linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 78 es 23
Korpustyp
Sachgebiete
kunst 61 theater 47 architektur 30 musik 24 verlag 10 astrologie 8 unterhaltungselektronik 8 bau 7 auto 6 e-commerce 6 informatik 6 jagd 6 technik 6 film 5 religion 5 gartenbau 4 gastronomie 4 media 4 oekologie 4 tourismus 4 botanik 3 internet 3 radio 3 sport 3 transport-verkehr 3 forstwirtschaft 2 foto 2 infrastruktur 2 mathematik 2 medizin 2 psychologie 2 verkehr-gueterverkehr 2 verkehr-kommunikation 2 verkehrssicherheit 2 archäologie 1 geografie 1 landwirtschaft 1 literatur 1 luftfahrt 1 mode-lifestyle 1 mythologie 1 nautik 1 physik 1 raumfahrt 1 schule 1 universitaet 1 versicherung 1 vogelkunde 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
pata Bein 298
. . . . . . . . . . .
[Weiteres]
pata Fuß 89 . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

pata . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

pata Bein
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Taburete viene del francés y significa un taburete bajo, acolchado de pie sobre cuatro patas. DE
Tabouret kommt aus dem französischen und meint einen niedrigen, gepolsterten Hocker auf 4 Beine stehend. DE
Sachgebiete: religion kunst theater    Korpustyp: Webseite
Con patas o sin patas, de pie o sentado, estimula el desarrollo psicomotor del bebé. ES
Mit oder ohne Beinen, im Stehen oder im Sitzen stimuliert er die psychomotorische Entwicklung des Babys. ES
Sachgebiete: transport-verkehr sport unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


patas retráctiles .
pata oleoneumática .
pata plegable .
patas desplegables .
patas replegadas .
patas retractables .
pata oscilante .
mono patas .
patas encaladas . . .
Abuela Pata .
falsas patas . .
patas laterales .
pata de ganso .
patas de gallo .
pata de gallo .
pata de morro .
corte redondo con pata .
corte redondo sin pata .
jamón con pata .
pata de suspensión .
pata del tren .
pata de fricción .
cuidado de patas .
raza de patas ponedoras .
color de las patas .
cortador automático de patas .
patas de araña .
rodillo de patas .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit pata

144 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

PDF- Inteligencia con seis patas
PDF- Intelligenz auf sechs Beinen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
De repente, el mundo patas arriba ES
Plötzlich bricht eine Welt zusammen ES
Sachgebiete: film psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Altura sin patas pelota que faltan: DE
Höhe ohne die fehlenden Kugelfüße: DE
Sachgebiete: verlag kunst gartenbau    Korpustyp: Webseite
Color uña como las patas delanteras. DE
Nagelfarbe wie an den Vorderpfoten. DE
Sachgebiete: mathematik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
¿Cómo podemos protegerle de meteduras de pata? DE
Wie können Sie sich vor Fettnäpfchen schützen? DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Ligeramente acampanados patas delanteras, en forma de sable patas traseras curvadas. DE
Leicht ausgestellte Vorderbeine, säbelförmig geschwungene Hinterbeine. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Con patas o sin patas, de pie o sentado, estimula el desarrollo psicomotor del bebé. ES
Mit oder ohne Beinen, im Stehen oder im Sitzen stimuliert er die psychomotorische Entwicklung des Babys. ES
Sachgebiete: transport-verkehr sport unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Las patas delanteras de la silla Biedermeier se elaboran sabrelike. DE
Die Vorderbeine von dem Biedermeier Stuhl sind säbelförmig ausgearbeitet. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Las patas delanteras curvadas están finamente tallados para los cabujones. DE
Die geschweiften Vorderbeine sind an den Cabochons fein beschnitzt. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Los ocho extremos pata de la silla se desarrollan adecuadamente. DE
Alle acht Stuhlbeinenden wurden fachgerecht ergänzt. DE
Sachgebiete: kunst musik informatik    Korpustyp: Webseite
Los muebles en miniatura se exhibe en cuatro patas. DE
Das Miniaturmöbel steht auf vier ausgestellten Füßen. DE
Sachgebiete: kunst musik jagd    Korpustyp: Webseite
Tres piezas de cilindro para un alto cargo, patas torneadas. DE
Dreiteiliges Zylinderbüro auf hohen, gedrechselten Beinen. DE
Sachgebiete: kunst architektur technik    Korpustyp: Webseite
Las patas delanteras son rectas y cónicas se agote. DE
Die Vorderbeine sind gerade und laufen nach unten konisch zu. DE
Sachgebiete: verlag kunst theater    Korpustyp: Webseite
Como Cabriol se llama una pata de mueble curvo. DE
Als Cabriol wird ein gekrümmtes Möbelbein bezeichnet. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Bastidor con patas en forma de sacacorchos y puntales diagonales. DE
Gestell mit korkenzieherförmigen Beinen und diagonalen Streben. DE
Sachgebiete: verlag religion kunst    Korpustyp: Webseite
Encuentre Patas de rack en el Thomann Cyberstore. DE
Finden Sie Rackfüße im Thomann Cyberstore. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Con patas o sin patas, de pie o sentado, estimula el desarrollo psicomotor del bebé.Desde 12 meses Hasta 36 meses ES
Mit oder ohne Beinen, im Stehen oder im Sitzen stimuliert er die psychomotorische Entwicklung des Babys.Ab 12 Monaten Bis 36 Monate ES
Sachgebiete: transport-verkehr sport unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Encuentra en esta página 4 Patas todas las opiniones, códigos promocionales, informaciones y noticias sobre la tienda 4 Patas ES
Auf der Seite Pixmania finden Sie alle Meinungen, Gutscheine, Rabattaktionen, Informationen und Nachrichten zum Händler Pixmania ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio informatik    Korpustyp: Webseite
Descripción de la planta Dioscorea elephantipes, conocido como pata de elefante_Komma. DE
Beschreibung der Pflanze Phoenix reclinata, genannt Phoenix. DE
Sachgebiete: botanik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
En este piso superior, Me Prob. Bubenstückchen del mal, virus desagradable, el ayuno en cuatro patas DE
In diesem Oberstübchen, da prob ich Bubenstückchen von argen, bösen Viren, die schnell auf allen Vieren DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Cubeto básico BC en acero, lacado, con patas y rejilla para 8 bidones de 200 litros ES
Auffangwanne 2P2-F aus Stahl, verzinkt, mit Gabeltaschen, Gitterrost und Fassbock ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Cubeto básico BC en acero, lacado, con patas y rejilla para 8 bidones de 200 litros ES
Auffangwanne Basis E aus Stahl, verzinkt, mit Gabeltaschen und Gitterrost, für 2 Fässer à 200 Liter ES
Sachgebiete: oekologie e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
Las patas de gallo y arrugas Hace mucho tiempo se han formado especialmente para los ojos. DE
Längst haben sich Krähenfüße und Fältchen besonders an den Augen gebildet. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Marco con cuatro patas rectas que se ejecutan en la parte inferior de un ligero empujón. DE
Gestell mit vier geraden Beinen, die im unteren Bereich einen leichten Schwung ausführen. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
La silla está tallada en las patas delanteras y los apoyabrazos. DE
Der Sessel ist an den Vorderbeinen und den Armlehnen beschnitzt. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Forma clásica, con las patas delanteras cónicas rectas, asiento ligeramente curvada y asiento acolchado. DE
Klassische Form mit geraden, spitz zulaufenden Vorderbeinen, leicht nach hinten gebogene Rückenlehne und gepolsterte Sitzfläche. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
El armario tiene cuatro patas grandes, tallado, que están colocados diagonalmente hacia el centro del cuerpo. DE
Die Kommode steht auf vier hohen, beschnitzten Beinen, welche diagonal zur Korpusmitte gestellt sind. DE
Sachgebiete: kunst architektur foto    Korpustyp: Webseite
Silla barroco en madera de nogal con patas curvas y asiento tapizado, Suiza alrededor de 1750. DE
Barockstuhl aus Nussbaum mit geschweiften Beinen und gepolsterter Sitzfläche, Schweiz um 1750. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Elegante y original pilastras estriadas con cabezas de león adornan este mueble con escritorio patas. DE
Elegante Pilaster mit Kanneluren und originale Beschläge mit Löwenköpfen zieren dieses Zylinderbüro. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Se asienta sobre una base curva que se apoya en patas delanteras leones. DE
Sie steht auf einem geschweiften Sockel, der vorne von Löwenfüßen getragen wird. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Los pernos de las patas delanteras están decoradas con dos de tres Kannelurenreihen frontal superpuesto. DE
Die Stollen über den Vorderbeinen sind frontal mit zwei dreier Kannelurenreihen übereinander verziert. DE
Sachgebiete: kunst architektur technik    Korpustyp: Webseite
La mesa de nogal destaca en cuatro patas ligeramente curvadas hechas de madera maciza de nogal. DE
Der Nussbaumtisch steht auf vier leicht geschwungenen Beinen aus massivem Nussbaum. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Las patas traseras son atraídos saber-como y ejecutar en el respaldo. DE
Die Hinterbeine sind säbelförmig ausgestellt und laufen in die Rückenlehne über. DE
Sachgebiete: verlag kunst theater    Korpustyp: Webseite
En cada pata del marco, una caja rectangular con un espejo de cristal se inserta. DE
In jedem Rahmenschenkel ist ein rechteckiges Feld mit Spiegelglas eingelegt. DE
Sachgebiete: botanik kunst musik    Korpustyp: Webseite
Las patas traseras realizan una oscilación espada, que se refleja en el respaldo curvado. DE
Die Hinterbeine führen einen Säbelschwung aus, der sich in der gebogenen Rückenlehne widerspiegelt. DE
Sachgebiete: kunst musik informatik    Korpustyp: Webseite
A Canapé parece un banco, que está equipado con tres respaldos, dos apoyabrazos y ocho patas. DE
Ein Canapé sieht aus wie eine Bank, die mit drei Rückenlehnen, zwei Armstützen und acht Beinen ausgestattet ist. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Elegantemente-patas torneadas balaustre con estriado, hacia arriba con Akanthusschnitzereien delicados y capiteles jónicos. DE
Elegant gedrechselte Balusterbeine mit Kanneluren, nach oben hin mit zarten Akanthusschnitzereien und ionischen Kapitellen. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Patas cónicas frontales, traseros y piernas en forma de sable superior de un final Volute indicado. DE
Konische Vorderbeine, Hinterbeine säbelförmig und oben in einer angedeuteten Volute endend. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
El soporte original con patas torneadas y barras cuadradas está hecha de madera de roble. DE
Das originale Untergestell mit gedrechselten Beinen und quadratischen Stegen ist aus Eiche gefertigt. DE
Sachgebiete: religion kunst theater    Korpustyp: Webseite
nogal mesa con patas torneadas e incrustaciones de cuero alrededor del año 1880 Figura 6: DE
Schreibtisch aus Nuss mit gedrechselten Beinen und Ledereinlage um 1880 Bild 6: DE
Sachgebiete: kunst literatur architektur    Korpustyp: Webseite
Las formas patas de los muebles derivados de la forma de una columna. DE
Die Möbelbeinformen, leiten sich von der Form einer Säule ab. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Ofrecen la piel más fina y más delicada pata todos los embutidos. DE
Sie bieten die dünnste und zarteste Haut für alle Würstchen. DE
Sachgebiete: gartenbau gastronomie jagd    Korpustyp: Webseite
Las patas de MRS están disponibles en longitudes de 62,5 mm y 125 mm. ES
MRS-Säulen sind erhältlich in 62,5 mm und 125 mm Messlänge. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Recibe un email cuando haya nuevos anuncios para patas mesa hierro ES
Benachrichtigen bei neuen Angeboten für reinheim ES
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
La segunda una inflamación de las patas a la altura del corvejón o del espolón. ES
Als Bumblefoot bezeichnet man eine Entzündung der Sohlenballen. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
El borde superior es de metal e incluye un soporte de metal de tres patas. DE
Der obere Teil ist mit Metall umrandet und steht auf 3 Füßen. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce gastronomie    Korpustyp: Webseite
jiaozi de pata de ternera y foie gras salsa de jengibre y limoncillo ES
Gyoza mit Kalbshaxe und Foie gras Zitronengras- und Ingwer-Jus ES
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Osobuco pata de ternera a la parrilla con risotto al azafrán, tomate y gremolata ES
Osso bucco Gegrillte Kalbshaxe mit Safran-Risotto und Tomate, Gremolata ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Son, por naturaleza, flexibles, digitales y buscan poner la industria patas arriba con sus cambios. ES
Sie sind von Natur aus flexibel, digital und wollen eine Branche auf den Kopf stellen. ES
Sachgebiete: astrologie geografie auto    Korpustyp: Webseite
"La corneja de 4 patas" es un grupo de teatro de Colonia, que renueva su formación para cada proyecro; DE
Die "4-beinige Krähe" ist eine Kölner Theatergruppe, die für verschiedene Projekte jeweils neu zusammengestellt wird; DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
"La corneja de 4 patas", fué creado en 1982 y ya ha representado 40 obras en el escenario. DE
„Die 4-beinige Krähe“ wurde 1982 gegründet und hat 40 Theaterstücke auf die Bühne gebracht. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Qué mala pata, cuando ya se han acabado las vacaciones y llegan a casa notificaciones del operador de Via Verde. ES
Dumm gelaufen, wenn der Urlaub dann schon vorbei ist und wenn nach dem Urlaub zuhause Mahnungen des Systembetreibers Via Verde eintrudeln. ES
Sachgebiete: e-commerce infrastruktur versicherung    Korpustyp: Webseite
Cubeto básico E en acero, lacado, con patas para transpalet y rejilla, para 2 bidones de 200 litros € 215,00 ES
Produktdetails Abfüllstation AS-C aus Stahl, verzinkt, mit verzinktem Fassbock für 2 Fässer à 60 Liter ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Cubeto básico E en acero galvanizado, con patas para transpalet y rejilla, para 2 bidones de 200 lit ES
Auffangwanne Basis E aus Stahl, verzinkt, mit Gabeltaschen und Gitterrost, für 2 Fässer à 200 Liter ES
Sachgebiete: oekologie e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
En el caso de los pianos se recomienda colocar un aislamiento térmico entre el suelo y las patas del instrumento. DE
Bei Pianos empfiehlt sich eventuell eine Wärmeisolierung zwischen dem Fußboden und dem Sockel des Instrumentes. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft tourismus bau    Korpustyp: Webseite
Es posible utilizar ventiladores con regulación, aletas recubiertas como así también patas de apoyo de mayor altura. DE
Angebaute Leergehäuse sind genauso möglich wie vorverdahtete Regelungen der Ventilatoren, beschichtete Lamellen oder geänderte Fußhöhen. DE
Sachgebiete: radio bau auto    Korpustyp: Webseite
Desde el antiguo elemento decorativo de uso frecuente que se adjuntó a patas de los muebles y soportes. DE
Seit der Antike häufig verwendetes Zierelement das an Möbelfüßen und Stützen angebracht wurde. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Biedermeier Mesa de noche de nogal, con forma de sable patas y dos cajones, en torno a 1820. DE
Biedermeier Nachttisch aus Nussbaum, mit säbelförmigen Beinen und zwei Schubladen, um 1820. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Los puentes de H son muy curvadas y las patas delanteras se trabajan en forma de s. DE
Die H-Stege sind stark geschweift und die Vorderbeine sind s-förmig ausgearbeitet. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Louis XVI cómoda blanda en 1790, hizo pie en las patas torneadas de alta en la construcción de túneles. DE
Louis Seize Kommode aus Weichholz um 1790, stehend auf hohen gedrechselten Beinen, in Stollenkonstruktion gefertigt. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
El pecho de Biedermeier está ligeramente curvado en las patas delanteras, de nuevo en pie de imprenta. DE
Die Biedermeierkommode steht vorne auf leicht geschweiften Füßen, hinten auf Klotzfüßen. DE
Sachgebiete: botanik kunst musik    Korpustyp: Webseite
En la tabla se coloca en cuatro patas señaló cabeza, está en el marco de un cajón oculto. DE
Der Tisch steht auf vier Spitzkantbeinen, in der Zarge ist eine verdeckte Schublade. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
# 560 Roble Gründerzeit oficina cilindro, encendido patas altas y saque superficie de escritura, alrededor del año 1880. DE
Nr. 560 Gründerzeit Zylinderbüro aus Eiche, auf hohen gedrechselten Beinen und herausziehbarer Schreibfläche, um 1880. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
La consola se sostiene sobre tres patas fuertemente curvados y talladas, que se funden suavemente en el marco triangular. DE
Der Konsolentisch steht auf drei stark geschweiften und beschnitzten Beinen, die fließend in die dreieckförmige Zarge übergehen. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Una mesa es una mesa Gateleg con mesas plegables, que se apoyan en las patas de inclinación. DE
Ein Gateleg table ist ein Tisch mit abklappbaren Tischplatten, die auf den schwenkbaren Beinen abgestützt werden. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
La mesita de noche se coloca en cuatro patas curvas con Geißfüßen y es libremente ajustable en la habitación. DE
Das Nachttischchen steht auf vier geschweiften Beinen mit Geißfüßen und ist frei im Raum stellbar. DE
Sachgebiete: kunst architektur gartenbau    Korpustyp: Webseite
# 619 Demi Lune consola de mesa con tres patas de madera maciza de cerezo, en parte enchapada, Biedermeier, 1825. DE
Nr. 619 Demi lune Konsoltisch auf drei Beinen, Kirschbaum massiv, teils furniert, Biedermeier um 1825. DE
Sachgebiete: religion kunst theater    Korpustyp: Webseite
N ° 822 Mesita de noche barroca en madera maciza de nogal, de pie sobre las patas curvadas, alrededor de 1750. DE
Nr. 822 Barockes Nachttischchen aus massivem Nussbaum, stehend auf geschweiften Beinen, um 1750. DE
Sachgebiete: kunst architektur musik    Korpustyp: Webseite
No. 700 Silla barroco en madera de nogal con patas curvas y asiento tapizado, Suiza alrededor de 1750. DE
Nr. 700 Barockstuhl aus Nussbaum mit geschweiften Beinen und gepolsterter Sitzfläche, Schweiz um 1750. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Cuartos delanteros Las patas delanteras son rectas y paralelas aun cuando el perro anda o trote lento. DE
Vorderpartie Die Vorderläufe sind gerade und stehen parallel, auch wenn der Hund geht oder langsam trabt. DE
Sachgebiete: mathematik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Por encima de las patas delanteras tiene cabezas de leones y los brazos del sillón tienen la forma de serpientes. DE
Oberhalb der Vorderbeine hat er Löwenköpfe und die Armlehnen haben die Form von Schlangen. DE
Sachgebiete: kunst theater archäologie    Korpustyp: Webseite
Las posiciones horizontales de parto son las que estás tumbada de espalda, de lado o a cuatro patas. ES
Waagerechte Geburtspositionen sind die Rückenlage, die Seiten- und die Halbseitenlage und der Vierfüßlerstand. ES
Sachgebiete: astrologie medizin sport    Korpustyp: Webseite
Y si tu mascota sufre de afecciones en sus patas, igualmente encontrarás distintos modelos de calzado canino.
Wenn dein Hund Probleme an den Pfoten hat, findest du außerdem verschiedene Modelle von Schuhen und Socken.
Sachgebiete: astrologie theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La pata oscilante transmite de forma segura 10 t de carga y equilibra los leves movimientos horizontales del remolque. DE
Der Pendelfuß überträgt sicher 10 t Last und gleicht leichte Horizontalbewegungen des Trailers aus. DE
Sachgebiete: luftfahrt nautik verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Pero cuidado, San Andrés Larraínzar está lejos de los circuitos turísticos y no le tolerarán ninguna metedura de pata. ES
San Andrés Larraínzar liegt jedoch weit abseits der üblichen Touristenrouten und Sie müssen abwägen, ob sich der Umweg für Sie lohnt. ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Los machos desarrollan pequeños callos de celo en los pulgares, y se adhieren a las hembras directamente tras las patas delanteras. DE
Die Männchen entwickeln kleine Brunstschwielen an den Daumen, und sie umklammern die Weibchen unmittelbar hinter den Vorderbeinen. DE
Sachgebiete: zoologie vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Patas de metal, unidas con una canal de cables responden a la demanda del trend moderno de requisitos para conducción oculta de distribuidores de cables. ES
die Metallbeine, verbunden mit Metallkanal, entsprechen dem modernen Trend von Anforderungen an komplette versteckte Kabelverteilungen. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Una serie moderna de mesas con patas metálicas, unidas por un travesaño de placa de chapado laminada, representan unión óptima de funcionalidad y elegancia. ES
Moderne Tischreihe auf Metallbeinen, die mit einem Querbrett aus laminierter Spanholzplatte verbunden sind, stellt eine optimale Verbindung von Funktionsfähigkeit und Eleganz dar. ES
Sachgebiete: verlag bau auto    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Nerviosos y con la respiración algo entrecortada, los niños leen en voz alta «Cómo la bruja Lilli pone la escuela patas arriba» o «El secreto de Tutankamón». DE
Aufgeregt und ein wenig atemlos lesen sie aus „Hexe Lilli stellt die Schule auf den Kopf“ oder „Geheimnis um Tutanchamun“. DE
Sachgebiete: film schule media    Korpustyp: Webseite
encerrado en una pequeña jaula de celosía, sin la posibilidad de ejecutar, para golpear un gancho o incluso de pie sobre sus patas traseras. DE
eingesperrt in einen winzigen Gitterkäfig, ohne die Möglichkeit zu laufen, einen Haken zu schlagen oder auch nur auf den Hinterpfoten zu stehen. DE
Sachgebiete: verlag media jagd    Korpustyp: Webseite
La luz hace brillar su pelo, espolvoreado con plata, la punta de la nariz y las terminaciones de sus cuatro patas. DE
Das Licht läßt ihr Fell glänzen, wie silbrig gepudert die Nasenspitze und die Enden seiner vier Pfoten. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Low Boy (Inglés), nombre común de un pequeño tocador o mesa auxiliar, a menudo de pie sobre las patas curvadas y están equipadas con 3-5 cajones. DE
Low Boy (engl.), allgemeine Bezeichnung für einen kleinen Schmink-oder Seitentisch, häufig auf geschwungenen Beinen stehend und mit 3-5 Schubladen ausgestattet. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Silla barroco de madera de roble con respaldo alto, 2 Tiempo (siglo 19), cantos curvos, patas delanteras y los apoyabrazos tallados. DE
Barock Sessel aus Eiche mit Hochlehne, 2. Zeit (19. Jahrhundert), geschweifte Stege, beschnitzte vorderbeine und Armlehnen. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Mesa barroca con cajones en madera de cerezo, el sur de Alemania, siglo 18. Marco con patas torneadas y reposapiés con la circulación. DE
Barocktisch aus Kirschbaum mit Schublade, süddeutsch, 18.Jahrhundert. Gestell mit gedrechselten Beinen und mit umlaufendem Fußbrett. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
N º 729 Silla barroco de madera de roble con respaldo alto, 2 Tiempo (siglo 19), cantos curvos, patas delanteras y los apoyabrazos tallados. DE
Nr. 729 Barock Sessel aus Eiche mit Hochlehne, 2. Zeit (19. Jahrhundert), geschweifte Stege, beschnitzte vorderbeine und Armlehnen. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
En el borde de la placa, las patas delanteras y el cuerpo para adornar los cajones tiras de ébano negro de la cómoda. DE
An der Kante der Platte, den vorderen Beinen und am Korpus um die Schubladen zieren schwarze Ebenholzleisten die Kommode. DE
Sachgebiete: kunst forstwirtschaft architektur    Korpustyp: Webseite
Louis XVI cómoda alrededor del año 1780, para chapado con patas altas, de 3 schübig, nogal, banda con incrustaciones de diferentes maderas. DE
Louis Seize Kommode um 1780, auf hohen Beinen, 3-schübig, Nussbaum furniert, Bandintarsien aus verschiedenen Hölzern. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Louis XVI cómoda, 3-schübig, chapado con patas altas, a partir de la época alrededor de 1780, nogal, banda con incrustaciones de arce y otras maderas. DE
Louis Seize Kommode, 3-schübig, auf hohen Beinen, aus der Zeit um 1780, Nussbaum furniert, Bandintarsien aus Ahorn und anderen Hölzern. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Queen Anne secretario escritorio con tapa de cristal, Inglaterra alrededor de 1710. Base con cajón y la tapa oblicua, de pie sobre las patas esbeltas y elegantes curvas. DE
Queen Anne Sekretär mit Glasaufsatz, England um 1710. Unterbau mit Schublade und schräger Klappe, stehend auf schlanken, elegant geschweiften Beinen. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
# 410 Louis XVI cómoda alrededor del año 1780, para chapado con patas altas, de 3 schübig, nogal, banda con incrustaciones de diferentes maderas. DE
Nr. 410 Louis Seize Kommode um 1780, auf hohen Beinen, 3-schübig, Nussbaum furniert, Bandintarsien aus verschiedenen Hölzern. DE
Sachgebiete: kunst musik architektur    Korpustyp: Webseite
Imperio del reloj en estado sin restaurar, alrededor del año 1800. Ebonisiertes caja del reloj sobre un pedestal, que se sitúa en cuatro patas bolas doradas. DE
Empire Tischuhr im unrestaurierten Zustand, um 1800. Ebonisiertes Uhrengehäuse auf einem Podest, welches auf vier vergoldeten Kugelfüßen steht. DE
Sachgebiete: religion kunst theater    Korpustyp: Webseite
N º 812 Biedermeier Mesa de noche de nogal, con forma de sable patas y dos cajones, en torno a 1820. DE
Nr. 812 Biedermeier Nachttisch aus Nussbaum, mit säbelförmigen Beinen und zwei Schubladen, um 1820. DE
Sachgebiete: kunst architektur musik    Korpustyp: Webseite
A principios de silla de Biedermeier cerezo con asiento tapizado, aproximadamente en 1820. Diseño muy clásico con las patas delanteras rectas, que se estrechan hacia abajo. DE
Früher Biedermeierstuhl aus Kirschbaum, mit gepolsterter Sitzfläche, von ca. 1820. Sehr klassisches Design mit geraden Vorderbeinen, die nach unten konisch zulaufen. DE
Sachgebiete: kunst musik informatik    Korpustyp: Webseite
8 puso sillas Luis Felipe, el sur de Alemania en 1850. Las patas delanteras, marco y el asiento en forma de rizado. DE
8 er Satz Louis Philippe Stühle, süddeutsch um 1850. Vorderbeine, Zarge und Sitzfläche in geschweifter Form. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Louis XVI Silla en madera de nogal, el sur de Alemania alrededor de 1800, con el asiento tapizado y patas de horquilla cónicas. DE
Louis Seize Sessel aus Nussbaum, süddeutsch um 1800, mit gepolsterter Sitzfläche und konischen Spatenfüßen. DE
Sachgebiete: kunst theater informatik    Korpustyp: Webseite
Para nuestros antepasados sus acompañantes de cuatro patas eran especialmente un valioso medio auxiliar para la caza, la protección o para la alimentación. DE
Für unsere frühen Vorfahren waren ihre Begleiter auf vier Pfoten hauptsächlich ein wertvolles Hilfsmittel zur Jagd, zum Schutz oder zur Ernährung. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Oscuridad junto al Mediterráneo, luz crepuscular en La Macha, luz matinal en Madrid, y en Navacerrada los primeros terranovas, algo rígidos en sus patas por el largo viaje. DE
Dunkelheit am Mittelmeer, Dämmerlicht in der La Mancha, Morgensonne in Madrid und dann in Navacerrada die ersten Terranovas, teilweise auch wie ich etwas steifbeinig von der langen Anreise. DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Tabla de consola, mesa de pared, que se conecta por primera vez a los 4, luego 2 patas en la pared. DE
Konsolentisch, ein Wandtisch, der zuerst auf 4, dann auf 2 Beinen mit der Wand verbunden wurde. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
De esta forma, la mesa del laboratorio sólo debe absorber las fuerzas de fricción mínimas que se producen en las patas. ES
Von den Labortischen müssen nur noch geringe, in den Füßen entstehende Reibungskräfte aufgenommen werden. ES
Sachgebiete: auto technik physik    Korpustyp: Webseite