücke Jätkänkynttilä liegt nur 200 m entfernt. ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Otras fuentes se pueden encontrar en las encíclicas de Papá León XIII hasta Juan Pablo II y ahora en las escrituras de Papa Francisco. DE
Weitere Quellen finden sich in den Enzykliken der Päpste Leo XIII. bis Johannes-Paul II. und nun in Schriften von Papst Franziskus. DE
Sachgebiete: schule soziologie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
No.1 1967 • Era muy dificil que mi papá sacara 70 £ de su cartera, pero asi me hice un propietario orgulloso de mi primera trompa doble. DE
Nr.1 1967 • 70 £ waren nur sehr schwer aus der Brieftasche meines Pa's zu bekommen, und ich wurde der stolze Besitzer meines ersten Doppel Horns. DE
Sachgebiete: astrologie musik theater    Korpustyp: Webseite
Ayer terminó la Feria BABY BOOM en Bruselas donde Casualplay presentó sus productos a más de 30.000 futuros papás y mamás.
Gestern endete die Baby-Boom-Messe in Brüssel, wo Casual präsentiert seine Produkte in mehr als 30.000 Mütter und Väter Zukunft.
Sachgebiete: e-commerce handel media    Korpustyp: Webseite
„En esas épocas los papás eran solo papás de domingo, “se acuerda Marcks, „aún me acuerdo cuanto me enfurecí cuando mi esposo simplemente cerró la puerta de su oficina para poder trabajar en paz.“ De inmediato ella responde con una caricatura: DE
„Damals waren die Väter nur Sonntagsväter“, erinnerte sich Marcks, „ich weiß noch, wie wütend ich war, als mein Mann einfach die Tür zu seinem Büro abschloss, um in Ruhe arbeiten zu können“. DE
Sachgebiete: theater politik media    Korpustyp: Webseite
La capital de la Laponia finlandesa despliega ante nosotros todas las imágenes de tarjeta postal que relacionamos con el Extremo Norte y, por si fuera poco, hasta podemos cruzarnos con Papá Noel. ES
Die Hauptstadt des finnischen Teils von Lappland vereint alles, was man sich von einer Postkarte aus dem Hohen Norden nur wünschen kann. Hinzu kommt, als Sonderbonus, eine Begegnung mit dem Weihnachtsmann! ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Dos semanas antes de la Navidad el Papá Noel Nicolás Reyes, por culpa de una fuerte tormenta, cae del cielo con su caravana y aterriza de forma brusca en la Calle de la Niebla. DE
Zwei Wochen vor Weihnachten fällt während eines heftigen Gewitters der Weihnachtsmann Niklas Julebukk mit seinem Wohnwagen vom Himmel und landet unsanft in der Nebelstraße. DE
Sachgebiete: religion film theater    Korpustyp: Webseite
Cuando Papá Noel cayó del cielo Hace algunos años, en la calle en que vivíamos, estuvo estacionado durante un tiempo un remolque, y una tarde vi luz tras una de las ventanas. DE
Als der Weihnachtsmann vom Himmel fiel Vor etlichen Jahren stand in der Straße, in der wir damals wohnten, eine zeitlang ein Bauwagen, und eines Abends brannte Licht hinter dem Fenster. DE
Sachgebiete: religion film theater    Korpustyp: Webseite
«Qué extraño», me dije, «¿quién puede estar tan tarde en un remolque?». Y así me vino la idea de que quizás Papá Noel pudiera caer del cielo, con una caravana así y su reno invisible. DE
"Seltsam", sagte ich mir, "wer sitzt abends spät noch in einem Bauwagen" Und so kam mir die Idee, dass vielleicht der Weihnachtsmann vom Himmel fallen könnte, mitsamt einem solchen Bauwagen und seinem unsichtbaren Rentier. DE
Sachgebiete: religion film theater    Korpustyp: Webseite
Amueblados con las correspondientes señales, los cuartos de cambio del bebé estarán abiertos muy pronto para los papás y las mamás que van de paso con sus hijos por los edificios de la FSU. DE
Versehen mit den entsprechenden Schildern werden sie in Kürze den jungen Müttern und Vätern offen stehen, die mit Kind in den Gebäuden der FSU unterwegs sind. DE
Sachgebiete: film verlag schule    Korpustyp: Webseite
Cuando tenía 14 años mi primer trabajo fue organizar un servicio de Santa donde me disfrazaba de Papá Noel y visitaba las casas de los niños para entregarles sus regalos. ES
Als ich 14 war habe ich einen “Weihnachtsmann-Service” organisiert wo ich mich verkleidet habe und zu den Häusern der Familien gegangen bin, um ihnen die Weihnachtsgeschenke zu überreichen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
A la altura del círculo polar (Napapiiri), a 66° 33' 07'' norte de latitud y 35° 50' 51'' este de longitud, la oficina de información de la aldea de Papá Noel entrega un certificado que demuestra que se ha traspasado el círculo polar. ES
Am Polarkreis (Napapiiri) auf 66° 33' 07'' nördlicher Breite und 35° 50' 51'' östlicher Länge stellt das Informationsbüro des Weihnachtsmanndorfes Zertifikate aus, auf denen das Betreten des Polarkreises bescheinigt wird. ES
Sachgebiete: mythologie musik radio    Korpustyp: Webseite
Lo habitual es confeccionar el mincemeat a principios de diciembre y dejarlo “madurar” hasta el 22. Estas tartaletas son el dulce preferido de Papá Noel y los niños más detallistas tienen por costumbre dejarle dos o tres al pie de la chimenea acompañadas de una copa de jerez (y una zanahoria para el reno Rudolf). ES
Das Mincemeat wird idealerweise schon Anfang Dezember hergestellt, damit es bis zum 22. „reifen“ kann. Die kleinen Pasteten gelten als Lieblingsspeise des Weihnachtsmanns und artige Kinder stellen ihm immer ein paar davon am Heiligen Abend vor den Kamin, zusammen mit einem Glas Sherry (und einer Karotte für das Rentier). ES
Sachgebiete: verlag musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Y lo mejor de todo es que los padres, compañeros o cuidadores también le pueden llevar, permitiéndoles estrechar lazos con el bebé de una forma nueva, creando un vínculo más fuerte entre el bebé y los papás, y las personas que les quieren. ES
Und als zusätzlichen Bonus können unsere Partner und betreuende Personen das Baby ebenfalls tragen und auf ganz neue Weise eine Bindung zum Baby aufbauen - eine starke Bindung zwischen Baby und den Menschen, die es lieben. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite